Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 112

  "Рада что тебе понравилось. Хотите грандиозный тур? »

  Она кивнула, и он провел ее вниз, в кухню и столовую, а затем обратно на второй уровень. Логово располагалось на южной стороне дома и выходило на склон холма. Он был маленьким и завален сводками, юридической периодикой, книгами, листами бумаги, ручками и скрепками. В одну стену встроили книжный шкаф, а в углу - шкаф. Стены были украшены вырезками из самых известных дел Давида в рамках. Валери бегло просмотрела тексты некоторых из них.

  «Вы выиграли все эти дела?»

  «Те и еще несколько», - ответил он, довольный тем, что она их заметила.

  "Вы известный?"

  Дэвид рассмеялся.

  «Только в кругах, в которых вы вряд ли будете путешествовать».

  «О, например?»

  «Убийцы, наркоманы, сутенеры и насильники».

  «Откуда ты знаешь, что я не насильник?» спросила она. Она попыталась задать вопрос спокойно и небрежно, но дрожь в ее голосе выдавала ее нервозность. Она услышала дрожь и смущенно отвернулась, когда он посмотрел на нее.

  «Я все еще не показал вам верхний этаж», - спокойно сказал Дэвид. Он провел ее по винтовой лестнице в свою спальню. Свет был выключен, а шторы в спальне не были задернуты. Они могли видеть луну, плывущую над сосновыми тенями.

  Валери пересекла комнату и прижалась лбом к прохладному стеклу иллюминатора, глядя на огни города. Дэвид встал рядом с ней и нежно коснулся гладкой кожи ее плеча. Она повернулась к нему лицом, и он обнял ее. Его губы мягко прижались к ее губам. Она колебалась на мгновение, и ее тело напряглось от его прикосновения. Затем она обняла его, втягивая в себя, отвечая на его поцелуй с большой страстью.

  Дэвид отступил, удивленный свирепостью ее реакции. Валери посмотрела ему в глаза и расстегнула ремни своего летнего платья. Он медленно плыл по длинным линиям ее тела. Она стояла в лунном свете, ее лицо было в тени.

  Дэвид снял одежду, не отрывая взгляда от нее. Ее тело было великолепным. Атлетическая фигура с маленькой идеально сформированной грудью. Он наблюдал за мягким ритмом ее дыхания, подъемом и опусканием грудной клетки под гладкой загорелой кожей.

  Они соприкоснулись, и она растворилась в нем. Они гладили друг друга, и он забыл, где он и кто он. В ее занятиях любовью было отчаяние и отказ, и она двигалась под ним с насилием и страстью, пока ее тело внезапно не выгнулось, а глаза не закрылись. Он чувствовал, как ее пальцы впиваются в его спину, и слышал ее вздох, а затем стон.



  Некоторое время они держались друг за друга; затем Дэвид медленно перекатился на спину. Она прижалась головой к его груди и вздохнула. Он запустил пальцы в ее длинные светлые волосы. Его пальцы коснулись ее щеки. Было влажно от слез.

  «Не плачь», - прошептал он.

  «Мне всегда грустно после того, как я занимаюсь любовью. Действительно заниматься любовью. Я чувствую… я не знаю… как будто я что-то потеряла ».

  Он сел и мягко оттолкнул ее. Лунный свет освещал ее волосы, делая их похожими на золотые пряди на фоне бледно-голубого наволочки.

  «Ты очень красивая», - сказал Дэвид. Она отвернулась от него.

  «Я что-то не так сказал?» он спросил.

  «Нет ... я ... просто ...»

  Он приложил палец к ее губам и поцеловал их. Тоска, которую он чувствовал по ней, переполняла его. Она потянула его вниз.

  «Я ДОЛЖНА идти», - сказала она. "Уже очень поздно."

  Он посмотрел на цифровые часы на тумбочке. Было уже за полночь.

  «Почему бы тебе не переночевать? Обещаю приготовить тебе потрясающий завтрак утром.

  Валери внезапно забеспокоилась.

  «Я не могу остаться, Дэвид. Это… я просто не могу ».

  "Почему?" - спросил Дэвид, обеспокоенный ее внезапной сменой настроения.