Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 101 из 115

  "Ой?"

  «Детектив Андерс позвонил мне и сообщил интересные новости. Похоже, что пуля, убившая мистера Келлермана и мистера Харрисона, была выпущена из одного пистолета ».

  "Ты шутишь!"

  «Пистолетом мог быть девятимиллиметровый« глок ». У Фрэнка Ниландера был Глок, и никто не может его найти ».

  ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ДЕВЯТАЯ

  Когда Гершель Джейкобс встретил Кэрри Андерс в аэропорту имени Джона Кеннеди, она узнала об опасности стереотипов. Когда она разговаривала с Джейкобсом по телефону, его имя и сильный нью-йоркский акцент сделали ее актером, сыгравшим пухлого хозяина еврейского деликатеса в телевизионном ситкоме. Мужчина, который приветствовал ее, когда она вышла из самолета, был крупным ростом шесть футов два дюйма с вьющимися светлыми волосами и ярко-голубыми глазами.

  «Добро пожаловать в Большое Яблоко», - сказал Джейкобс.

  «Спасибо, что подобрали меня».

  "Впервые здесь?"

  Кэрри кивнула.

  «Я укажу на некоторые туристические достопримечательности по дороге в район Митпэкинг».

  "Что там?"

  «Ивар Горски. Я был на нем с тех пор, как ты рассказал мне о фотографии. Мой мужчина только что позвонил. Горский в своем кабинете.

  Офис Ивара Горски находился на втором этаже старого кирпичного здания недалеко от Хай-Лайн и нового музея Уитни и в нескольких кварталах от реки Гудзон. Джейкобс определил, что Горски нерекламировать свои услуги в Интернете или в любом другом месте. Он предположил, что у PI есть небольшой список клиентов, которые готовы много платить за услуги, которые могут пересекать черту между законными и незаконными.

  Надпись на двери офиса гласила: « ГОРСКИЕ РАССЛЕДОВАНИЯ» , и эта дверь открывалась в комнату ожидания без присутствия персонала . Горски сидел за маленьким столом в комнате за пределами зоны ожидания. Он поднял глаза, когда услышал, как открылась дверь.

  "Да?" - сказал он с явным удивлением. Андерс догадывался, что Горского редко посещают люди, которых он не ожидал.



  «Мы здесь по полицейским делам, мистер Горски», - сказал Джейкобс, высветив свой щит.

  Горский не выглядел встревоженным.

  «Я детектив по расследованию убийств на Манхэттене Гершель Джейкобс, а это Кэрри Андерс, детектив из Портленда, штат Орегон».

  "Могу я чем-нибудь помочь?" - спросил Горский с сильным восточноевропейским акцентом.

  Детективы сели напротив него.

  «У нас есть несколько вопросов, касающихся вашей недавней поездки в Портленд, - сказала Кэрри.

  "Да?"

  «Почему вы были в Орегоне?» - спросила Кэрри.

  «Боюсь, это конфиденциально».

  Кэрри улыбнулась. «Давай, Ивар. Мы знаем, что вы были наняты Norcross Pharmaceuticals, чтобы следить за Леонардом Воссом, который подал на компанию в суд ».

  Горский не ответил.

  «Не могли бы вы объяснить, почему вы арендовали машину, которую использовали в Орегоне, под вымышленным именем?» - спросил Андерс.

  «Эти вопросы очень агрессивны. Думаю, мне следует проконсультироваться с юристом ».

  «Это ваше решение, но сначала позвольте мне показать вам кое-что». Кэрри положила ноутбук на стол Горски и провела пальцами по клавиатуре. Затем она повернула его, чтобы он увидел экран. "Этовы едете в квартале от дома Риты и Леонарда Восс. Помогает ли это вам вспомнить, почему вы были в Портленде? »