Страница 81 из 112
Он остановился на мгновение, вновь переживая агонию тех моментов.
"Как ты выбрался из пещеры?" - спросила Кейт.
«Джоан Макканн привела полицию. На нее напали, когда она ждала меня».
"ВОЗ . . . ?"
"Она не знает. Человек был в маске. Он приставил пистолет к ее голове и заставил сказать, куда я ушел, после чего она была нокаутирована. Когда она пришла в себя, я не вернулся, поэтому она позвонил в полицию. Я был едва жив, когда поисковая группа нашла меня и Пола ".
"Макканн все еще был там?"
«Он был мертв, выстрелил между глаз. Деньги на выкуп пропали».
«Было ли у Аарона Флинна алиби?»
«Он никогда не был подозреваемым. Шесть месяцев спустя он тихо покинул город. До сегодняшнего дня я понятия не имел, куда он переехал».
"Кто-нибудь еще, связанный с этим делом, уехал?"
«Джоан. Она уехала в течение трех месяцев. Она несколько раз навещала меня в больнице, пока я выздоравливал. В последний раз она сказала мне, что не может больше оставаться в Дезерт-Гроув».
«Была ли теория о личности убийцы Пола Макканна?»
«Нет. Я уверен, что Макканн и Лестер Доббс убили Пэтти, и что тот же самый человек убил Макканна и Доббса. В конце концов, наиболее широко принятая теория заключалась в том, что за заговором стоял посторонний».
"Ты веришь, что?"
«Абсолютно нет», - сказал Альварес твердым, как гранит, голосом.
"Что случилось с Джином Арнольдом?"
«Я нанял лучшего адвоката по уголовным делам в Аризоне, чтобы представлять Джина. Он убедил Рамона в том, что для его задержания недостаточно улик. Всем было очевидно, что одежда Мелиссы и машина были подброшены в хижину. и не смогли найти никаких доказательств того, что Мелисса или Джин были там недавно. Тело Мелиссы так и не было найдено, поэтому не было никаких судебных доказательств, связывающих Джина с убийством. Все, что у них было, это аргументы, и Рамон не собирался привлечь к ответственности Гена на основании нескольких семейных ссор ".
«Были ли какие-то новые события после того, как тебя расстреляли?»
«Не раньше».
"Вы можете придумать что-нибудь еще, что могло бы помочь, мистер Альварес?"
Через мгновение Мартин покачал головой. «Вы, конечно, понимаете, что смерть Джина может не иметь ничего общего с тем, что здесь произошло. Это было давным-давно».
«Это правда, но Аарон Флинн ... совпадение меня беспокоит».
«Жизнь полна совпадений».
Кейт встала и протянула руку. «Спасибо, что увидели меня».
Альварес взял ее руку и какое-то время держал ее перед тем, как отпустить. Кейт протянула ему свою визитку.
«Если вы думаете о чем-нибудь еще, пожалуйста, позвоните мне».
Мартин кивнул, когда его помощник появился во внутреннем дворике.
«Анна проводит тебя до машины. Удачи».
_ _ _
Мартин Альварес смотрел, как Кейт Росс пересекает террасу. Хотя она не была похожа на Пэтти, следователь напомнил ему ее. У них обоих был одинаковый целеустремленный шаг, и Патти всегда демонстрировала ядро силы, которое он ощущал в Кейт Росс. Альварес закрыл здоровый глаз и потер виски. Были времена, когда он представлял, что его жена все еще с ним, едет утренней поездкой, просто скрывается из поля зрения и скоро вернется. Подобные мысли успокаивали, как вера в то, что они с Пэтти воссоединятся в жизни после смерти.
Были и другие времена, когда воспоминания о Пэтти вызывали бессильный гнев. Это была та ярость, которая нарастала, когда Мартин вошел в гасиенду и направился в свой офис. Как только он закрыл дверь, он снял трубку. Мужчина ответил по-испански.
"Вы знаете, кто это?" - спросил Альварес.