Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 89



  "Где она?" - мягко спросил я.

  «В Висконсине. Я отведу тебя к ней.

  "Нет. Скажи мне, где она, и я найду ее. За мной следят, и попытка встретиться с тобой будет вдвое опаснее ».

  «Тогда я не скажу тебе, где она», - сказала Рут. «Я договорился с ней, что приведу тебя к ней».

  «Ты был хорошим другом, Рут, и ты нес тяжелый груз. Но если люди, преследующие Аниту, узнают, что вы знаете, где она, и подозревают, что вы доверяете ей, ваша собственная жизнь в опасности. Позвольте мне рискнуть - в конце концов, это моя работа ».

  Мы спорили еще несколько минут, но Рут позволила уговорить себя. Она испытывала огромное напряжение в течение пяти дней с тех пор, как Анита впервые позвонила ей, и была рада, что ее взял на себя кто-то другой. Анита была в Хартфорде, маленьком городке к северо-западу от Милуоки. Она работала официанткой в ​​кафе. Она коротко остригла свои рыжие волосы и покрасила их в черный цвет и называла себя Джоди Хилл. Если я уйду сейчас, то поймаю ее, как только кафе открывается на завтрак утром.

  Я повесил трубку после четырех. Я чувствовал себя отдохнувшим и бодрым, как если бы я крепко спал восемь часов, а не три, как жалко ворочался.

  Лотти сидела на кухне, пила кофе и читала. «Лотти, я прошу прощения. Вы и так мало высыпаетесь. Но я думаю, что это начало конца ».

  «А, хорошо, - сказала она, кладя маркер в книгу и закрывая ее. «Пропавшая девушка?»

  "Да. Это друг дал мне адрес. Все, что мне нужно сделать сейчас, это уйти отсюда незамеченным ».

  "Где она?" Я заколебался. «Моя дорогая, меня допрашивали более жесткие эксперты, чем эти хулиганы Смейссена. И, возможно, кто-то другой должен знать ».

  Я ухмыльнулся. "Ты прав." Я сказал ей, а затем добавил: «Вопрос в том, что насчет Джилл? Мы собирались поехать в Виннетку завтра, то есть сегодня, посмотреть, есть ли у ее отца какие-нибудь документы, которые могли бы объяснить его связь с Мастерсом и Макгроу. Теперь, может быть, Анита сможет сделать эту привязку для меня. Но я все равно был бы счастлив вернуть туда Джилл. Все это расположение - Пол под обеденным столом, Джилл и младенцы - доставляет мне дискомфорт. Если она захочет вернуться на остаток лета, конечно - она ​​может остаться со мной, как только этот беспорядок будет прояснен. А пока - вернем ее домой.

  Лотти поджала губы и несколько минут смотрела в свою чашку с кофе. Наконец она сказала: «Да. Я считаю, что ты прав. Ей намного лучше - две ночи хорошего сна в компании спокойных людей, которым она нравится - она, вероятно, сможет вернуться к своей семье. Я согласен. Все дело с Полом слишком нестабильно. Очень мило, но слишком непостоянно в таком тесноте ».



  «Моя машина находится напротив центра города Конрад Хилтон. Я не могу этого вынести - за ним наблюдают. Может, Пол заберет его завтра и отвезет Джилл домой. Я вернусь сюда завтра вечером, попрощаюсь и предоставлю вам немного уединения.

  «Хочешь взять мою машину?» - предложила Лотти.

  Я обдумал это. "Где ты припаркован?"

  «Снаружи. Через дорогу."

  «Спасибо, но мне нужно уйти отсюда, чтобы меня не заметили. Я не знаю, что за вашим домом следят, но эти ребята очень сильно хотят Аниту МакГроу. И они позвонили раньше, чтобы убедиться, что я был здесь ».

  Лотти встала и выключила свет на кухне. Она выглянула в окно, частично прикрытое висящей геранью и тонкими марлевыми шторами. «Я никого не вижу…. Почему бы не разбудить Пола? Он может взять мою машину, несколько раз объехать на ней квартал. Затем, если за ним никто не пойдет, он может забрать вас в переулке. Вы бросите его на улицу ».

  «Мне это не нравится. Ты останешься без машины, а когда он вернется пешком, если там кто-то будет, они будут подозрительными ».

  «Вик, моя дорогая, это не похоже на тебя - быть таким придирчивым. Не будем без машины - у нас будет твоя. Что касается второго… - Она подумала минуту. «Ах! Бросьте Пола в клинику. Он может там заснуть. У нас есть кровать на ночь, когда нам с Кэрол нужно ночевать.

  Я смеялся. «Не могу придумать больше придирок, Лотти. Давайте разбудим Пола и попробуем.

  Пол проснулся быстро и весело. Когда ему объяснили план, он с энтузиазмом принял его. «Хочешь, чтобы я избил любого, кто торчал на улице?»

  - Ненужно, моя дорогая, - весело сказала Лотти. «Давайте постараемся не привлекать к себе слишком много внимания. В Шеффилде, недалеко от Аддисона есть круглосуточный ресторан - позвоните нам оттуда.

  Мы оставили Пола одеваться в уединении. Через несколько минут он вышел на кухню, левой рукой убирая черные волосы с квадратного лица, а правой застегивая синюю рубашку. Лотти дала ему ключи от машины. Мы смотрели на улицу из темной спальни Лотти. Никто не напал на Пола, когда он сел в машину и завел ее; мы не видели, чтобы кто-то шел за ним по улице.