Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 17

– Утро доброе, Моргран, – поздоровался капитан. – Как там наш полукровка?

– Доброе, Гаррин. Нормально. Сегодня уже даже вставал и начал ходить. Думаю, у меня нет больше причин держать его у себя. Он может приходить ко мне на перевязку, и не более того.

– А как его рана в боку?

– Затянулась, несмотря на то что он вчера падал с кровати. Слабость уже проходит, и он восстанавливается, как я и говорил, слишком быстро даже для эльфа-полукровки.

– Мы вчера с Ульфгаром решили, что я возьму его под свою опеку до тех пор, пока Ульфгар не отправит его к королю.

– А сейчас для чего ты пришёл?

– Зависит от того, как чувствует себя полукровка.

– Да нормально он себя чувствует!

– Прогулку по крепости выдержит?

– Должен. Если всё-таки нет, то отправишь его обратно ко мне.

– Я могу его увидеть?

– Конечно, Гаррин, проходи.

Гаррин перешагнул порог и направился прямиком к полукровке. Марк сидел на кровати и растирал ногу. Она затекла, и её начало сводить, оттого что не было физических нагрузок. Услышав чьи-то приближающиеся громкие шаги, Марк поднял взгляд к проходу и увидел, что пришёл вчерашний шибко говорливый карлик. Ну, или как он себя назвал… Дворф по имени Гаррин.

– Я смотрю, ты засиделся у нашего Морграна?

– Немного есть, – согласился Марк, а про себя подумал: «Какого хрена ему от меня надо?»

Предчувствуя немой вопрос полукровки, Гаррин сразу приступил к делу:

– Наш командир крепости, Ульфгар, велел мне взять тебя на несколько дней под своё попечительство.

– Для чего?

– Он хочет, чтобы я познакомил тебя с крепостью и нашим повседневным бытом, а также приготовил тебя к поездке.

– Поездке? Какой ещё поездке?!

– Ульфгар отправляет тебя в нашу столицу.

– Я не понимаю, для чего мне туда ехать?

– Это закон. Ты эльфийский полукровка, и тебя нашли почти мёртвым на территории наших земель. Мы обязаны отправить тебя к королю, который будет решать, что с тобой дальше делать. Но я пришёл сейчас сюда не за этим. Мне приказали показать тебе крепость и познакомить с нашим бытом. Ты же не против?

«Слишком много информации с утра. Меня куда-то отправят, а для чего – не говорят. Эх, не к добру это, совсем не к добру… Этот дворф кажется довольно дружелюбным, а мне было бы неплохо взглянуть, куда я действительно попал, а не верить всем словам, что мне тут наговорили…» —подумал Марк, а вслух ответил:

– Я не против. Думаю, прогулка на свежем воздухе мне не повредит.

Дворф обрадовался:

– Ну, вот и славно, вот и договорились. Осталось тебе найти одежду. Моргран! – позвал лекаря Гаррин.

Реакции не последовало.

– Моргран! Где ты там? – крикнул Гаррин посильнее.

На этот раз сработало. Лекарь выскочил из своей кухни, услышав, что его кто-то зовёт.

– Иди к нам, – позвал его ещё раз Гаррин.

Моргран заспешил на зов.

– Ну, для чего вам понадобился старый лекарь? – поинтересовался Моргран, как только пришёл.

– Полукровка согласен прогуляться по крепости, – пояснил Гаррин.

– А я тут каким боком? – заворчал лекарь.

– Да тебе не надо с нами идти. Я позвал тебя по другой причине. Одежда нам нужна. Точнее не нам, а полукровке.

– С этим я тебе помочь не могу. Одежды у меня нет. Я утром приносил ему ведро с водой, и он немного помылся сам…

– Старый дурень, – заворчал Гаррин. – Я же тебя не про воду спрашиваю, а про одежду!

– А я про что рассказываю! – обидчиво огрызнулся Моргран. – В общем, он помылся немного, а одежды я у себя для него не подобрал. Нет у меня ничего для его роста.

– Ну, так бы сразу и сказал, а то «вода… помылся…».





– Так ты сам не дал договорить!

– Ждите тогда меня. Я схожу в крепость, на территорию караванов, и там куплю что-нибудь.

Марк уже постепенно начал привыкать вот к таким вот перепалкам этих странных дворфов.

Гаррин ходил долго. Это позволило Марку немного продумать стратегию своего поведения, чтобы не спалиться на чём-нибудь. Неожиданное предложение этого дворфа позволит немного осознать, куда, собственно, попал. Сейчас это важнее, чем вопрос, как именно попал. Наконец дворф вернулся,

– Оказывается, в крепости найти для тебя одежду совсем не просто. Но самую простую – мне удалось для тебя достать. На вот, одевайся.

Гаррин оставил одежду на кровати и ушёл к Морграну на кухню, чтобы не мешать полукровке и не смущать его. Лекарь сидел на большом табурете и резал какие-то травы. Воспользовавшись моментом, Гаррин решил пожаловаться:

– Моргран, я что-то в последнее время сплю плохо и часто просыпаюсь.

– Пить надо эля меньше!

– Да сдался тебе этот эль! Бессонница у меня, говорю. То сплю плохо, то засыпаю плохо.

– Да понял я, понял, не бухти…

– Я? Не бухти? Да ты старый…

– На вот, держи. Перед сном ложку травы завариваешь горячей водой в стакане и пьёшь. Только дай настойке остыть, а то так и будешь пытаться пить кипяток.

Моргран не дал договорить Гаррину предыдущую фразу и всучил ему мешочек с какой-то травой. Ворчливость и ругань дворфов между собой была обычным атрибутом общения. Те, кто их не знал, привыкали к подобному очень долго, а те, кто знал, уже давно не обращали внимания.

Гаррин забрал мешочек и, раскрыв его, подозрительно понюхал. Пахло травой. Других подозрительных запахов не было. Ну, кроме тех, что стояли в кухне Морграна. Там всегда были запахи любых наборов. Особенно, когда он свои зелья варил.

– Гаррин, ты понял? Ложку на кружку! Ни больше ни меньше. Меньше, если что, можно, но больше нельзя!

– Ложку на кружку, – повторил дворф. – Я запомнил.

Он сунул мешочек в один из своих больших карманов на камзоле.

– Пойду обратно, гляну, как он там справляется…

– Не нужно, – послышалось из коридора.

Дворфы обернулись на звук и заметили, что полукровка стоит в проходе, слегка опираясь на стену.

– Голова немного кружится, – объяснил Марк.

– Ну, это нормально после того, сколько ты провалялся в кровати. Должно скоро пройти, – подсказал Моргран. – Если хочешь, могу дать тебе палку, на которую можно опираться.

– Было бы неплохо. Ноги ещё держат не в полную силу.

– Так, может, отказаться от выхода во двор? – предложил Гаррин.

– Нет-нет! Я хочу пойти. Кажется, кроме слабости, у меня нет другой причины сидеть там… – Марк имел в виду то узкое помещение с койкой в виде туалетной кабинки.

– Раны у тебя какие-то уже зажили, а какие-то заживают превосходно. В общем, они уже не мешают тебе, но на перевязку тебе ещё надо ходить.

– Пока мы не решим, где его поселить на короткое время, он останется у тебя, в твоём доме, – предупредил Гаррин Морграна.

Настало время выхода. Пройдя на порог, Гаррин толкнул входную дверь, и она открылась. Перешагнув, он попридержал дверь и позвал полукровку.

– Выходи!

Марк сделал пару шагов, слегка опираясь на палку, которую ему всучил Моргран, и вышел на улицу следом за Гаррином. Яркий дневной свет ударил по глазам. Марк зажмурился и заморгал, привыкая к свету. И тут начали проявляться образы. Надежды, которые ещё оставались у Марка, рухнули. То, что он увидел, действительно оказалось средневековой крепостью. Во дворе крепости находилось множество других строений. Все они ну никак не могли относиться к тому современному миру, к которому привык Марк. Дворфы не врали. Это был не розыгрыш. Что-то произошло, что переместило душу и сознание Марка из одного мира в другой, и на этот, другой, он сейчас стоит и смотрит. Кругом находились такие же дворфы, как и Гаррин с Морграном. Все куда-то спешили. Были и воины при полной амуниции.

– Ну как, свыкся немного на свежем воздухе?

Марк вздрогнул. За увиденным он совсем забыл, что рядом стоит Гаррин и наблюдает за ним.

– Немного.

– Ходить-то можешь?

– Да!

– Тогда пошли, покажу тебе наших кабанов.

«Кабанов? Каких кабанов? Зачем кабанов?»

Продвигаясь по двору, Гаррин постоянно с кем-то здоровался, а на Марка дворфы смотрели, как на какое-то чудо-юдо. К концу пути Марк немного попривык к новой обстановке и перестал шарахаться от каждого здоровающегося с Гаррином дворфа.