Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 84

— Ваше Величество, — начал глава делегации, Фридрих фон Кернс. — Мы надеемся на мирное урегулирование конфликта…

Таргус внимательно присмотрелся к дипломату. Типичный германец, только на франкский манер чрезмерно напудренный и холёный. И в очках с оправой шлезвигского производства. Глаза умные, выдающие напряжение, в котором он сейчас пребывает, рот маленький, сжат в тонкую линию. Лоб высокий, что германцы считают признаком интеллекта. Высотой этот фон Кернс примерно на полголовы выше Таргуса, достигшего в прошлом месяце роста 174 сантиметра. Лишним весом дипломат не страдает, судя по характерным следам на руках, не пренебрегает фехтованием.

— Мирное решение подразумевает сдачу города, — недобро улыбнулся Таргус. — И если мы не договоримся, я начну сжигать город район за районом до тех пор, пока вы не передумаете.

— Но это шантаж! — возмущённо воскликнул один из дипломатов делегации.

— Шантаж, — не стал спорить Таргус. — Но можно не доводить до крайности и обговорить условия сдачи города. Сама сдача города не обсуждается, это уже почти свершившийся факт. От вас зависит только одно: сдадите ли вы город или дымящее пепелище за бастионными укреплениями.

Фон Кернс взял паузу на протирание очков. Это такой способ выиграть время на размышление: все ведь знают, что протирающий очки человек просто не способен отвечать на прямо поставленные вопросы и ему нужно дать немного времени.

Один старый друг Таргуса, Ардус Барк Даииро, тоже часто пользовался этим приёмом при напряжённых переговорах. В траншеях мало развлечений, поэтому они повадились выменивать добытые в бою трофеи с тел аспиумцев на паршивого качества портвейн. И цена каждого портсигара или губной гармошки напрямую зависела от дипломатических способностей меняющего. Худший враг легионера — когортный интендант.

«Время было тяжёлое, откровенно говоря, кошмарное, но по-своему хорошее…» — подумал Таргус с лёгкой ностальгической улыбкой.

Тем временем фон Кернс закончил протирать очки.

«Наверное, думает: если он скажет так — я скажу так-то, а если он скажет так, то я скажу так-то…» — мысленно усмехнулся Таргус.

— Каковы ваши условия, Ваше Величество? — спросил дипломат.

— Мои условия просты как пять ассов (1): город сдаётся, гарнизон складывает оружие и сдаётся в плен, а курфюршество Ганновер уходит под мою власть, — поделился своими мыслями Таргус. — Взамен я гарантирую, что не буду истреблять действующий правительственный аппарат, жителей. Дополнительно гарантирую, что грабежей и незаконных убийств в городе не произойдёт. Всю действующую правительственную верхушку я оставлю в качестве временных управляющих, назовём это Временным правительством. С момента перехода курфюршества под мой контроль в нём начинают действовать шлезвигские законы. Думаю, это отличные условия, не правда ли?

— Но это означает полную капитуляцию! — возмутился фон Кернс. — Вы загоняете нас в тупик, Ваше Величество!

— Это ваш король загнал вас в тупик, когда ввязался в эту бессмысленную войну, — усмехнулся Таргус. — Я — лишь результат его действий. Не участвуй Англия в войне, мои легионеры ни за что бы не ступили на ваши земли.

Ступили бы. Только несколько позже.

Вся эта ситуация стала возможной только благодаря тому, что сейчас нет никакого кайзера. Мария Терезия устраивает далеко не всех, а Карл Альбрехт сидит под домашним арестом в Эгиде, откуда без разрешения Таргуса не выйти.

Кайзер может объявить мир в «имперских» землях, что вынудит Таргуса прекратить любые поползновения в сторону Ганновера. В ином случае пришлось бы воевать со всеми «имперскими» землями одновременно, а они ведь обступают Шлезвиг с трёх сторон. Может, он бы победил в такой войне, но это вылилось в серьёзные денежные потери и с самого начала сказалось бы на иммиграции полезных специалистов, а также рекрутов для новых легионов. Невыгодно.

«Нет, с „имперскими“ землями надо дружить», — подумал Таргус.

Все участники войны действуют из своих шкурных интересов, как и Георг II, который хотел половить рыбку в мутной воде.

Но в настоящий момент всем ясно, что Мария Терезия с высокой долей вероятности возьмёт верх, поэтому рассчитывать на что-то глупо.

«Как будет звучать женская версия кайзера?» — отвлёкся Таргус. — «Кайзерисса? Кайзерка? Кайзеруха? Кайзересса?»



— У меня, как у дипломата, связаны руки, Ваше Величество, — произнёс фон Кернс. — Я не могу принять такие условия.

— У вас ведь есть представитель англичан в городе, так? — спросил Таргус. — И вы ведь германец?

— Да, Ваше Величество, — ответил дипломат, не понимая, к чему эти вопросы.

— Раз вы германец, то главенство каких-то там англичан в вашей стране должно оскорблять ваши чувства, — сказал Таргус.

— Я не вправе обсуждать такие вопросы, Ваше Величество, — осторожно произнёс фон Кернс. — Мои личные чувства не имеют отношения к дипломатическим переговорам.

— Ещё как имеют! — заулыбался Таргус. — Как вы знаете, в моих землях всегда появляется Сенат. Всем правительствующим сторонникам мирного перехода курфюршества Ганновер под мою руку гарантирую места в Сенате. Это серьёзная власть, серьёзные полномочия, но и серьёзная ответственность. Сенатором быть почётно, это уважение и деньги, которые и не снились вам в самых влажных фантастических снах. Избраться в Сенат крайне сложно, нужно участвовать в предвыборной гонке, завоёвывать голоса избирателей, идти им на уступки и подписывать избирательную капитуляцию, которую потом неукоснительно соблюдать. Все принявшие мою сторону избегут всех этих неприятных этапов и станут сенаторами без каких-либо обещаний и капитуляций. Их нельзя будет отозвать из Сената до окончания срока полномочий совместным решением избирателей, нельзя будет отдать под суд и так далее. Работы будет много, очень много. Много судьбоносных решений, ожесточённых споров и тяжб. Зато они войдут в историю. Как подписанты новой Конституции, как первые заседатели Сената Ганновера, как люди, которые наступили на горло собственной гордости и своим волевым решением спасли город от обстрела десятками тысяч зажигательных снарядов. Это ведь прекрасно, правда же?!

После слов Таргуса повисла напряжённая пауза.

— Мы можем обсудить это с руководством города? — решился на вопрос дипломат.

— Конечно, можете! — вновь заулыбался Таргус. — Срок вам до шести вечера 8 октября. В семь вечера я начну сжигать… Большой сад в районе Херренхаузен. К восьми вечера от него останется одно только пепелище.

— Мы свободны? — напряжённо спросил дипломат.

— Вы — парламентёры, — пожал плечами Таргус. — Я не вправе задерживать вас. Вот, возьмите эти часы.

Таргус поднял со стола инкрустированные рубинами золотые карманные часы с цепочкой. Модель «Invictus I». Их произвели в Промзоне, первый образец из первой серийной партии данных механических часов. Стоимость их оценивается в диапазоне от десяти до двенадцати тысяч рейхсталеров.

На самом деле они стоят не больше рубинов, золота и часов работы точных станков, но в Европе такие себе позволить могут только крайне обеспеченные люди. Поэтому серия малая, но и качество выше всяких похвал. Статусная вещь, которую Таргус совершенно не ценил. Ведь он может получить хоть десяток подобных.

— Это чтобы не было никаких недоразумений, — пояснил Таргус. — Определяйте время по ним, чтобы начавшийся артиллерийский обстрел города не был для вас неожиданностью.

Дипломат принял часы из рук Таргуса, поклонился, развернулся и направился к выходу.

Да, формой переговоры напоминали ультиматум, но Таргус предоставил городу выбор. Тем более что город и так фактически его.

//Курфюршество Ганновер, осадный каструм у г. Ганновер, 8 октября 1743 года//

— Уже четыре часа двадцать три минуты, — Таргус посмотрел на часы, протянутые адъютантом. — Долго же вы решались.

— Ваше Величество, — вышел из толпы делегатов мужик в красной форме. — Я — Джон Далримпл, второй граф Стэр, военный комендант города Ганновер. Мне выпала честь представлять интересы Его Величества Георга II, короля Великобритании. Ваши условия невозможно выполнить, так как это означает предательство Короны и Державы.