Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 46

После того как Хаэл еще раз убедился, что подходы к их лагерю находятся под неусыпным надзором караульных, а волки со всей поклажей надежно укрыты в дальней роще, он наконец-то соизволил прояснить ситуацию.

— Спешу всех заверить, — начал Хаэл, обведя взглядом лица, внимательно следящие за ним, — что наш прежний план остается в силе. Но перед тем, как стереть Орен с лица земли, нам предстоит еще одно небольшое дело…

И Хаэл рассказал, что одна могущественная колдунья желает встать на их сторону, и им важно перехватить ее прежде, чем начнется битва. На все расспросы об этой таинственной чародейке, Хаэл выразительно посмотрел на Ираса, заявив, что ее зовут Юнуши и что она ученица темного паладина — никто из приближенных Хаэла не знал всей правды о его детях или миссии, возложенной на него самим иерархом Митраэлом. Все бросили на Ираса подозрительные взгляды, а тот, к большому удовольствию Хаэла, даже бровью не повел, хотя должен был быть весьма шокирован таким поворотом дел. Разъяснив каждому его роль в предстоящей операции, Хаэл вызвал Ираса на личный разговор.

— Ты удивлен тому, что Юнуши оказалась еще более ценным экземпляром, чем я тебе о ней говорил? — спросил темного паладина Хаэл, как только они оказались у самого основания башни, где их никто бы не мог услышать.

— Я удивлен, что она так внезапно прервала свое путешествие в Гиран и решила примкнуть в Вам, — сухо отозвался Ирас.

— Она узнала правду, — усмехнулся Хаэл и, заметив волнение в глазах воина, не преминул его успокоить: — Правду о своей силе.

Но Ирас продолжал беспокойно впиваться в ледяные глаза своего лорда.

— Я сказал, что помогу ей раскрыть сокрытые в ней магические таланты, и она, кажется, была этим очень взволнована.

— Я знал Юнуши несколько лет, — отозвался Ирас. — Я видел, как много значили для нее друзья и семья. И я не верю, что она так скоро предала их память, все свои желания исчезнуть и жить спокойной жизнью, и решила вместо этого посвятить себя магическому искусству, связываясь с Альянсом и армией самого короля.

— Ты судишь всех по себе, хотя давно уже должен был понять, что в жизни все устроено немного иначе, чем ты себе представляешь, — наставительно произнес Хаэл. — Упрямство и наивность ведут лишь к смерти, в то время как знание законов природы и проистекающая из этого гибкая мудрость — к победе. Со временем забывают то, каким образом была достигнута власть. Остается лишь факт: ты стоишь на ее вершине, и остальные смотрят на тебя, как на победителя, а проигравшие предаются забвению. Но такие, как ты, ничему не учатся, и снова и снова предпочитают руководствоваться пустыми благородными порывами, а страдают, в итоге, в первую очередь те, кто их любит, потом они сами, а следом и весь их род. Лорд Питирим теперь знает эту простую истину, поверь. Но и он бы совершил ту же ошибку снова и снова, если бы ему выпал второй шанс. Но он мертв. К тебе же, Ирас, судьба была благосклонна — тебе этот шанс был предоставлен. Так что, давай попробуем снова, и постараемся на этот раз держать в уме все те ошибки, что однажды уже вышли тебе боком.

— Вы полагаете, милорд, что сила ослепила Юнуши настолько, чтобы она решила теперь вовлечься в войну, от которой всегда бежала? — равнодушно отозвавшись на речь лорда, поинтересовался Ирас.

— Так и есть, — ответил Хаэл. — Она еще не уверена сама в том, чего хочет, но зерно сомнения уже было посеяно в ее головку, и осталось лишь помочь ему прорасти.

— При всем уважении к Вам и Вашим рассуждениям, милорд… — Ирас прямо и бесхитростно смотрел в глаза темного эльфа, и за этот самый взгляд Хаэл безмерно уважал человека, — …а что, если это ловушка?

Глаза Хаэла блеснули бледным пламенем, и он, ухмыльнувшись, нагнулся к самому уху Ираса и глухо ответил:

— Конечно, это ловушка. Поэтому мне нужен ты.

***

Несколько часов назад.

Город Орен.





— Этот план обречен на провал, — прошипел Кай, устраиваясь на теплом подоконнике малого зала воинской гильдии, в котором с самого утра шло важное совещание.

Генерал с задумчивым видом сидел во главе длинного стола, молча слушая доводы за и против предлагавшегося на совете опасного дела, которое собирались провернуть леди-кардинал с недавно прибывшей гномкой, оказавшейся сбежавшей из Шуттгарта невесткой самого правящего лорда.

— Простите, если пропустил этот момент, но почему вы полагаете, что Хаэл во что бы то ни стало придет за графиней? — поинтересовался старший мастер Каен, все сильнее и сильнее сдвигающий брови на протяжении всей речи Аделаиды.

— Графиня Юнуши занимает особую роль в пророчестве жрецов. С ее помощью Хаэл надеется добиться сотрудничества с гномами, — ответила Аделаида, стараясь вообще не упоминать о связи гномки с Хаэлом или о своем с ней родстве, заранее предупредив Юнуши, чтобы она и заикаться не смела о своих темных способностях.

— Как бы то ни было, у нас появился реальный шанс добраться до Хаэла, — Тэль-Белар выразительно посмотрел в лица каждого, кто был ответственен за последующее за этим собранием решение, но все еще замечал в них плотную тень сомнения.

— А с чего вы решили вдруг, что лорд главнокомандующий самолично явится за графиней? Почему просто не пошлет своих головорезов? — не унимался Каен, и Кай, довольно ухмыльнувшись, поддержал вопрос командира.

— Он придет сам. Он может командовать со стороны, но он обязательно будет рядом с тем местом, где я вам сказала, — нетерпеливо отозвалась Юнуши.

— Ну тогда организуем облаву — и дело с концом, — небрежно предложил Браннан, надеясь, что генерал не продержит их в душном зале еще один день. Любая битва казалась человеческому лучнику слаще долгих нудных разговоров.

Обдав лучника суровым взглядом, в беседу вмешался Кир. Паладина как раз должны были посвятить в рыцари во время ближайшего приезда сэра Атебальта в Орен, и, если бы не состоялось внезапное нападение Альянса на Аден, свой шестьдесят четвертый день рождения Кир встречал бы уже в ранге одного из самых прославленных воинов королевства.

— Но по всем данным, войска Альянса не менее чем в двух, а то и трех сутках пути от Орена, ведь так? — паладин бросил вопрошающий взгляд на сидящую по левую руку от генерала светлую эльфийку, и та подтвердила эту информацию. — Тогда получается, что Хаэл предполагает наведаться на земли Орена малым отрядом, который разведка попросту могла не заметить?

— Именно так, — кивнул Тэль-Белар. — Юнуши дала ему понять, что на следующий день ее помимо воли переправят в Деревню Охотников, поэтому встреча и была назначена на вечер сегодняшнего дня.

— По-моему, Вы все держите герцога Хаэла за дурака, — Алистер попытался помешать Каю сказать следующее слово, но генерал махнул юноше рукой и дал возможность спрыгнувшему с окна коту договорить. — И как наш ужасный лорд вообще смог захватить вашу столицу, если бы у него, как вы все тут предполагаете, была каша вместо мозгов? Я имею ввиду, — подытожил кот, важно прогуливаясь вокруг стола под пристальными взглядами сидящих вокруг него воинов и магов, — неужто Хаэл такой глупец, чтобы попасть в столь очевидную ловушку? — покачав головой, кот вернулся на прежнее теплое место, прикрывшись пушистым хвостом и оставив торчать снаружи лишь два заостренных любопытных уха.

— Кай прав, — отозвался мастер Каен, и в то же время от окна раздалось довольное мурлыкание. — Даже если бы это была не ловушка, Хаэл нашел бы способ подстраховаться, прежде чем идти на столь отчаянную вылазку на нашу территорию.

— Поэтому важно принять все меры предосторожности и ничего не предпринимать, если будет хоть малейшая угроза ответной засады, — заметил генерал.

— Наша цель — захватить Хаэла, — сурово отозвался Тэль-Белар. — Поэтому я лично буду сопровождать гномку.

— И я пойду, — подхватила собрата Аделаида.

— Нет, нет и снова нет, — воскликнул генерал. — Ты нужна нам в замке. Встречаться с Хаэлом — не лучшая идея, учитывая, что он давно уже хочет тебя убить.