Страница 2 из 3
Молчание.
Иначе можно подумать, что на свете исчез порядок, а без порядка нет смысла! Никакого смысла!
СМОТРИТЕЛЬ (после молчаливого раздумья). Слышь, у тебя опохмелиться нету?
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Опохмелиться – в такую божественную ночь!.. Впрочем, кажется, полбутылки есть. (Достает из кармана бутылку и читает.) Водка из лучших сортов и отобранных зёрен. М-да, дум спиро спэро.
СМОТРИТЕЛЬ. Погодь, я боты обую, хы-хы, а то ведь без меня выдуешь, крикун.
Выходит Смотритель: голова всклокочена, широкие штаны размера на три больше нужного болтаются на помочах, не заправленная ночная рубаха, в руках две плошки.
Так, так, значит, ещё один.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Сумасшедших теперь уже двое. Как звать, многоуважаемый? (Разливает водку.)
СМОТРИТЕЛЬ. Вчера гнидой обозвали, сегодня – идиотом, а завтра – и язык не развернётся. Но я не жалуюсь, главное, от чистого сердца. За что пьём?
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Погоди, ты как попал сюда?
СМОТРИТЕЛЬ. Старуха сказала, по пьянке в погреб упал, утром вылез – уже тута, в степи кудыкиной, а сам я не помню.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Какая старуха?
СМОТРИТЕЛЬ. Старая, какая же. Пока, говорит, райской жизни для всех не устроишь, из кудыкиных степей не выберешься. А как её устроишь-то – сам босой.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. А зовут тебя как, помнишь?
СМОТРИТЕЛЬ. Вот здеся, внутри чувствую, что как-то зовут, а в башке – не помню.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Ясненько… Ты за путями смотришь?
СМОТРИТЕЛЬ. Смотрю. По мере сил.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Значит, смотритель.
СМОТРИТЕЛЬ. Точно! За что пьём?
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. За эту своевременную ночь!
СМОТРИТЕЛЬ. Не, надо за счастье в несчастном деле, чтоб наверняка.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Возраженья отклоняются.
Пьют.
Бр-р-ры!
СМОТРИТЕЛЬ. Эх, хороша, собака! (Кричит.) Эге-ге-ге!!! Эхо пропало, чуешь? Нечистые весь воздух загадили.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Это они тут по ночам вытворяют?
СМОТРИТЕЛЬ. Ага. Соб-баки! Всю жратву у моего пса перетаскали. Конечно, он и удрал. Может, уж и его сожрали.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. М-да, нечисть надо душить сразу, пока не всколыхнулась жалость.
Пауза.
А ты откуда знаешь, кто я на самом деле?
СМОТРИТЕЛЬ. Ты-то? Дык у тебя ж говорок козий. Поначалу нечистые тоже на четырёх лапах бегали, кошаков гоняли, а как-то раз просыпаюсь утром, а они уже на двух стоят! Я им говорю, вы чего это, собаки, навсегда что ли так останетесь? А они, гады, противным таким голосом: «Нам, говорят, старуха сказала, будет вам по-скотски жить, всё равно кроме его, паразита, то есть меня, здесь никого нету. Будете, говорит, в природе баланс разума держать». Обычно я таких «степными ушанами» называю: шик-шик, шик-шик, то на ножки, то на пузо, на ножки, на пузо: то ли ходют, то ли ползают. С непривычки, видать.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Чего тебе видать?
СМОТРИТЕЛЬ. Да ты не нервничай, я ведь друга не выдам, если на тебя охоту начнут. Пей, пей, хе-хе, выдыхается.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Мне очень трудно быть искренним, когда меня в чём-то подозревают.
Пауза.
Так во сколько идёт поезд из Распоповки?
СМОТРИТЕЛЬ. Из Распоповки-та-а… А, вон, вишь, ушастый шлёпает, во-она (показывает вдаль) по ложбинке. У него и спрашивай!
Смотритель мгновенно выхватил у Человека в шляпе бутылку, юркнул за дверь и закрылся.
А я вздремну пока что, хе-хе, а то ещё влезешь в будку, свистнешь чего-нибудь.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Мерзавец, я у тебя за водку даже денег не спросил! И за свою душевность мне – плевки! (Барабанит в дверь.) Открывай, слышишь меня? Открывай, безмозглая скотина! Сейчас же!
Со спины к Человеку в шляпе подходит Степной ушан: впалая грудь, отвислый живот, голова наполовину всаженная в плечи, длинные заострённые кверху уши, руки большие и сильные, свисают до колен, всё тело покрыто шерстью. На Ушане только шорты, видимо, чужие.
УШАН. Зазря колошматишь, не отопрёт.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Не лезьте, пожалуйста, молодой человек.(Снова барабанит.) Открывай, соб-бака! (Поняв, что он не один.) Наверное, зря я так на него ругаюсь.
УШАН. Ага, разворованная личность.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Что вы говорите! А как же его назначили смотрителем путей? (Кричит в замочную скважину.) Ты ведь крушение сделаешь! Скажи, где перевести стрелки – я сделаю сам. Слышишь?.. Рас-по-по-вка! Рас-по-по-вка!
УШАН. Не рви глотку, здесь поезда уж давно не ходят.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. То есть почему?
УШАН. Не ходят – и всё, шабаш! Какой-то выродок рельсу погнул, и откуда сила-то.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. А вы, грубо говоря, кто такой?
УШАН. Я-то? Раньше у этого (кивает в сторону будки) на цепи сидел, гавкал да дом охранял. А от него только пинки да голодуха. Ну, я и сбежал. Только теперь на двух ногах-то он уж не узнаёт меня. В общем, друг я для всех обиженных.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Ну, если друг, помогите мне выбить дверь к этому бездельнику.
СМОТРИТЕЛЬ (из-за двери). Ломать дверь в госучреждение нельзя по закону!
УШАН. Он прав – находится на службе. Давайте лучше дельце одно обговорим. (Отводит его в сторону.) Подари шляпу, добрый человек, а то по ночам голова мёрзнет.
СМОТРИТЕЛЬ. Не соглашайся – он тебя живо в оборот возьмёт.
УШАН (Смотрителю). Лучше чаю поставь, сейчас греться придём.
СМОТРИТЕЛЬ. А рыло не треснет?!
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Честно говоря, у меня неотложное дело в Распоповке. До неё, кажется, километра полтора?
УШАН. Эти рельсы теряются в степи.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Но за степью есть что-нибудь?
УШАН. А нет там ни черта. Степь, и всё. С луны что ли свалился?
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. А куда же я попал? Как называется эта местность?!
УШАН. Так и называется – кудыкина степь. Если мне шляпу не подаришь, другие всё равно силой отберут.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Извините, а вы случайно не из «этих»? (Кивает в пустое пространство.)
УШАН. А чё?
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. То-то я смотрю, вид отвратительный. Наверное, жрёте всякую дрянь! И не стойте так близко – несёт за километр! Мыться надо, уважаемый, желательно мылом. (Подходит к двери.) Эй, смотритель, посмотри-ка, ничего не едет?
СМОТРИТЕЛЬ (издеваясь). Баба на ведре скачет.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ (хотел выругаться, но передумал). Ты не шути! А то ведь я накажу тебя.
СМОТРИТЕЛЬ. Накажет он меня. Портяночник!
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Конечно. Меня что, думаешь, послали водку с тобой лопать?!.. Очень даже ошибаетесь, милостивый человек.
СМОТРИТЕЛЬ. Прислали шпалы пересчитывать.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. По поручению высшего начальства проверить работников путей! (Ушану.) И шляпа эта по заслугам дана, а не для того, чтоб пустую голову греть!
СМОТРИТЕЛЬ. Ух, ща как я тебе «проверю», гад! Издеваешься, тут на мильон километров ни души!
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Ошибаетесь. Мне поручено проверить условия жизни, семейное положение. У вас, кстати, жена есть?
СМОТРИТЕЛЬ. Есть – на спине шерсть!