Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 58



«Как прорвусь на стадию формирования основ…»

— Тьфу, — махнул юноша на монаха рукой, развернулся и ускорил шаг.

Ли, видя его раздражение и беспомощность, довольно улыбнулся. Для себя он вдруг обнаружил, что ему доставляет какое-то удовольствие выводить Джона из себя.

«Это будет интересное приключение»

Возвращение на ферму прошло без происшествий. Джон более не оборачивался и вообще игнорировал монаха, тот в свою очередь не только их никак не провоцировал, он вообще молчал и просто с любопытством изучал местность.

Это был не первый его выход в люди, но именно в этой стороне он был впервые. Тем более, что в ближайшее время возвращение в храм не планируется. Это было в новинку для молодого человека. Он старался скрывать свое волнение.

На ферме во время их отсутствия ничего не изменилось. Их возвращение равно как и уход не были замечены. Монах с большим интересом осматривал ферму, его глаза горели при виде огромного количества духовных трав.

— Можешь попробовать взять что-нибудь отсюда, но за твою безопасность в таком случае я не ручаюсь, — первый раз с начала пути заговорил с ним Джон.

— Чьи все эти богатства? — лишь спросил Ли в ответ.

— Моей семьи.

— Его семья не практикует щедрость, но она богата…так и знал, что притчи старика — полная чушь, — пробормотал себе под нос Ли, продолжая засматриваться на кажущиеся бесконечными.

Он, вероятно, даже попытался бы что-то прибрать к своим рукам, но его останавливала охрана, которая следила не только за сохранностью трав, но также за рабочими, которые всё также лениво работали, поддерживая жизнь на ферме.

Пройдя на территорию виллы, группа молодых людей снова остановилась в гостевом доме. На крыльце:

— Это наш дом, — нахмурился Джон, — иди ночуй где-нибудь в другом месте. Вон, смотри, клетка с волками, там места предостаточно.

Монах скрестил руки на груди и ответил:

— У тебя холодное, злое сердце. Ты можешь делать что-то хорошее для людей, но не делаешь ничего. Твоё безразличие к бедам других однажды вернется тебе кармой.

— Иди к чёрту, а! Что тебе от нас надо? Мы не друзья, не товарищи — мы никто друг другу. Отвали!

— Мы не друзья и не товарищи, — кивнул ничуть не обидевшийся Ли в знак согласия, — но никогда не поздно ими стать, верно?

— Тамбовский волк тебе товарищ!

— То есть, — нахмурился Ли, — ты хочешь, чтобы я был здесь сам по себе?

— Я хочу, чтобы ты ушёл, свалил, умотал отсюда куда-нибудь нахрен, чтобы я тебя больше не видел. Ты одной своей наглой рожей меня бесишь. Не доводи до греха — уйди по-хорошему.

— Хочешь прогнать меня, после всего того, что между нами было?

— кх…

Джон потерял дар речи. Его кулак дрожал, парень испытывал сильнейшее желание избить монаха, такого сильного чувства он не испытывал давно.

Не желая больше тратить на него время, решив временно смириться с присутствием этого негодяя, юноша посмотрел на свою служанку:

— Мия, организуй завтра карету.

— Мы едем домой!? — воскликнула девушка, которую обрадовала эта новость.

Ей очень хотелось посетить библиотеку клана, освоить новые боевые техники, а также начать приглядывать технику культивирования, с которой она пойдёт на стадию формирования ядра.

— Да, — кивнул Джон, — посмотрим, что там да как. Скорее всего после вернемся обратно.

— Эм, но разве ты не говорил, что мы отправимся туда после прорыва?

— Этой ночью, — кратко ответил он и вошёл в дом, оставив ошеломлённую девушку на крыльце.

Ли, услышавший это, вдруг почувствовал холодок, побежавший по позвоночнику. Джон сейчас показывал огромную силу. Если он взойдёт на новую стадию, то, вполне себе вероятно, сможет одолеть его.



Монах опустил взгляд на свою дрожащую ладонь. Да, он дрожал, но не от страха, а из-за взволнованности.

«Это то, что называют мотивацией?» — задался он вопросом, чувствуя непреодолимое желание стать сильнее.

Мия и Джон вошли в дом, а Ли ушел на берег реки, где принялся повышать мастерство своих боевых техник.

[Очки опыта: 105720/102400]

[Желаете совершить прорыв?]

Джон поздно ночью смотрел на сообщения перед глазами. Успешно, даже не попавшись на глаза монаху, который бог знает куда исчез, юноша собрал необходимое количество трав. Теперь он практически был готов перейти на следующую стадию совершенствования, осталась лишь одна маленькая деталь:

«Принять награду за дополнительное задание»

[Процесс очищения тела запущен]

По его телу, беря начало в духовном источнике, начала циркулировать духовная энергия. Она очищалась прямо в духовных каналах, грязь уходила через поры наружу, а очищенная Ци возвращалась в источник, где уплотнялась.

Извне восполнялся появлявшийся недостаток Ци, после чего вновь проходило очищение. На светлой коже образовывался черный налет, походящий на пыль. Джон чувствовал, как духовное семя становится более мощным источником энергии. Его цвет в ДаньТяне постепенно светлел и набирал яркость.

То было лишь началом.

В процессе очищения энергии запустилась и очистка тела. Таинственная энергия, в которой чувствовался элемент воды, проникала в каждую клетку тела и через поры наружу выдавливала жир и грязь.

Тело юноши постепенно преображалось: оно худело, начинали выпирать мышцы, кожа светлела.

Когда очистка тела подошла к концу, Джон, игнорируя свое мерзкое положение, дал следующую команду системе:

«Совершить прорыв!»

Для многих переход на новую стадию представлял собой целое испытание, но не для Джона. С него просто списалось необходимое количество очков опыта, и духовный источник был насильно расширен.

Весь процесс, включая очистку тела, не занял более восьми минут. Спустя эти восемь минут юноша подобно фениксу переродился.

Его внешность преобразилась, он внешне стал более привлекательным, но это не важно. Важен был заметный рост сил, Джон стал минимум в два раза сильнее.

Закончив прорыв, парень выскочил из дома и нырнул в озеро. Смыв с себя всю дрянь, юноша вышел на берег, сменил одежду и начал практиковать боевые искусства. Он хотел полностью понять свою текущую мощь.

Сергей, который постепенно сливался с личностью Джона, даже сам не заметил, как незаметно принял этот мир. Изначально он не имел особой цели и мотивации, но личность Джона, питавшего страсть к боевым искусствам, расставила всё на свои места.

Теперь Сергей стремился стать как можно сильнее, просто потому, что ему нравились боевые искусства.

Выйдя следующим утром из дома, Джон первым делом увидел Ли. Его настроение должно было сразу испортиться, но вместо этого он испытал лишь изумление из-за картины, которую наблюдал на берегу реки.

Монах жарил на костре мясо неизвестного животного и облизывал губы. В метре от него стоял большой серый волк, который, вероятно, был одним из зверей духовной фермы, и скалился на него.

Джона поразил не тот факт, что монах жарил мясо, хотя им это запрещено, а то, что Ли на самом деле поучал животное.

— Волк, — нахмурился монах, — твой нечестивый путь однажды сведёт тебя в могилу. Будда милосерден, но я не Будда. Это мой завтрак, прекрати заглядываться на чужое.

Зверь в ответ ещё сильнее зарычал и захотел укусить его за руку. В ответ монах, продолжая сидеть на земле, взмахнул рукой и дал ему пощечину, которая заставила животное отлететь назад и заскулить:

— Ты слишком жаден. Вот что я скажу: следуй за мной, перенимай мои учения и, может быть, когда-нибудь ты достигнешь последней стадии просветления и станешь Буддой. После меня.

Джон захотел ударить себя по лицу, слушая чушь, которую нёс этот идиот.

Глава 17

— Придурок… — пробормотал Джон и сделал пару шагов вперёд.