Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 63



Лана проглотила две таблетки и запила их апельсиновым соком. Она поставила стакан в раковину, схватила костыли и медленно направилась к Кейдену. Она подмигнула ему, когда Тео помогал Кейдену вставить ногу обратно в ремень инвалидной коляски.

— Вы собираетесь сегодня делать какие-нибудь упражнения для рук? — поинтересовалась Морин.

Тео похлопал Кейдена по плечу

— Отличная работа на сегодня, парень, — он повернулся к Морин, — для этого еще слишком рано. Мы предпочитаем, чтобы он был под наблюдением врача немного дольше… — начал он.

— Мам, может, ты прекратишь и позволишь ему делать свою чертову работу? — заорал Кейден.

— Извини, я просто пытаюсь помочь, — возразила она.

Лана вошла в перестроенную гостиную. Вся мебель была отодвинута в сторону и заменена спортивным оборудованием и установкой параллельного бруса, когда это понадобится. Она села на диван как можно ближе к нему, наклонилась и чмокнула его в щеку.

— Доброе утро, малыш, — пропела она.

— Прекрасного утра, — ответил он, потный и запыхавшийся. Его тонкая майка промокла от пота, а слишком длинные волосы были собраны в маленький пучок.

— Как скоро, по-вашему, доктор сможет дать ему полный отчет о состоянии его руки? — продолжила Морин.

— Это займет некоторое время, Морин. Это не произойдет в одночасье. Если он будет давить слишком сильно, то может причинить еще больше вреда, а мы этого не хотим, — вздохнула Лана, надеясь, что она поняла намек, чтобы дать ему отдохнуть.

Лицо Морин слегка покраснело, и она выпрямилась.

— Я понимаю. Я просто хочу убедиться, что все, что можно сделать, уже сделано. Ты ведь понимаешь это, Лана? Очевидно, ты тоже хочешь для него самого лучшего? — заворчала она.

— Я понимаю, Морин, — съязвила Лана.

Кейден повернулся в кресле и положил руку ей на живот.

— Как поживает мой маленький мальчик? — прервал он ее, меняя тему разговора.

Лана улыбнулась и накрыла его руку своей. Она была счастлива видеть, как он радуется за ребенка. Свет в его глазах был ярче, чем она когда-либо видела раньше — чистая радость.

— С ней все в порядке, — поддразнила Лана.

Морин тоже улыбнулась, восхищаясь ими обоими, и Лана заметила выражение ее лица. Она быстро вспыхнула, и если бы вы моргнули, то никогда бы его не увидели. «Было ли это беспокойство, сожаление, чувство вины?»

— Ну, я лучше пойду. Многое предстоит сделать, — заявила она, надевая свое пальто.

— Куда ты направляешься? — спросил Кейден, когда она взяла свою сумку от Hermes Birkin.

— У нас с Хитклифом назначена встреча за ланчем, а потом я должна заплатить адвокатам по делу против Ким и, конечно же, проверить, что подрядчики в вашем новом доме выполняют свою работу, — сообщила она. — Работа матери никогда не заканчивается. Вот увидишь.

Она подмигнула Лане, перекинула шаль через плечо и зашагала по коридору к входной двери. Кейден закатил глаза, когда за Морин с глухим стуком закрылась входная дверь. Затем он повернулся к Тео.

— Я прошу прощения за мою мать, — сказал он, пока Тео собирал свою сумку.

— Я ценю это, но, может быть, нам стоит назначать тебе терапию на то время, когда тебя ничего не отвлекает? — ответил он, поднимая сумку с пола.

— Понял, — сказал Кейден.





Лана встала с дивана и проводила Тео до входной двери.

— Езжайте осторожней, — крикнула она, когда он рысцой спустился по лестнице к своей машине.

Когда прихрамывая она снова вернулась в гостиную, то была ошеломлена, увидев, что Кейден пытается встать на ноги с помощью одного из ее костылей.

— Ты что, издеваешься надо мной? Что ты делаешь?! — вскрикнула она.

«Для него было слишком рано делать что-то подобное с едва зажившим бедром, сломанной ногой и искалеченной рукой».

— Становится лучше, — выдохнул он, и капли пота выступили у него на лбу. Его дыхание было затруднено, и Лана подскочила к нему так быстро, как только могла, и схватила его за руку.

— Сядь, Кейден, пока не навредил себе!

Он посмотрел на ее встревоженное лицо и опустил голову. Бороться было бесполезно, да и голова все равно начала кружиться. Он медленно, с ее помощью, опустился обратно в кресло. Мужчина глубоко вздохнул и застенчиво улыбнулся.

— Видишь, как новенький, — пошутил он, но Лане было не до смеха.

Раньше они были подавленными людьми по очень разным причинам, а теперь из-за Ким они оба были буквально разбиты, и это приводило ее в ярость. Каждый раз, когда она смотрела на его избитое тело или слишком сильно давила на лодыжку, ей хотелось выцарапать себе глаза. Она опустилась на диван, и он развернул кресло-каталку лицом к ней.

— Она заплатит за это, — заявила Лана. Она ненавидела, когда кто-то, особенно Ким, делал их жертвами.

— Справедливость восторжествует, не беспокойся о ней. То, о чем ты должна заботиться — это не нервничать ради ребенка, — рассуждал он своим холодным и спокойным голосом.

Лана ухмыльнулась, зная, что это правда, но каждой клеточкой своей души хотела загнать Ким в угол, хотя бы на несколько минут. Желательно, на этот раз с использованием всех ее конечностей. Тюрьмы ей должно было хватить, и это немного успокоило Лану. Кейден потянулся, опершись на здоровую руку, и взял Лану за руку. Девушка посмотрела в его прекрасные глаза и выдавила слабую улыбку.

Хоть он был в хорошем расположении духа, во взгляде было что-то такое… отталкивающее. Может быть, страх? Она не могла понять, в чем дело, но видела это мельком, когда он не понимал, что она наблюдает. Стук каблуков Паулы привлек ее внимание к лестнице, и она была одета в джинсы и водолазку. Ее огромные темные очки закрывали большую часть лица, и она улыбнулась им, когда вышла на лестничную площадку.

— Ты готова? — прощебетала она.

Лана кивнула, но она не была готова. Не готова к поездке в Шелби, или к неудобным держателям. Она встала с дивана и схватила оба костыля, подняв бровь на Кейдена. Медсестра Алмария Томпсон будет дежурить у Кейдена в течение дня, и она должна была прибыть через пятнадцать минут. После той заботы, которую она ей оказала, Лана порекомендовала Морин медсестру, и та с радостью согласилась на эту работу. Лана наклонилась и страстно поцеловала его, хотя ее разбитая губа горела огнем.

— Я люблю тебя. Я скоро вернусь, — сказала она.

Он притянул ее к себе и снова поцеловал.

— Со мной все будет в порядке, — улыбнулся он Пауле. — Будь осторожна с моей семьей, старшая сестра.

— Конечно, — ответила она и медленно пошла по коридору к двери вместе с Ланой.

Как только она закрылась, Кейден взревел и схватился за ногу. По правде говоря, ему было адски больно, и попытка встать на нее была самой идиотской вещью, которую он сделал этим утром. Боль пронзила его бедро ударной волной, и он сдерживал каждую частичку этой боли, чтобы не встревожить Лану еще больше, чем она уже была. Он подтолкнул кресло-каталку к кофейному столику и достал бутылку оксикодона[1]. Он боролся с колпачком, но, в конце концов, снял его и бросил две таблетки в рот. Мужчина сглотнул, затем сделал еще один глубокий вдох и поприветствовал дремоту, которая вскоре должна была наступить.

Лана лежала на покрытом бумагой смотровом столе, засунув ноги в держатели, и не могла удержаться, чтобы не постучать ногой. Это заставило ее тонкое одеяло опуститься по ноге и открыть доктору больше себя, чем она хотела. Доктор Лиза Белвью положила руку на ногу Ланы и нежно улыбнулась.

— Постарайтесь успокоиться, хорошо, — она улыбнулась сквозь зубы, такие белые, что они казались светло-голубыми. Лана медленно выдохнула, когда доктор Белвью достала удлиненную сонограмму и приготовила ее к интравагинальному (внутривлагалищному) обследованию. Несколько минут назад они пытались сделать УЗИ на животе, но не смогли найти эмбрион, и это напугало ее до смерти.

1

Обезболивающее лекарственное средство, которое врачи могут назначить, чтобы помочь людям справиться с болью от умеренной до сильной. Оксикодон является опиоидным (наркотическим) анальгетиком