Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 16

— Невесты, у вас не так много времени, — со всех сторон хлопали дверцы, с тихими вздохами девушки выходили, жавшись друг к другу, и опасаясь куда-то отходить от карет. Тот из сайгоров, что разговаривал с послом, стоял посреди нашего маленького лагеря, хмуро оглядываясь вокруг. — Озаботьтесь насущными делами и сразу отправляемся.

Глубоко вдохнув, совсем не радуясь своим обязанностям, приготовилась, вновь, стать, на какое-то время, наседкой.

— Леди, сперва распорядитесь, чтобы служанки вынули из сундуков теплую одежду. Уже похолодало, а к ночи станет совсем морозно, — девицы встревожено переглянулись, и, одна за одной, махнули рукой прислуге, командовать которой напрямую, я не имела пава. Молоденькие девушки в серых, невзрачных одеяниях, метнулись к задним частям карет, вместе с кучерами отстегивая их и снимая на землю сундуки. — Кто будет готов, можете парами отлучиться, но, пожалуйста, не дальше чем на десять шагов. Наши… сопровождающие, говорят, что здесь не самая спокойная местность.

Повернувшись к принцессе, с удовольствием отметила, как на плечи Вивьен ложится теплый плащ, подбитый беличьим мехом. Не хотелось бы доставить ее к жениху, продрогшей и больной. Окинув взглядом стоянку, отыскала того, кто вел себя как старший среди сайгоров. Мне совсем не хотелось с ним разговаривать, но чувство ответственности перевешивало собственные желания.

— Простите, могу я вас побеспокоить? — крепче сцепив руки под плащом, негромко позвала, стоящего ко мне спиной мужчину.

— Что тебе, невеста? — обернувшись, довольно вежливо, спросил один из этих великанов, заставив меня растеряться на какое-то мгновения.

— Ам. Я не невеста. Я дуэнья ее высочества. Леди Лизабет, — присев в легком книксене, уточнила свой статус.

— Дуэнья? Никогда не слыхал, чтобы компаньонка была возрастом с подопечную. — Хмуро, с недоверием и недовольством, оглядывая меня от макушки до кончиков туфель, произнес сайгор. — У вас что, при дворе совсем бардак?

Не отводя взгляд, я, все так же прямо, смотрела в светлые глаза собеседника, не представляя, что на это можно ответить. То, что я в этой должности без малого месяц? Или, что при дворе, и правда, не все так гладко?

— Ладно, дуэнья, — выделяя это противное, вызывающее дрожь, в моем теле, слово, продолжил великан, — зови меня Асмунд. Что ты хотела?

— Мне необходимо узнать, когда появится возможность у слуг погреть еду. Девушки… им сложно в этом путешествии и даже такая мелочь, как теплая пища может скрасить тяготы дороги.

— Им?

— Что? — глупо моргая, переспросила я, совсем не понимая, почем из всех моих слов выделили именно это.

— Им сложно. Девушкам. Не «нам». Говоришь так, словно отношения не имеешь.

— Но я и не имею. Я просто сопровождаю принцессу. — Сбитая с толку, возразила мужчине. Тряхнув головой, не позволяя отвлечь себя от важной информации, вновь подняла глаза на Асмунда. — И это совсем не важно. Вы можете ответить мне на вопрос?

— Могу. К утру, а может к середине ночи, если повезет, прибудем в крепость. Там сможете вымыться, правда, без особого изящества, но в горячей воде, и поесть. Пробудем у крепости до полудня. А там уже, к ночи, прибудем в резиденцию принца. Я ответил на твой вопрос, невеста?

— Да. Но только я не невеста, я вам объяснила, — совсем растерявшись, терпеливо возразила.





— Как хочешь. Ты бы поторопилась, для тебя остановку сделали. И скажи своим барышням, раз уж ты старшая среди них, чтобы взяли перекусить в свои коробки на колесах. Больше привалов до ночи не будет.

Удивленно моргая, совсем не понимая, как разговаривать с этими людьми, чтобы не возникало недопонимания, только кивнула, отходя. Почувствовав, словно кто-то щекочет затылок, резко обернулась, тут же утонув в каком-то медовом омуте. Мужчина, этот высокий и столь же широкоплечий воин, с янтарными глазами, внимательно следил за мной, глядя прямо и открыто, так, что, при дворе, это могло бы считаться просто неприличным.

— Лиззи, я жду тебя, — плавной походкой ко мне приблизилась Вивьен, с парой служанок за спиной. Подхватив ее высочество под руку, с трудом оторвав взгляд от янтарных глаз мужчины, на другом краю поляны, я только покачала головой.

Как здесь все сложно и непонятно.

Управившись с насущными делами, убедившись, что принцесса не замерзнет ночью и у меня самой есть теплый плед, с чистой совестью, но некоторым душевным волнением, забралась в карету. Чем ближе было до конечной цели нашего путешествия, тем острее я ощущала неизбежность судьбы. Если сейчас, казалось, что-то еще можно было изменить, то чем дальше, тем призрачней и нелепей выглядели мои мечты.

Мадис

Спокойная, совсем еще молоденькая. Едва ли чуть старше остальных девиц. Ее теплые, темные глаза светились умом, а движения были сдержаны и умеренны. Эта «дуэнья», как нянька над детьми, следила, чтобы невесты не замерзли, чтобы вовремя управились со своими делами, хотя в действительности, как я понял, отвечала только за принцессу. У всех остальных должно была присутствовать собственная голова на плечах, а ее высочеству, просто по статусу, полагалась компаньонка. Но кто в здравом уме отправит столь юную особу в подобном качестве?

Я намеренно занял место чуть позади их кареты, рассчитывая проследить, а может, и подслушать за той, кто единственной сумел меня заинтересовать. Так и вышло, когда шторка откинулась. Темноглазая, несколько смущенная, но не такая нервная, как остальные, выглянула в окно и попросила об остановке. Что ж, это вполне разумно. Не ночью же им по кустам шастать. Тронув пятками бока коня, двинулся в голову отряда, переговорить с Асмундом. Приятель, выслушав покивал. Ни кому не захотелось бы слушать потом вопли нервных невест Мерона о том, как сильно они замерзли. Мы все предполагали, что неприятностей с ними и так хватит, на много лет вперед. Незачем добавлять их своими руками.

Вернувшись к карете принцессы, навострив уши, успел поймать остатки разговора, едва слышно ведущегося внутри.

— … найдем мы и тебе мужа в этих землях. Не может такого быть, чтобы никого не осталось. Я уверена, к тебе, такой красивой, все же кто-то да проявит интерес. Тем более, если ты будешь рядом, при дворе. — Тихий, взволнованный голос принцессы заставил меня внимательнее и немного с другой стороны посмотреть на ситуацию.

Просто так благородную леди никто не отправит в таком возрасте в другую страну. Если у нее нет мужа, но она не девица, может ли так быть, что эту темноглазую, умную молодую женщину обманул ухажер? Я слыхал, что в Мероне не редки подобные ситуации, но обычно они оканчиваются браком или дуэлью за честь дамы.

Напрягая слух, я попытался разобрать ответ. Это казалось важным и весьма занимательным. По крайней мере, ни одна другая невеста, из этих, разодетых как пугала, пташек, не сумела привлечь мое внимание.

— Это так глупо. Кто захочет жениться на мне? Я давно не девица, приданого нет. Когда я закрываю глаза, мне кажется, что все вокруг покрыто слоем сажи…

Ну вот, если с ней и правда приключилась беда, а приданого нет, в каком статусе она оказалась в Мероне? Но все же, она едет в сопровождении принцессы. Загадка становилась с каждой новой деталью все любопытнее.

Когда кареты стали на короткий привал, я занял свое место во внешнем кольце охраны. Наше положение только выглядело хаотичным построением, на самом деле, будучи очень тщательно разработанной схемой. Каждый использовал свой самый лучший талант, будучи все вместе довольно грозной силой.

Вслушиваясь в то, что происходит за пределами лагеря, я все следил за «дуэньей», перебирая в голове варианты, которые могли привести ее в это место и в этом статусе. Я наблюдал за ее движениями, жестами, манерой держать голову, и ловил себя на мысли, что, вероятно, предстоит мне добавить сложностей Олу. Если уж выбирать себе невесту из того, что нам прислал АтнуанТрусливый, то следовало это делать тщательно.