Страница 1 из 16
Часть 2
Глава 1
Может быть где‑то еще в Грузии и были такие большие деревья, как этот огромный развесистый платан, но здесь, в Алазанской долине, в это бы никто не поверил.
Сегодня с самого раннего утра под его могучими широко раскинувшимися ветвями накрывали стол и готовили угощения к самому долгожданному событию этой весны: столетнему юбилею одного из самых уважаемых жителей деревни Георгия Шалвовича Такашвили.
Почти все будущие гости уже не раз приходили к дому, чтобы посмотреть, как идут приготовления и предложить свою помощь. Но тетушка Тамара гнала всех со двора. Одни послушно уходили, а некоторые, которым спешить было некуда, собирались у горного ручья, журчащего за невысокой оградой из камней, которую когда‑то давным‑давно в молодости сложил сам юбиляр.
В 1952 юную красавицу Тамару Чавадзе выдали замуж за внука Георгия Шаловича. Она приехала в этот дом с одним коричневым чемоданом и больше отсюда никогда не уезжала. Даже когда через два месяца ее мужа под конвоем увезли в Тбилиси, а оттуда после быстрого суда в далекий Норильск, она ждала его здесь.
Им обоим тогда повезло: через год, в марте, умер Сталин, и летом ее похудевший муж вернулся домой по амнистии.
Все время пока его не было дома, растерянную невестку, ставшую за это время молодой мамой, поддерживал дедушка Георгий.
К торжеству почти все было готово. Ждали автобус из Телави, на котором должны были приехать городские родственники.
— Отсюда уезжают нормальными людьми, а там они будто с ума сходят, — ворчала, раскуривая длинную трубку, дочь именинника, бабушка Сулико, которая сама недавно отметила семидесятилетие. — Ты, Шота, никогда не женись на городской. Сейчас увидишь: приедут в коротких юбках ляжками сверкать. А харчо сварить или хинкали сделать не могут. Вот посмотри на Карине, — бабушка показала своей палкой на высокую полную девушку, которая весь день помогала готовить и собирать на стол, — такую жену найти сложно.
«А потом сбежать от нее еще сложнее», — улыбнувшись, подумал Шота.
Он только вчера приехал из Москвы и никак не мог привыкнуть к деревенской жизни. В большом амбаре за домом он разгрузил целый грузовик японской аппаратуры. Шота старался не привлекать внимания, но в деревне утаить такое было невозможно. Деликатные местные жители пока не спрашивали, откуда такое богатство, но все уже знали о прибывшем дефиците и гадали, что с ним Шота будет делать дальше.
Он и сам не знал что делать. Больше всего ему хотелось удивить односельчан. Это была его главная цель, и ее он уже выполнил.
Для этого он влез в большие долги, половину из которых потратил на взятки, а другую половину на покупку этой сверхдефицитной японской радиоаппаратуры. Теперь она здесь, в старом амбаре на краю деревни.
Конечно ее можно очень легко и быстро распродать. Вырученных денег хватило бы и на то, чтобы отдать долги и еще бы осталось. Но это было очень банально, и Шота старался пока об этом не думать.
— Вот ты, Шота, меня не слушаешь, — продолжала бабушка Сулико, выпуская едкий дым, — а я тебе дело говорю. Вот зачем ты в Москву уехал? Чем тебе здесь плохо было?
— Денег заработать.
— Зачем нужны деньги, когда дома нет?
— Вот я и хотел там дом купить.
— О чем ты говоришь, мальчик мой! Дом – это не четыре стены. Вот твой дом, — показала бабка на потемневший от времени некрашеный деревянный дом на высоком фундаменте, сложенном из больших камней, с длинной верандой, украшенной красивой резьбой и черепичной шатровой крышей. — Здесь ты родился, отец твой родился, дед и даже наш сегодняшний именинник тоже здесь, в этом доме, первый раз увидел мир. Вот эти горы, вот этот ручей и этот платан – все как было, так и осталось. Это твой дом. Это твоя родина.
— Без денег все равно же не проживешь, бабушка. Даже в этом доме.
— Ты для чего эти все коробки привез? — вмешалась в разговор мать, которая резала рядом на столе целую гору овощей. — Даже не думай мне здесь какую‑нибудь спекуляцию устраивать! Только этого позора мне не хватало.
— Успокойся, мама, ничего я устраивать не собираюсь! — вскрикнул Шота, взмахнув рукой, и, чтобы больше не слушать женщин, пошел к ожидающим за оградой мужчинам.
Почтительно поздоровавшись с каждым из них, Шота уважительно встал рядом, чтобы не мешать начатому до него разговору.
— Я ему говорю, — продолжил рассказ один из гостей, — твой баран размером с кролика – почему ты за него просишь денег, как за целого быка? А он мне отвечает: «Нету денег – купи курицу». Это он мне говорит, что у меня нет денег! — обиженно воскликнул рассказчик. — А я ему отвечаю, что у меня денег хватит, чтобы всех его баранов купить вместе с ним и еще останется на вино...
— Так кого ты купил? Барана или курицу? — с иронией спросил кто‑то из собравшихся.
— Я ничего не купил у этого осла. Пусть ищет дураков в другом месте! В его баране мяса, как в моих кроликах... И курицы у меня свои есть. Зачем я что‑то буду еще покупать?..
Разговор прервался, потому что к дому подъехала черная «Волга» и из нее вышли два молодых парня, которых не знал никто из присутствующих.
Ребята подошли к женщинам у дома и что‑то у них спросили. Шота увидел, что мать посмотрела в его сторону, и пошел навстречу приехавшим. Молодые парни, явно смущенные большим количеством людей, встретить здесь которых они, наверное, не планировали, попросили уделить им немного времени для важного разговора. Они вежливо поинтересовались причиной торжества, попросили передать имениннику поздравления и пожелания крепкого здоровья, перешли к делу.
— Нам не хотелось бы говорить об этом в такой день, — начал модно одетый парень, у которого на голове, вместо привычной в этих краях большой кепки, была ярко красная бейсболка, — но пойми, Шота, ты взял не свое. Мы этот товар целый месяц ждали. Со всеми договорились. Денег всем дали. И вдруг приехал ты, с нами не поговорил, не предупредил и все увез.
— Послушай, почему я должен тебя предупреждать? — мгновенно завелся Шота. — Я тебя знать не знаю. Мне предложили – я купил. Зачем мне кого‑то спрашивать?
— Не горячись, дорогой, — миролюбиво ответил второй парень, который был одет попроще. — Мы давно знали, что эту аппаратуру из Москвы привезут в тот город. Мы многих людей для этого хорошо отблагодарили. И в том городе тоже договорились, но председатель слишком жадным оказался. Он нас кинул, чтобы тебе все продать... Понятно, что ты ничего не знал... Только здесь в Грузии много хороших уважаемых людей этот товар давно ждали. Много важных людей хотели эту аппаратуру приобрести. Мы тебе вернем все деньги, которые ты потратил и еще добавим. Только ты отдай все это нам обратно.
Если бы этот парень не заговорил о деньгах, то Шота не стал бы спорить, и можно было прийти к устраивающему всех соглашению. Тем более, что главную для себя задачу: удивить своих знакомых, он уже выполнил. Но разговор о деньгах обидел его. В такой день в его доме говорить о таких пустяках было оскорбительно. Поэтому Шота взорвался.
— Что вы мне рассказываете про каких‑то важных людей? Вы меня пугать вздумали? Не нужны мне ваши деньги! Захочу продать – сам вас найду. Сейчас ничего отдавать не буду.
— Как скажешь. Мы хотели решить все по‑хорошему, — пожал плечами тот, который был в бейсболке. — Не будем мешать вашему празднику.
Они сели в машину и, подняв кучу пыли на деревенской улице, скрылись за домами.
— Почему ребята не остались на праздник? — спросила бабушка Шоту, когда он вернулся к дому.
— У них дела. Торопятся, — задумавшись о своем, ответил внук.
— Как говорил твой великий тезка, — продолжила бабушка Сулико, естественно, слышавшая разговор, — «что отдано тобой, то все равно твое, что затаил для себя, то потеряно».
Глава 2
Телефон задребезжал на пару минут раньше будильника. Максим зачем‑то проверил время на ручных часах, которые лежали рядом на тумбочке, и только потом снял трубку.