Страница 29 из 31
— Да, — улыбнулся Сай. — Как думаешь, ему понравится?
— Думаю, да, — заторможено кивнул я.
Ситуация со смертью Шина вырисовывалась на глазах.
— А ты к какому празднику хотел подарить? — чтобы что-то сказать, спросил я.
— Мы стали братьями почти пять лет назад, в конце первого месяца будет ровно пять, — ответил Сай. — Думаю, я успею в перерывах между миссиями. Ещё целых семь недель.
— К-конечно, успеешь. А в чём ты хотел посоветоваться?
— Может быть, надо написать какой-то текст? Или будет достаточно картинок? Знаешь, в чём задумка? Я хочу с каждого разворота нарисовать наши истории, истории побед, а в центре книги мы с Шином должны встретиться и стать настоящими братьями.
— Очень классная задумка, — покивал я. — В принципе, по картинкам и так всё должно быть понятно. К тому же вы с Шином настоящие братья, и он поймёт и без дополнительных пояснений, в чём суть этой книги для него. Ну, что вы с ним друзья навек или что-то вроде такого, да?
— Ага, — улыбнулся Сай. — Спасибо, Сайто-кун, а то немного волновался, что подарок довольно глупый…
— Ничего не глупый. Шину точно понравится! — убедительно помотал я головой.
Воодушевлённый моим благословением Сай ушёл, а я почувствовал пустоту и беспомощность. Как можно помешать Шину погибнуть? И что вообще делать?
Глава 22. Ностальгическая
Было чувство, что время утекает сквозь пальцы.
Жизнь продолжалась: я учился в Академии, переругивался с Конохомару, помирился с Шикару, тренировался и поглядывал за соседями и очень много думал. Насколько я смог вспомнить и понял события канона, Шин и Сай были на какой-то миссии, на которой Шин наглотался ядовитого тумана. В голову приходит Страна Медведя, в которой находится Деревня Скрытой Звезды, именно она защищается ядовитым ущельем. Но она, может, не одна такая. Шин довольно быстро заболел, а потом ни с того ни с сего Данзо решил проверить их в схватке. Ослабленный болезнью Шин был побеждён братом. Вследствие этого Сай-Сумииро получил психологическую травму и стал отмороженным «оружием». Кажется, так. Жаль, что под рукой нет интернета, чтобы это уточнить. Впрочем, сейчас, когда я втянулся и узнал местный колорит, меня терзают смутные сомнения. Наиболее вероятно, что Данзо узнал о болезни и скорой смерти Шина и подписал его «умереть не напрасно». Или там «умереть в бою»… Или «умереть от руки брата»… Чудится мне, что местные манипуляторы могут и мёртвого уговорить и убедить. А может, Шин вообще сам предложил и захотел.
Так или иначе, пока они в деревне, оба здоровы, а времени всё меньше. Сай уже нарисовал половину книги.
Если первоначально я думал, что уговорю Сакуру показать Шина госпоже Цунаде или, может, она сама ему поможет, то чем меньше остаётся дней до вручения подарка, тем мне больше кажется, что болезнь Шина была слишком скоротечной. Ему просто не смогли помочь, когда они вернулись в деревню. Было слишком поздно, и его хватило лишь на последний рывок схватки с Саем.
Приближался новый год, и я был удивлён, что тут праздновали его, как и у нас, — первого января, в смысле первого числа в месяц Кабана. Впрочем, весенний новый год, когда цвела слива, тоже имел место быть.
* * *
Вечером после тренировки я бесцельно бродил по Конохе. Ноги сами привели меня к маленькой улочке, на которой располагался дом Сакуры. Она его показывала, когда мы гуляли.
А если попробовать начать не с того, как вылечить, а как предотвратить? Что мы имеем? Некий желтоватый ядовитый газ в ущелье, похожий на туман. Достаточно тяжёлый для того, чтобы не подниматься слишком высоко. Единственное, что приходит в голову: газ хлора. Не зря же нас гоняли по ОБЖ в школе. Хлор и аммиак — два газа, которые в любой момент могли разлиться в городе из-за производства. Треть учебника про хлор, треть — про аммиак, а треть — про ядерные взрывы и защиту от радиации. Хлор спускается к земле — и надо подняться как можно выше, аммиак поднимается вверх — и надо оставаться как можно ниже, а ещё лучше — окопаться, от ядерного взрыва хрен спасёшься, и лучше сдохнуть сразу, чем от лучевой болезни. То, что я хорошо помню.
Кажется, ещё нужна ватно-марлевая повязка на скорую руку. Впрочем, хороший противогаз тоже никто не отменял. Так, представить себе нашего ОБЖ-шника, Фёдора Петровича. Не слышу, что он там говорит. Он был молодой и лопоухий, уши его всегда краснели. Чёрт! Не отвлекайся, Сайто, слушай, что там про хлор. От него кашляют. Надо полагать, раз газ ядовитый. А делать то что? Вот, снять одежду, смыть всё с кожи, чтобы отравление не продолжалось. Промыть желудок. Выпить активированный уголь. Вызвать скорую помощь. Ага. Замечательно. Спасибо, Фёдор Петрович, знания сильно пригодились.
— Сайто-кун?.. Привет, — раздался голос Сакуры. — Что ты тут делаешь?
— Тебя жду с дежурства, — ответил я, поворачиваясь к ней. — Привет, Сакура-чан.
— Ты что-то хотел? — она улыбнулась и поправила прядь волос.
И как по-японски вообще будет «хлор»? И есть ли тут таблица Менделеева?
— Слушай, у меня тут возник один вопрос, и я решил тебя спросить, потому что ты единственный мой знакомый ниндзя-медик, — сразу решил прояснить я. — Что будет, если отравишься жёлтым туманом?
— Жёлтым туманом? — удивлённо переспросила Сакура.
— Да, — кивнул я. — Меня замучил один сон. В нём я бегу, а потом падаю с обрыва в жёлтый туман и начинаю там дико кашлять. Кожа горит. А вокруг в этом тумане трупы людей и животных. Я начинаю умирать. Думаю, если бы я знал, что есть какое-то противоядие или даже у меня дома было лекарство, то этот кошмар бы прекратился.
— О, — захлопала глазами Сакура. — То, что ты описываешь, очень похоже на действие nisanka enso или enso газ, — выдала она незнакомое название. — Это такое ядовитое соединение в виде газа. Оно тяжелее воздуха. Его в основном использовали для возведения защиты, потому что долго не разлагается, и если защищено от ветра, остаётся на месте. Кажется, что-то подобное есть в Стране Камня. И Наруто что-то о таком ущелье рассказывал в Стране Медведя, это мой друг, он был там на миссии с другой командой…
— Вот как, — я выдавил улыбку. — Так как от него спастись?
— Желательно смыть с себя и одежды ядовитый состав, — начала перечислять Сакура, — промыть открытые участки кожи, рот и глаза водным раствором tansan suiso natoriumu, — потом она зачастила совсем непонятными словами, которыми надо смазать, вколоть внутривенно и под кожу. Мне явно надо подтянуть медицинскую часть японского. Интересно, её остальные, не-медики, понимают?
— Сакура-тян, — взмолился я, — ты можешь мне это написать в качестве рецепта? Я не запомню. Все слова для меня новые, и я не понимаю их значения!
* * *
— Ты что, на войну собрался? — спросила у меня Шикару, изучив подробный рецепт, который дала мне Сакура. Она была столь любезна, что записала мне по слогам, как читаются её иероглифы.
— Нет, вроде бы, — ответил я. — Просто хотел узнать у тебя, сколько это будет стоить? Ваш клан и клан Акимичи делает лекарства. И я знаю, что тебя учат этому, ты говорила.
— Tansan suiso natoriumu — это привозной порошок, его добывают в Стране Снега, но его можно достать немного. Kasseitan, кстати, тоже оттуда. С остальным могу помочь. Тебе, я так понимаю, нужны в быстрых ампулах с иглой?
Я кивнул. Шикару покусала губу и снова поводила пальцем по рецепту.
— Это от какого-то отравления? Enso? Nisanka iоо? Fusso?
— Ты цену-то мне назовёшь? — буркнул я. — И я не знаю, как называется, ясно? Но по звучанию, скорее первое, чем два последних.
— Три дозы противоядия и вот эти завозные препараты из списка вытянут где-то на тысячу шестьсот рьё. Со скидкой, — положила она листок рецепта на парту.
Я выдохнул. Дохрена! У меня из того, что осталось и я потихоньку откладываю от «стипендии», всего две с половиной тысячи. Из них две тысячи я хранил ещё с подъёмных, а пятьсот смог отложить за три месяца. А если я ошибся насчёт хлора? Нет, не стоит об этом думать. Меньше трёх доз вообще не имеет смысла брать — вылечить, так до конца, а не продлить агонию.