Страница 21 из 94
Нам с Катей куковать целую неделю вдали от цивилизации. В доме есть телевизор, но нет интернета. Бильярд, сауна, лыжи — чем не курорт? Вот только погода подводит, к вечеру поднимается сильная метель, которая продержится аж три дня.
Всё это время мы с Катей маемся фигней, мне удаётся научить её играть в покер, а она делится со мной основами дворцовой этики. Мне удаётся разыграть карту «забывчивость» и выудить много информации, которая в будущем позволит более уверенно чувствовать себя в высшем обществе.
А это нужный навык, ведь после нашей информационной бомбы может случиться так, что нас вызовут ко двору. Хотя шансы на то, что мы отправимся в небытие значительно выше. И выхода нет, мы либо остаток дней скрываемся от Императора и его цепных псов, либо даём бой.
Мне удаётся ещё сильнее сблизиться с Катей, но по понятным причинам не как парень с девушкой, а лишь по-приятельски, ибо шерпы бдят! Самое забавное, что ночью моя входная дверь закрывается — я проверял. Возможно, это всего лишь стандартные меры предосторожности, но мне кажется, что дело в Катином положении: барон и наследная княгиня друг другу неровня.
Уже на второй день нам наскучивают местные развлечения, а метель всё бушует и не выпускает на улицу. Я не теряю времени зря и медитирую по два раза за день.
Катя отказывается участвовать в изнурительных тренировках и по полдня смотрит телек. Её настрой стать Императрицей снизился почти до нуля, и она потеряла мотивацию. Что уж говорить, про психические изменения, вызванные заключением и пытками. Катя в одночасье стала холодной и местами грубой — от горделивой, но тактичной старосты не осталось и следа.
На пятый день моего пребывания в доме метель начинает утихать. После завтрака Катя спрашивает у главного шерпа, когда можно будет выйти на улицу. Он говорит, что нужно подождать ещё два-три часа.
Мне тоже хочется размять ноги и покататься на лыжах, а Катя сидит на изжоге и смотрит за окно каждые пять минут.
Мы валяемся на диване у большого плазменного телевизора и ждём у моря погоды…
— Вот это да! — восклицает Катя. — Они его почти доделали! Как бы я хотела заполучить это кольцо…
— Ты про что? — недоумеваю я, ибо телевизор слушаю вполуха, размышляя о своём.
— Кольцо полубога! Диктор сказала, что НКК уже вышли на финальный этап его создания! Глядишь, через неделю уже доделают, — Катя смотрит на экран, как собака на кость. — Интересно, кому же оно достанется…
— Три сверхдержавы, — начинаю размышлять вслух. — Для каждой оно станет значительным усилением… Как бы ни началась война. Помню, моя бывшая куратор говорила, что сражения не избежать…
— Не факт, что НКК отдаст его в одну из стран. Им и самим оно пригодится. Ты ведь в курсе, что у них вторая по силе армия?
— А у кого первая? — переспрашиваю я.
— У СГА, конечно же, — Катя мотает головой. — Как можно такое не знать?
— А мы на каком месте?
— Вместе с ААС делим третье.
— А почему тогда СГА не вынесли нас вперёд ногами?
— Последняя большая война показала, что высадиться на территорию противника, не имея троекратного превосходства, практически невозможно. А мы слабее примерно в полтора раза.
— А что по поводу кольца? Как оно изменит ситуацию? — интересуюсь я.
— Хм… — Катя чешет пепельную макушку. — СГА даже с кольцом не станут нападать, это было бы глупо. А вот будь оно у нас… Возможно, Император решился бы на отъём оставшейся половины Китая.
— А если оно окажется у Африкано-Азиатского Содружества?
— Тогда и они могут пойти на нас войной. Предвестник с таким кольцом в пять, а то и в десть раз сильнее. Примерно такой была сила последнего полубога.
— Перспективы не радужные… — сетую я. — С другой стороны, зачем НКК отдавать кольцо какой-то из стран?
— И я о том же, но тут дело в политике… Если честно, киприоты теснее всего связанны именно с нашей Империей. Поэтому, если мы хотим избежать войны, надо побыстрее снести старика с его трона. С нашего трона, — поправляется Катя.
— И тут палка о двух концах: если у Императора не останется выхода, он может начать эту самую войну, чтобы переключить фокус внимания. Пусть даже недолгую, месяца на два, но этого окажется достаточно, чтобы перебить нашу информационную подставу.
— Тоже верно.
— Но знал я одну страну, которая уже была в подобной ситуации… — я ухмыляюсь и злобно хихикаю. — Годы войны, разруха, голод, а затем революцию и заводы вместе с пароходами отошли крепостным.
— Не поняла… Про что это ты? — на Катином лице торжествует истинное недоумение. — Заводы отошли крепостным? Как это?
— Власть народу, все дела… — негромко отвечаю я.
— Тебе приснилось, что ли? Какая ещё власть народу? Коля, ты чего?
— Ага, приснилось…
— Не пугай ты так! — она вздыхает с облегчением. — А то я уже подумала, что у тебя с головой не всё в порядке.
— О, снег больше не идёт, — меняя тему, показываю на окно.
— Наконец-то! — Катя вскакивает с дивана. — Так… Где мои лыжи?! Мы выходим сейчас же!
— Сейчас всё будет готово, Ваше Высочество, — в дверном проёме показывается пожилой шерп.
— Скорее! — требует она. — Я уже устала сидеть в этой клетке!
Мы с Катей переодеваемся и выходим на улицу. Мне удаётся поближе разглядеть её фигурку… Ничего лишнего, особенно жира! Ведьма, не иначе, ибо жрёт не меньше меня, а то и больше, но не толстеет.
Через пару минут подтягиваются сопровождающие: сразу шесть шерпов несут наше обмундирование, палатки, еду и всё необходимое. Мы с Катей натягиваем лыжи и по глубокому снегу устремляемся вниз.
— Ваше Высочество… — кричит один из шерпов.
Но уже слишком поздно, мы набираем скорость и отдаляемся от сопровождающих. Они, видимо, думали, что мы пойдём пешком и найдём подходящее для спуска место, но Катя нарушила их планы.
Я краем глаза замечаю, как бедняги надевают лыжи и пытаются поспеть за нами. Наша скорость продолжает расти, а фора слишком велика — мы отрываемся всё сильнее.