Страница 7 из 20
– Смотря к чему, – осторожно ответил Скрипач.
– Надо идти вниз, и проверить машины, – София поставила чашку на поднос. – Если они окажутся ваши… впрочем, об этом потом. Идемте, идемте, время не ждет.
– Солнце почти на одиннадцати, – подтвердила Оливия. – А дел у нас – чуть выше, чем макушка великана.
– Это как? – не понял Скрипач.
– Это значит много, – пояснила Оливия. – Пошли.
Не сказать, что узкие, извилистые улочки Золотой Бухты были полны людьми, но люди тут имелись. И животные тоже. Пока шли вниз – дом Оливии, как они поняли, располагался в высокой части города – проходя мимо невысоких заборов и глухих стен домиков, стоявших тут и там, успели заметить и мужчин с собаками, и женщин с кошками, и даже какого-то странного вида типа, которого сопровождала пума. Самым интересным было то, что люди, все встреченные люди, почтительно приветствовали пилотов, некоторые даже кланялись им, кто-то издали махал рукой, а один молодой парнишка крикнул что-то вроде «София, прекрасно, прекрасно!».
Пониже улицы стали более широкими и пологими, по сторонам дороги появились деревья, и запахло морем – теплый, летний запах разогретого камня, соли, ветра, простора. И Скрипачу, и Иту хотелось остановиться, осмотреться, но троица пилотов не позволяла, и приходилось ускорять шаг, разглядывая город чуть ли на бегу.
Миновали людную набережную, вышли на пирс – в самом его начале Ит с удивлением заметил высокую каменную стойку очень знакомых очертаний, и висящий на ней золотистый большой колокол. Скрипач тоже его заметил, коротко глянул на Ита, тот кивнул.
Было.
Вот это – почти что было.
Звездный колокол.
Зоряний дзвiн.
– Грегор, для чего он тут висит? – спросил Скрипач, указывая на колокол.
– Оповещаем о вылетах, о тревоге, о погоде, да обо всём, – равнодушно ответил Грегор. – А что?
– Да так, ничего, – Ит отвернулся. – Просто… ерунда.
– Тогда пошли, – поторопил Грегор.
Шли, почти бежали, по длинному молу, мимо пришвартованных на некотором от него расстоянии самолетов – и на них тоже ох как хотелось посмотреть, а было нельзя.
– Ого! – Скрипач чуть замедлил шаг. – Ит, глянь! «Кант С» пятьсот первый! Ничего себе!..
– Да, похоже на «Чайку», – Ит обернулся. – Но не совсем. Рыжий, «Чайка» больше, и она всё-таки не такая.
– Вы идёте? – раздраженно спросила Оливия. – Поговорить и потом можно будет. Если всё получится.
– Что получится? – не понял Скрипач.
– Что надо. В свое время узнаешь.
…Два самолета, к которым направлялась компания, стояли не в общем ряду, они находились на значительном расстоянии от других машин, пришвартованные в самом конце длиннющего мола. Увидев эти машины, Ит и Скрипач невольно замедлили шаг, да и все остальные пилоты тоже, и в этот раз Оливия промолчала. Видимо, торопиться было уже не нужно.
– Ит, ты видишь то же, что и я? – с подозрением спросил Скрипач.
– Вроде бы да, – осторожно ответил Ит. – Больше всего это похоже на десятые Илы. Только они почему-то гидропланы. С точки зрения аэродинамики это абсурд.
– О чем вы? – спросила с интересом София.
– О том, что эта модель самолета не может быть гидропланом, – не оборачиваясь, объяснил Ит. – Это штурмовики. Мы на таких летали. Ну, не совсем на таких, но на похожих.
– В той жизни? – София скорчила презрительную гримасу. – Считай, что во сне.
– О чем ты? – не понял Ит.
– О том, что никто точно не знает, какая жизнь настоящая, а какая сон, – пожала плечами София. – Ну так что? Подойдете? Вы признали машины, теперь надо посмотреть, признают ли они вас.
Не смотря на всю абсурдность этого заявления Ит тут же понял – она не шутила. То, что было для них – абсурдом, для неё, да и для остальных пилотов – являлось обыденностью, нормой. То есть событие, вне всякого сомнения, имело место быть, но оно, событие это, ничем не выделялось из других подобных событий. Коих тут, видимо, имелось не мало.
– И какой самолет чей? – спросил Грегор. – Узнали?
Скрипач подошел к самому краю мола, и, указав на одну из машин, уверено сказал:
– Этот точно мой. Моя, точнее. Моя машина.
– Какая? – уточнил Грегор.
– Да вон та, рыжая которая, – самолет, на который указывал Скрипач, был интересного цвета, какая-то сложная помесь бронзы и темного золота. Действительно, рыжий самолет. Впрочем, это-то как раз не удивительно…
– Неужели Люся? – проницательно поинтересовался Ит.
– Как ты догадался? – округлил глаза Скрипач. – Невероятно. Телепатия.
– Люся? – ошарашено произнесла София. В ее золотистых глазах стояло удивление.
– У него все машины – Люси, – пояснил Ит. – И которые ездят, и которые летают, и которые плавают. Привыкай. Когда-то у нас был здоровенный межконтинентальный грузовик БЛЗ, огромная махина, только колёса в два человеческих роста. Люся. Так что всё в порядке, не обращай внимания.
– Ну ладно, не буду, – София хмыкнула. – А твой – второй?
– Очевидно, да, – Ит с интересом смотрел на самолет. Серебристо-серый корпус, но серебро не светлое, темное… ночное, пожалуй… И нет, всё-таки это не десятый Ил, обводы отличаются, чуть иная геометрия крыла, и вообще, довольно странно видеть гидроплан с нижним расположением крыла, очень необычная конструкция, интересно, как движок себя поведет, это же нелогично, неправильно, но всё равно почему-то красиво, это, не смотря на полное отсутствие логики действительно красиво, хотя конструктивно очень спорно, и поплавки тоже выглядят спорно, и вообще, интересно, как же он, бедный, на воде держится… но ведь держится же, покачивается на волне более чем уверенно, хотя поплавки даже на вид маловаты, и…
– А твою машину как зовут? – спросила незаметно подошедшая Оливия.
– Грей, – не отводя глаз от самолета, ответил Ит. – Темно-серый. Поэтому Грей.
– А это на каком языке? – во взгляде Оливии появился интерес.
– На английском, – Ит всё еще смотрел на самолет. – Мне почему-то показалось, что ему подходит… такое название… Оливия, а можно к нему как-то добраться? Тут лодки есть?
– Пока нельзя, – покачала головой Оливия. – На лодке нельзя.
– Почему? – удивился Скрипач.
– Потому что пока это еще не совсем ваши самолёты, – пояснила та. – Вы налюбовались? Теперь придется послушать. От того, что будет дальше, зависит ваше будущее, пусть это и звучит немного странно и пафосно. Но это действительно так.
– Мы все внимание, – заверил Ит, с трудом отводя взгляд от серого самолета. – Рассказывай.
– Без заправки, как вы понимаете, летать нельзя. Мы заправляемся у Звездных крепостей, с воздуха. Заходишь на машине в световой поток, несколько минут, и капсулы заполнены. Как выглядят капсулы, скоро узнаете. В каждой машине их всегда двенадцать.
– И на сколько их хватает? – нахмурился Скрипач.
– По-разному. Зависит от того, какие полеты, куда, какая погода, какая нагрузка. Если бой, то…
– Бой? – удивился Ит. – С кем?
Пилоты рассмеялись, но, как показалось и Скрипачу, и Иту – как-то не очень весело.
– Много с кем, – не стала вдаваться в подробности Оливия. – В общем, если бой, все капсулы можно за полдня сжечь. Сжег – выбыл. Тебе придется идти обратно на Берег, искать ближайшую Звезду, заправляться. И молись, чтобы поток был не истощенный, потому что из истощенного ты сможешь взять только резерв, чтобы домой добраться.
– Сложно, – заметил Скрипач.
– Это еще не сложно, – махнула рукой Оливия. – В общем, смотрите, что получается. У нас положено так. Вам нужно будет взять стартовые капсулы, добраться до указанной на карте Звезды, и заправить их. Только после этого вы сможете начать использовать самолеты. На всё у вас будет трое суток с момента выхода.
– Звучит не очень обнадеживающе, – хмыкнул Скрипач. – Слушай, а почему нельзя, например, взять капсулу с какого-нибудь другого самолета, поставить на этот, и смотаться заправить?