Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 24



Вот. Точно. Единственная важная на свете вещь – это найти в своей жизни истинный смысл. Даже если смысла никакого в ней нет. Вот именно. Не было бы меня, что бы особенного случилось? Алессандро задумывается. У меня нет особых отношений с семьей: они видят смысл только в его замужних младших сестрах. Значит, без меня одной печальной мыслью было бы меньше. А что, если вот так взять и прыгнуть вниз? Появится ли какой-нибудь ангел, чтобы объяснить мне смысл жизни? Именно в эту минуту чья-то рука хлопает его по плечу.

– Начальник?

– О боже, кто это?

– Это я, начальник. – Перед ним стоит бородач с грязными волосами и в засаленной одежде; не очень-то он похож на ангела. – Прости, начальник, я не хотел тебя пугать, а у тебя, случайно, не найдется двух евро?

Нет даже одного, думает Алессандро. Он открывает портмоне, вынимает банкноту в двадцать евро и протягивает ее бородачу. То т, слегка удивившись, берет ее, крутит задумчиво в руках. Улыбнувшись, он произносит:

– Спасибо, шеф.

Ну, по крайней мере, успел что-то хорошее сделать, оставить по себе добрую память. И вдруг слышит:

– Да слушай, он же суперспортсмен, просто класс!

Алессандро оборачивается. С другого конца моста ему навстречу идут Пьетро, Сюзанна, Энрико и Камилла. Идут себе не спеша и улыбаются друг другу. Энрико держит под ручку Камиллу, а Пьетро идет немного впереди.

– Ну и что дальше? Ой, Алекс, а ты что здесь делаешь? Статистический опрос населения? Ты уже все слои опросил: хочешь стать победителем в конкурсе слоганов? Ты вот с ним разговаривал… – Пьетро оборачивается, чтобы убедиться, что тип уже отошел, – могу поспорить, что в следующем твоем ролике героем будет вот такой бородач!

– Да ладно, я просто здесь прогуливался. А вы? Где были, что делали?

– Да… Были в одном местечке.

– Тебе там не понравилось?

– Моя тетка и то лучше готовит!

– Ну, так она же у тебя сицилианка!

– В общем, мы пошли поесть в «Каприччи сичилиани» на виа ди Панико. Мы тебя тоже хотели позвать, но потом я вспомнил, что ты говорил, – сегодня у Алессии праздник, ну, твоей коллеги, я и подумал, что ты у нее.

– Точно! Я совсем об этом забыл.

– Ну ты даешь! Давай мы тебя проводим к Алессии.

– Не хочу я.

– Да ладно, по пути захочешь. Похоже, твой социально-культурно-экономический конфликт с помощницей портит ей жизнь.

– Да там у нее полно народу.

– Вот именно поэтому тебе и надо пойти. И потом, поскольку я, как адвокат, веду ваши дела, поэтому…

– Поэтому что?

– Поэтому я тебя провожу. – Пьетро подходит к Сюзанне. – Милая, ты не против? Видишь, в каком он настроении? Мне нужно пойти с ним вместе, у него что-то на душе… И еще мне надо поговорить с ним по работе.

Алессандро подходит к ним.

– Что там с душой? Что ты там сказал?

– Да ничего, ничего! Эй, а вы не хотите тоже пойти с нами?

Энрико и Камилла переглядываются, улыбнувшись друг другу.

– Мы что-то устали, пойдем домой.

– Ну как хотите. – Пьетро берет под руку Алессандро. – Пока, дорогая, я не поздно вернусь, не волнуйся. – И быстро тянет его вперед. – Давай быстрее, пока она что-нибудь не сказала. Она не в духе последнее время.

– А что ты ей только что сказал?

– Да ничего, просто придумал ерунду какую-то, чтобы показать, что тебе нужна психологическая поддержка.

– То есть?

– О боже, ну, я сказал ей, что у тебя что-то на душе неспокойно.

– Надеюсь, ты не сказал ей, что…

– Да не волнуйся ты так, такие адвокаты, как я, всегда имеют дело с обманом.

– А ведь это правда. Не хочу только, чтобы об этом узнали. Я только тебе это сказал.

– Ух ты! Это и есть твой новый мерс?

– Да.

– Значит, действительно с Еленой все кончено. Дашь прокатиться?

– Нет! Ну ты даешь: я тебе уже месяц назад сказал, а ты все не верил?

– Теперь у меня есть доказательство. Ты ведь сам недавно говорил, что ни за что не купил бы эту тачку. Помнишь? Надо что-нибудь новое купить, чтобы поднять себе настроение. Помнишь, я купил себе новый мобильник, потому что та молоденькая продавщица, Мануэла, дала мне от ворот поворот?

– А, да, вспомнил, ты мне рассказывал. Трудно уследить за всеми твоими похождениями. Эту Мануэлу, к примеру, я уже и не помню.

– А я тогда так и сделал, как ты сказал, мой великий учитель, я пошел тогда и – хоп! – купил себе супертелефон, последняя модель. И главное, купил я его в «Телефониссимо».



– А это-то здесь при чем? Насчет магазина я тебе никаких установок не давал!

– Именно там работает Мануэла! Она-то подумала, что это был просто предлог еще раз ее увидеть, а я, не будь дурак, еще пару раз ее поимел!

– Боже, да что ты за чудовище. У тебя два прекрасных малыша, красавица жена. Понять не могу эту твою сексуальную неутолимость, вечный голод, перенасыщение, тебе все равно где и с кем, ты как бы борешься со временем и пытаешься завоевать всех женщин без исключения. Ну скажи на милость, почему тебе надо всех женщин сразу?

– Э, это психоанализ? Хочешь прокатать на мне какой-нибудь свой идиотский рекламный ролик? А ты, случайно, не воспользуешься моей историей в рекламе нового презерватива? Вот, мол, смотрите, этот типчик гуляет направо-налево и всегда имеет при себе коробочку с этими… как ты там говорил, они называются?

– Кондомами.

– Вот-вот. В общем, на самом деле неизвестно, что ему позволяет трахаться со всеми этими женщинами: его собственная храбрость или презерватив… неплохо, да? Только не забудь на кастинг моделей позвать меня, а уж мужиков сам отбирай.

– Непременно.

Пьетро садится на корточки перед «мерседесом». Именно в этот момент мимо проходит туристка, немолодая, но очень привлекательная: улыбнувшись, она говорит: «Итальянцы!»

– Ну ладно, хватит, давай садись!

– Да, кстати, это могло бы быть новой рекламой «мерседеса»!

Глава пятая

В тот же час, в том же городе, но немного дальше. Квартал Эур. Позади Луна-парка собрались молодые ребята: одни сидят в машинах, другие стоят, прислонившись к своим скутерам, третьи просто сидят на поребриках. Изредка в воздух улетают струйки сигаретного дыма. И наши веселые подружки Ондэ тоже здесь.

– Хочешь? У меня «Бум Шива». На, возьми одну!

– Нет, курить не хочется.

– Смотри, это же косяк, а не сигарета.

– Вот именно поэтому. – Ника слегка отталкивает подругу.

– Ну и что это значит? У тебя проблемы?

Теперь вмешивается Дилетта:

– Да это у тебя проблемы будут, если, чтобы развеселиться, ты куришь…

Ники пытается примирить подруг:

– Слушай, не приставай ты к ней.

– Да ты со всеми так, подумайте, какая крутая, вечно ссоришься.

– Я просто сказала, что не курю. Это она всех хочет под Марию подвести, не хватает только какой-нибудь религиозной секты Мадонны.

– Ну ты и зануда!

– Это я‑то?

– А можно узнать, чего мы ждем?

– Да, ты сказала: большая новость, великая новость, а здесь что-то ничего такого не происходит…

– А ты действительно никогда не участвовала в BBC?

– Это что, американский телеканал?

– Это BumBumCar. Вот, смотри, перчатки.

– Зачем они?

– Чтобы не оставлять отпечатков.

– Каких еще отпечатков, я же не состою на учете в полиции!

– Да, но если вдруг будут проверки, у тебя их возьмут, и тогда они совпадут.

– Да что будут проверять-то? Мои отпечатки? Зачем их будут проверять?

– Так. Теперь еще вот, возьми. – Она вынимает из кармана очки с резиновыми завязками.

– Да они ж для плавания!

– Так они не спадут, когда будешь ударяться. Знаешь, иногда даже стекла в окошках вылетают!

– Кретинка! Специально все это говоришь, чтобы страху на меня нагнать.

– Да ладно! Не ты ли говорила, что никогда ничего не боишься?

– Я говорила, что опросов не боюсь. А здесь – другое дело.

– Ха, молодцы, завтра посмотрим на первом уроке!