Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 12



========== Пролог ==========

Тёмные ветви деревьев расступались, трава покорно освобождала ноги от своих мягких пут, солнечный свет, пробиваясь сквозь густые кроны, был близко, уже так близко… Но внезапно какая-то случайная ветка зацепилась за её тонкую ножку в маленькой красной туфельке, потянув за собой, назад, всё дальше и дальше в лес.

- Мери! – Джулиан резко остановился и, обернувшись, сделал два шага назад по направлению к ней, тянущейся рукой к нему, и тоже потянулся к ней. – Книгу, Мери! Сначала книгу!

Она покачала головой, пытаясь сопротивляться, чувствуя, что её затягивает всё сильнее… Или ей так только казалось? Или это только было такое странное чувство?

– Ты не справишься, – Джулиан выглядел испуганным и расстроенным. – Просто отдай мне её, я обещаю…

Она снова покачала головой, но и сама понимала, что с книгой в руке погубит и себя, и его. Им обоим уже вряд ли суждено вернуться, но если бы она могла спасти хотя бы его…

– Мери, пожалуйста! Я обещаю, что вытащу тебя, – он снова протянул руку.

Вздох протяжно вырвался из её груди, и она, из последних сил сгребая ногтями рыхлую лесную землю, выпустила книгу из рук – выпустила свой, наверное, последний шанс на спасение. Толстый пожелтевший том плавно перевернулся в воздухе и, не успев коснуться земли, очутился в руках Джулиана, который в тот же миг улыбнулся. Смех пронёсся над всем лесом, оглушил Мери, закрался в её мысли и чувства, пока к ней медленно приходило страшное осознание, что всё это было ошибкой – ужасной и непоправимой ошибкой.

– Никто не выбирается отсюда, – произнёс он, но это был уже не голос Джулиана, и страшная гримаса на его лице была тому подтверждением. – Никто кроме этой Книги. И тех, у кого она есть.

Он засмеялся так громко и так жутко, что у любого бы быстро и сильно, как в лихорадке, забилось бы сердце, как оно забилось в тот момент у маленькой Иры, когда она любопытными маленькими глазками пробегала по книжной странице от строчки к строчке, и тревога тем временем нарастала всё сильнее и сильнее, превращаясь уже во что-то большее, ещё не ясное маленькому ребёнку и уже так непонятное обычному взрослому. И в тот момент она бы дочитала уже концовку, если бы её старший брат, так любивший делать подобное (кто из старших братьев этого не любит), со всего размаху не вбежал бы на кровать и не испугал бы её. Ира вздрогнула и тут же заплакала, и Кириллу так вдруг жалко стало маленькую сестру, что он обнял её за плечи и легонько прижал к себе, и слёзы, до этого времени медленно падающие на книжные странички, теперь перенеслись на его свитер.

– Ну всё, Ира, хватит, – примирительно улыбнулся ей брат, чувствуя, что слёзы уже перестали, и она только слабо и ещё слегка испуганно всхлипывает. – Давай я тебе лучше почитаю, а эти ужасы отложим в сторону.

И снова её посетило чувство, которое нельзя было передать никакими словами, точно она с головой окуналась в какую-то неведомую пещеру, и, несмотря на неизведанность, погружение это было приятным и ни с чем, абсолютно ни с чем не сравнимым. Она не просто любила читать. Книги были всей её жизнью.

– А теперь засыпай, – Кирилл улыбнулся, откладывая книгу в сторону. – И пусть тебе приснятся только хорошие сны.

– Такие же, как книги? – Ира подняла голову с подушки, но брат тут же опустил её назад. – Они ведь настоящие, Кирилл? Правда настоящие?

– Конечно настоящие, – он усмехнулся, но попытался скрыть свою усмешку и оставить эти мысли при себе. – Когда ты вырастешь, ты это поймёшь.

Так и случилось. И то ли слова брата оказались неким предсказанием на будущее, то ли это действительно правда, что любое слово имеет силу, но Ира навсегда запомнила тот вечер, и из всех её детских воспоминаний это впоследствии окажется самым ярким, хотя она и не будет понимать, почему. «Из-за любви к брату», – думала она, будучи уже большой, практически взрослой. Но не все знают, что книжные дети на самом деле не вырастают. Почти никогда.



========== Глава 1. История трёх детей ==========

1. Маленький воин

Юра быстрым шагом пересёк библиотеку. Это было, наверное, самым прекрасным занятием – залазить в закрытый архив. Издалека он всегда представлялся ему как тёмный закрытый коридор, затуманенный для полной секретности, полный таинственности и вечных загадок. Там сильнее, чем во всём библиотечном зале, пахло книгами и старой пылью, сильнее хрустели страницы, и продавливался пол. И причина у всего этого была только одна, хотя Юра о ней и не догадывался – туда меньше всего заходили.

Обыкновенная школьная библиотека, всегда полная детских голосов, улыбок, тихих перешёптываний (потому что древние пожелтевшие таблички, призывающие молчать, говорили сами за себя) теперь превратилась в одно из самых тихих мест во всей школе. Иногда здесь сновали старшеклассники, и в этом время в библиотеку таким, как Юра, лучше было не заходить. Однако нашего героя интересовали отнюдь не старшеклассники, наводящие со своим приходом атмосферу скуки и одновременно страха, и совсем не то, что библиотека пустовала из-за наличия у детей гаджетов и других более интересных и увлекательных занятий, чем книги. Юра улыбнулся тихой и довольно спокойной своей улыбкой, снова переводя взгляд на ту часть библиотеки, где заканчивались солнечные и яркие отделы с детскими книжками, оставляя позади себя и пускаемых солнечных зайчиков, и тёплые лучики, выпрыгивающие из окна. Дальше шёл коридор – запретный коридор. Закрытый архив библиотеки, куда ему был запрещён вход. Он на секунду оглянулся и сделал было шаг по направлению к клубящемуся сизому туману, как раздавшийся прямо у него над ухом голос, практически парализовав его, заставил остановиться, а затем – обернуться.

– Молодой человек, куда это вы направляетесь?

Так могла сказать только их злостная библиотекарша, которая становилась доброй только в то время, когда старшеклассники приходили к ней и, строя глазки, приносили новые книги взамен на учебники, которые якобы случайно потеряли.

Юра лишь потупил взгляд, не зная, что сказать или возразить. Взрослые всегда имеют над детьми какую-то им одним понятную власть, и неподчинение этой власти может привести к ужасным последствиям. Наверное. Так ему рассказывали некоторые старшеклассники.

– Извините, Евангелина Валентиновна, – невнятно произнёс он. – Я уже ухожу.

Евангелина Валентиновна! Фу! Одно имя этой библиотекарши уже вызывало у Юры отвращение и в то же время страх.

Он натянул на плечи свой тяжёлый портфель и прошёл к выходу. Совершенно пропало настроение провести остаток морозного дня в библиотеке, греясь в улыбках книжных героев и переживая все события рука об руку с ними, и Юра, как только вышел из здания библиотеки, тут же направился к выходу с территории школы.

Его сразу же встретила заржавелая детская площадка, на которой уже давно никто не играл. Огромные качели мерно стояли на месте, из-под своих опущенных век, прищурясь, смотря на мальчика, который при виде их тут же боязливо отстранился и как можно быстрее поплёлся к дому. Но не тут-то было. Яркий свет скользнул где-то совсем рядом с ботинками Юры, и он как можно быстрее забрался под горку, чтобы не видеть, как свет фонарика бежит по начинающей покрываться тьмой земле. А ещё – чтобы не видеть, кто идёт с этим фонариком.

Голоса всё приближались. Свет фонаря становился всё ярче, и уже довольно скоро Юра расслышал, о чём говорили. Это были дети. Без сомнения, дети. Осторожно высунув голову из-под горки, он вслушался в их разговор, всматриваясь при этом в их очертания и пытаясь вспомнить, не видел ли где он их.

– Здесь будет располагаться наша школа, – говорил мальчик в очках, обводя указательным пальцем всё пространство от качелей до горки, под которой прятался Юра. – А прямо за моим домом – я вам покажу – есть огромный корт, на котором могло бы быть поле… – внезапно его взгляд упал на горку, и Юра, прислонившись к железной поверхности головой, с ужасом осознал, что его заметили.

Свет фонарика становился всё ближе, скользя сначала по земле, потом – по перилам горки и в конце концов добрался до самого Юры, застав того врасплох.