Страница 152 из 161
— Дейнерис, — голос Пангеи прозвучал сухо и строго, — не нагнетай. Ещё ни одно моё действие не обернулось тебе во вред, так что, ради старых Богов, возьми себя в руки, воины не должны видеть тебя в таком виде. А почему я так говорю? Да потому, что вы все как будто очумели с этим троном. Только все вечно забывают, что на троне сидит жопа, а корону носит голова!
— Потому что ни один правитель его воистину не заслуживает! — Дейнерис взглянула на Пангею сверху, и её дракон начал подниматься ввысь. — Впрочем, уже через считанные минуты это будет неважно, и Королевская гавань обратится в пепел. А ты, — она бросила на Пангею последний взгляд, — с тобой переговорим после, и, ежели посмеешь мешать, станешь одной из оставшихся крупиц.
— Твою мать! — шикнула Пангея. — Но! — и лошадь сорвалась с места.
Мысленно десница королевы молила, чтобы войска старухи были уже на месте, и чтобы Тирелл сдержала данное лично ей обещание.
А тем временем Астартес, спокойно долетев, приземлился прямо в центре лагеря, аккуратно ставя Миссандею на землю, и тут же свернулся в клубок в ожидании возвращения хозяйки. Мелкие драконы тут же закрутились вокруг здоровяка, не давая тому ни минуты покоя, заставляя то и дело порыкивать на мелюзгу. Миссандея стояла в своём лагере, не веря своему счастью, да и в принципе тому, что она жива. Только ноющее чувство в сердце подсказывало одно: Пангея это сделала самовольно, не спросив ничего у Дейнерис, тем самым подписав себе смертный приговор.
Всё произошедшее на их глазах оставило в сердцах наблюдавших совершенно противоречивые чувства. Едва ли Эурон и Серсея осознавали причину произошедшего, однако суть было ясна. Как и сюжет того, что сейчас развернётся над городом.
Серсея обдумывала план дальнейших действий, и отчего-то вновь и вновь в голове вертелись слова брата. Самой с трудом верилось, что разговор с ним встрепенулся в её сердце, чем-то отозвался, но теперь ей хотелось увидеться с ним. Пусть издалека. Пусть лишь убедиться в том, что действительно о настоящем Джоффри ходит молва. Что он и вправду жив, и совсем рядом, буквально за стенами Королевской гавани. Она ожидала указаний от Эурона. Очевидно, флот в борьбе с драконом бесполезен, однако какую-то долю армии он спасёт. Но его слова изумили её.
— Необходимо убираться. Сейчас. Я подготовлю корабль, ты собирай вещи и золото, — она даже не сразу поняла, чего именно он требует от неё, пока, обхватив её, точно куклу, мужчина не принялся яростно её трясти. — Что ты, вросла, что ли? Слышала, что нас сожгут дотла?
— Нет! — Серсея решительно отступила от него. — Нет, я не побегу! Там у Дейнерис может быть мой сын! Я не позволю себе упустить единственный шанс проверить это! Если Джоффри жив, как ходят слухи, то на Железный трон должен будет сесть тот, кому он принадлежит по праву!
Серсея рванула к замку, попутно крича, чтобы готовили баллисты и оборону, заранее несли воду, а самому верному из слуг она отдала особый приказ. Приказ поджечь остатки зелёного огня, что хранились под замком. Это всё не будет иметь смысла, если её сын всё же будет мёртв, и тогда она предпочтет сгореть, подобно фениксу, вместе с этим проклятым троном. И плевать на всё. Если на нём не будет суждено сидеть её детям, то пусть никто не будет сидеть.
— Боги, — шепчет королева обратив лик к небу. — Пусть там и вправду будет мой сын. Позвольте мне ещё хоть раз взглянуть на него! Ни о чём большем не прошу.
***
Едва Миссандея снова смогла ощущать землю под ногами и долгожданную свободу — в горле, как к ней тотчас же вернулось самообладание. Первым, кого увидела она, был Серый Червь, и, пожалуй, кроме наполнивших её сердце грусти и одновременно — радости, она не смогла более ничего чувствовать. На том корабле, потопленном флотом Эурона, погибли многие. Погибли все. А он выжил.
Она бросилась к нему. Он обнял её в ответ. Но после спешно отстранилась, понимая, что стоит на кону и что сейчас самое важное.
— Переговоры пошли не по плану, — она покачала головой. — Ланнистеры ни в какую не желают идти мирным путём. Но леди Пангее удалось обманом спасти меня.
К тому моменту, как она закончила рассказ, подтянулись и другие члены лагеря. Не успела девушка добавить что-либо ещё, как воздух недалеко от них взметнулся, разбивая собравшихся людей в разные стороны. Едва успев сойти с дракона, Дейнерис приказала:
— Серсея идти на перемирие отказалась. Собираем армию и идём в наступление. Сейчас же, — бросила она, на мгновение обернувшись, изумлённым лордам, а после спешным шагом вошла в свой шатёр. Серый Червь обменялся беглыми взглядами с Миссандеей.
— Как же Пангее удалось спасти тебя, если бой состоится?
Миссандея словно замерла, в ступоре ожидая, что Пангея вот-вот, следом, спрыгнет с дракона, но нет. Кроме Дейнерис больше никто не прилетел.
— Она… — голос Миссандеи звучал растеряно. — Она предложила сделку Эурону. Предложила в обмен одного из своих драконов, а когда тот спросил, в чём подвох, крикнула, что она дочь Азора Ахайя. Сверкнула молния, стражник отпустил меня, и в тот же миг меня унес её дракон. И вот я стою здесь. Но где же сама Пангея? Где она? — Миссандея изумлённо глядела по сторонам.
— Возможно, летит следом, — произнёс лорд Болтон, вглядываясь в горизонт, но не было чистым. Без единого намёка на драконов. — Так или иначе, спешить не надо. Без неё мы… — он собирался сказать «не начнём», однако заприметил многотысячное войско, готовое сражаться по одному лишь слову своей королевы.
Лорд севера нахмурился.
— Джейме, вы с Серым червём отдавайте приказы войскам. Сейчас они абсолютно неуправляемы и готовы сию же минуту ринуться в бой. Миссандея, присмотри за Арьей и Эмили — нечего им соваться, куда не следует.
— Куда не следует? — заслышав всеобщий переполох, из шатра вышел Джоффри. — Пангея и Дейнерис уже вернулись с переговоров? И Миссандею удалось вызволить? — он бросил короткий взгляд на девушку. — А где сама Пангея?
— Его это тоже касается, — бросил лорд, глядя на Джоффри. — Зашибут, а мне отчитываться, — Рамси хотел было проигнорировать Джоффри также, как Эмили с утра, но неугомонный мальчишка крепко ухватил его за руку:
— Где Пангея?
— Откуда мне знать. Может, по дороге сюда решила залететь на рынок, — Болтон устало закатил глаза. — Небось, прилетит через пару минут.
Секунду Джоффри осмыслял произошедшее, а потом чуть ли не выкрикнул.
— Болтон, она не прилетит, потому что все драконы уже здесь, без неё!
Повисла тишина.
— Если кто и знает, где сейчас Пангея, так это миледи, — тихо произнесла Миссандея.
Рамси на мгновение обернулся к ней, а после опрометью помчался к шатру Дейнерис, но едва не столкнулся с ней при входе.
— Миледи, — бегло бросил он. Время было не для формальностей от слова совсем, нужно было приступать в разговоре сразу к делу, без дальнейших объяснений и пламенных речей. — Где Пангея?
Дейнерис посмотрела на лорда севера с нескрываемой тоской в глазах:
— Я подняла войска в бой так быстро лишь потому, что Пангею схватила Серсея. После того, как её дракон вызволил Миссандею, по ним открыли огонь. Она велела мне улетать. Многие, кто был с нами, погибли, а Пангею ранили. Нам нужно торопиться, Рамси. Займите своё место командующего и приступим, — больше королева не сказала ничего, а лишь пошла по направлению к драконам.
— Почему вы их не сожгли?! — единственное, что надеялся спросить Болтон. Дейнерис на мгновение остановилась и хищно оскалилась:
— Потому, что мои драконы, почему-то стали слушаться Пангею.
Рамси вздрогнул. Что-то не понравилось ему в её взгляде, несмотря на очевидность ситуации.
— Мы с Джейме убавим пыл Безупречных и постараемся выведать побольше у Дейнерис. Даже при таком раскладе это не повод сразу распускать огонь и мечи. Возможно, удастся провести повторные переговоры. А ты оставайся в лагере и… Джоффри, — лорд оглянулся по сторонам. — Джоффри! — но мальчика уже и след простыл.