Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 65

Окружение казалось самым настоящим полем брани. Вывернутые наизнанку люди, кровь, разруха. Танцпол больше не может выполнять свою функцию, как и барная стойка с диджейским пультом.

"Опять все перестраивать". - подумал я, находясь в висячем положении.

— Из энергии мира. — ответил старик.

Я смотрел на него заплывшими кровью глазами и не понимал смысла его выражения.

— Все так же непонимающе смотрят на меня после этой фразы. — произнес полностью восстановившийся старик. Я опустил глаза на его руку.

"Целая!"

Конечности восстанавливают часами, а тут она выросла за считанные секунды. Мудзан сжал мое горло еще сильнее, и из моих уст вырвался жалобный хрип.

— Я беру колоссальное количество эфира из энергии мира. Я всегда рассказываю свой секрет противникам, когда они находятся при смерти. Это… — старик замолчал. — забавляет меня. — подобрав нужные слова, произнес мужчина.

Краем глаза заметил, как Санко поднимается на ноги, постепенно отходя от моего незаконченного, смертельного приема.

Собрав всю волю в кулак, я ударил по руке Мудзана, но та даже не шелохнулась.

— Ты выдохся, Велс. Твоя сила — это что-то невообразимое, но ты еще слишком мал и не понимаешь как правильно ей пользоваться. Чтоб научиться этому, нужно заглянуть глубоко внутрь своей души. — слова якудза вызывали у меня прилив гнева, но в чем-то он был прав.

Резко поднявшийся ветер застал главаря врасплох. Я и сам не понимал, что происходит, но все прояснилось, когда прямо перед моим лицом остановился кончик японского клинка. Изо рта Ямогучи хлынула кровь, а клинок, торчащий из его груди, выпустил воздушные шипы, превращая органы старика в фарш. Его хватка заметно ослабла, и

я сумел выбраться.

— Это тебе за мою сестру. — произнес Кин, стоящий за спиной нашего врага.

Но я уже понял, что этот старик не так уж и прост. Исцеление шло полным ходом.

"Что за рассомаха?! Как убить этого монстра?"

Мудзан резко развернулся, но Кин успел увернуться и отпрыгнуть в мою сторону.

— Рад тебя видеть. — вытерев кровь с подбородка, ответил я.

— Голова. — немногословно произнес Кин. — Только так он умрет.

Подняв меч Лака, мои глаза загорелись фиолетовым светом, постепенно окрашивающимся в черный.

— Понял. — сказал я и мы с Кином одновременно рванули в сторону Мудзана.

Я кричал, как побитый зверь, вкладывая в каждый свой удар максимум оставшихся сил. Кин тоже не отставал, постоянно подрезая сухожилия на ногах старика.

Мы были подобны смерчу из клинков. Пока один отвлекал, другой резал и наоборот. Кожа старика не успевала срастаться, на ней тут же оставались новые порезы поверх старых. Кровь хлыстала в разные стороны. Мудзан не мог уследить за нашими движениями. С каждым молниеносным выпадом старик терял концентрацию, и я заметил, как его мышцы постепенно сдувались, переводя себя в целебные силы.

Последний выпад Кина получился неудачным. Старик попал по японцу, отбросив того в сторону.

— А теперь ты. — произнес повернувшийся ко мне старик, но тут же потерял половину своего черепа оголив мозг. Мои руки покрылись черной дымкой, а над головой виднелась половина призрачной короны.

— Вот и последний! — произнес я и со всей силы пробил голову старика насквозь. Для уверенности в его смерти, я поджог ошметки бывшего содержимого головы Мудзана.

Тело мужчины тут же исхудало и свалилось на деревянный пол.

— Ааай… — послышался визг за моей спиной.

Я тут же обернулся. Там стоял хромой Кин, державший Санко на полу.





— Хотел подстрелить тебя. — произнес японец, криво улыбнувшись.

Тьма, окутывающая мои руки, испарилась, и я вновь вернулся в прежнее состояние. Тело жутко болело. Я чувствовал, как каждая мышца в моем организме натянута от дикого напряжения, но сила ходить все же осталась.

— Я дальше сам. — сказал я и направился к Любимому. Кин отпустил его, а сам направился к телу Мудзана.

— Артур, слушай… — жалобно произнес Санко, отползая назад. — Мы же сделали с тобой этот клуб, помнишь. Мы… мы… друзья, Артур.

Я не останавливался. Желание наконец-то разобраться с этой крысой пересиливало все его слова о какой-то там дружбе.

— Артур, нет! Погоди… — Санко чуть ли не вопил от страха, который я отчетливо ощущал.

Поняв, что все его слова бессмысленны, мужчина достал еще один пистолет, но я тут же схватил его руку и сильно сжал. Неприятный хруст и крик мужчины были слышны даже на соседней улице.

— Прочитал мысли. — ответил я. Санко посмотрел на меня глазами полными слез, а я пояснил. — Я увидел в твоих мыслях, как ты потянулся за оружием и поэтому остановил эту забавную попытку выжить. Ты настоящая корабельная крыса, Лю-би-мый, и если я тебя отпущу, ты вновь убежишь и вновь начнешь доставлять мне неудобства.

— Нет… я никогда…кха — Санко замолк.

— Вот и все… — протянул я, бросая сердце японца к его ногам.

На этом история 'Любимого' подошла к концу. Закатив глаза, Фуракава прекратил дышать и молить о пощаде.

Закончив с делами, я подошел к Кину, задумчиво рассматривающего тело поверженного врага. На некогда невозмутимом лице японца я впервые увидел слезы, медленно скатывающиеся по красным от холода щекам.

Ничего не сказав, я похлопал снайпера по плечу и направился в сторону выхода. В морозной тишине комнаты послышались тихое… — Я отомстил, Харука…

Выйдя на улицу, я еще никогда не ощущал себя таким живым. Уличный фонарь тускло освещал вход в ночной клуб и мою скромную фигуру, покрытую своей и чужой кровью. Присев на ступеньки, я заметил, что пошел снег. Красивое явление. Снежинки опускались медленно, большими хлопьями, нагоняя спокойствие и сонливость.

— Артур! — послышалось в динамике. Дыхание Сёмы было сбивчиво, но судя по голосу, мужчина доволен. — Мы тут решили особняк деда зачистить, когда поняли, что это его двойник и нашли нашего друга. С Седзе все хорошо, так что можешь не переживать. — произнес русский, а затем усмехнулся. — слегка побит, но жить будет.

— Хватит трепаться. — знакомый немецкий акцент влез в разговор. — Артур, мы тут нашли кое-что интересное, скоро…

— Сейчас приеду. — произнес я и оборвал связь.

"Всю красоту момента испортили".

Дом Мудзан чуть ли не с землей сравняли. Побоище было знатное. Звали меня за тем, чтобы показать какие богатства мы набрали. Сема и о транспортировке позаботился. Грабить воров, что может быть лучше?

Пока я разбирал наживу, мне на глаза попались странные бумаги, непримечательные, но почему-то мне показалось, что в них сокрыто что-то важное. Открыв документ, меня захлестнула ярость. Дальнейший поток времени был для меня непонятен. Я вчитывался в каждую строчку, разглядывал каждую фотографию и совсем не следил за окружением.

Через какое-то время в комнату забежал Сема.

— Артур, тут легавые на подходе. Нужно делать ноги. — произнес мужчина, но тут же изменился в лице. Его напряг мой злобный вид. — Артур? — повторил вояка.

Я посмотрел на него озлобленным взглядом, а мои губы сами проронили эту фразу. — Мне срочно нужно стать главой клана Велс…

Послесловие

Всеми любимый изгой

Неприметная служанка выполняла свою привычную работу в доме хозяина. Господин Саймон вечно разбрасывал бутылки и устраивал полный беспорядок, но в последнее время он прекратил это занятие. Девушка даже удивилась, что у нее стало появляться свободное время. Господина теперь часто нет дома, что так же не свойственно Саймону.

Мило побеседовав с поваром, девушка решила подняться и, пока нет господина, прибраться в его комнате. Она часто так делала по просьбе Литии Велс, его жены, но так как госпожа тоже отсутствовала, то приходилось лезть в комнату без чужого приказа.

Подойдя к двери, девушка почувствовала омерзительный запах, раздражающий слизистую носа. Достав из кармана ключи, служанка отварила дверь комнаты. Через зашторенные окна скромным скопом лучей пробивался солнечный свет, но в комнате все равно было темно. Пройдя внутрь, девушка аккуратно перешагнула через гору стеклянных бутылок из-под алкоголя и оказалась возле рабочего стола. Запах стоял невыносимый, от чего у молодой особы выступили слезы. Прикрыв нос платком, служанка обошла стол и, распахнув шторы, открыла окно. В комнату тут же влился свежий уличный воздух.