Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 113

Аделаида поняла одно: если она хочет познакомиться поближе с эльфами, ей нужно двигаться на север. Все, что она заработала за годы помощи наемникам, Аделаида забрала с собой до последней адены[6], и теперь, помимо прекрасных нарядов и оружия, она обладала немалыми сбережениями. Закупившись под завязку зельями и травами и переодевшись в удобный дорожный костюм, она уже было собиралась покинуть город через северные ворота деревни, как вдруг к ней подошел какой-то человек с шевелящимся комочком за пазухой.

— Не хотите ли купить волчонка? — робко спросил он.

Серая мордочка появилась из-под его жилетки и осторожно понюхала мягкую темную ладонь. Женщина смутилась. Волчонок был очень симпатичный — малыш пары месяцев от роду. Но она не была уверена, что сможет правильно за ним ухаживать.

— Я Мартин, — представился человек. — Я очень люблю животных, но все волчата у меня уже взрослые, а эта крошка как-то не вписывается в компанию, — пояснил он. — Да и средств, выделяемых из казны, боюсь, не хватит, чтобы кормить еще один голодный рот. Вот увидите, он станет верным другом, а когда подрастет — еще и помощником.

Аделаида аккуратно взяла волчонка, сунула Мартину в руку пару монет и с теплой ношей в руках покинула деревню.

— Итак, Вы решили поближе познакомиться с представителями своей расы? — господин надзиратель вновь хитро прищурился, задавая этот вопрос.

— Если Вы намекаете на темных эльфов, то нет. Вернее, мне действительно стало любопытно посмотреть на эльфийские леса, о которых слагались басни и ходили легенды, но в то же время нет: я никогда и не думала причислять себя к данной расе. — Аделаида говорила откровенно и даже с неким возмущением. — Я искренне всегда считала себя человеком, и всякий, кому выпадал случай узнать меня поближе, признавал, что человеческие черты присущи мне в не меньшей степени, а может, даже в большей, чем эльфийские. К тому же я всегда легче находила язык с людьми, и вообще, эльфийского языка я не знаю, — Аделаида обвела взором присутствующих, готовая услышать очередные смешки, но к большому своему облегчению заметила, что собрание молчало, внимательно следуя за каждой ее фразой.

— И Вы отправились сначала в Деревню Темных Эльфов, я полагаю? — сверля женщину взглядом, спросил надзиратель, теребя рукой свою жидкую бородку.

— Я уже сказала, — спокойно начала Аделаида, — что не преследовала в начале своего пути ни одной конкретной цели. Я решила направиться на север, и я действительно посетила земли темных эльфов, но это случилось не в первые дни моего похода.

— Так, так… — нахмурился господин надзиратель. — И что же Вы делали до этого?

— Шла, — простодушно ответила женщина. — Просто шла в ту сторону, где на горизонте никогда не появлялось солнце.

Чем дальше на север она продвигалась, тем реже сквозь каменистую почву проглядывала трава. С моря дул не прекращающийся ни на минуту ветер. Осадков за последние недели, несмотря на осеннюю пору, практически не выпадало, и растительность по обе стороны дороги стояла сухая и бурая. Бурая земля, бурая листва, бурые медведи, бурые останки сожженных поселений… Вот так выглядела страна, по которой брела ищущая прекрасных зрелищ путешественница. Блуждая по здешним местам и развалинам, Аделаида размышляла обо всех тех разрушениях и бедствиях, которые перенесли местные крестьяне и рабочие, обо всех тех перипетиях, которые зачинают правители, а расхлебывает простой народ.

Уже стемнело, когда она приблизилась к проходу в холмах, ведущему к поселению орков. То тут, то там среди зарослей буковых деревьев появлялись полянки с расположенными на них примитивными кожаными палатками. А затем стали видны и окруженные частоколом бараки. На землях восточного континента испокон веку жили орки, «дети огня», как они сами себя называли. Считалось, что этих зеленокожих великанов создал старший сын Богини Жизни, Повелитель Огня Паагрио. Древние летописи гласили, что первые орки были умными и благородными созданиями десяти метров росту, но с каждым веком они все больше мельчали и глупели, и теперь в мире осталось лишь несколько племен высших орков, живущих на Бессмертном Плато северного региона, которые хотя бы отдаленно напоминали тех описанных в летописях существ. Остальные же представители этой некогда выдающейся расы превратились в жалкое свое подобие — невежественных и диких гуманоидов. Несмотря на это, орки продолжали жить сплоченными группами: они предпочитали вместе охотиться и защищались от нападений сообща.

— От бараков Вы, наверняка, повернули на северо-восток и пошли дальше по дороге, вместе с караванами… — предположил пожилой лорд в темно-синем бархатном кафтане. На голову его была надета мягкая фетровая шляпа, из-под которой торчали черные пряди волос, неаккуратно обрамлявшие его полное и красное лицо.

— Ваша Светлость ошибается, — осторожно заметила Аделаида. — Я направилась прямо вглубь орочьего поселения.





Шепот недоверия пробежал по залу.

— Зачем?! — удивился сидящий рядом с пожилым лордом высокий белокурый юноша в расшитом золотом красном камзоле. — Зачем понадобилось Вам соваться в лагерь этих злобных, отвратительных существ?

— Да, действительно, — поинтересовался господин верховный надзиратель, — что Вы забыли на территории примитивных гуманоидов?

— Я просто хотела взглянуть на их алтарь, — робко отозвалась Аделаида, искренне не понимая, почему она не могла просто идти, куда ей вздумалось, хоть и без всякой на то веской причины.

— Алтарь?! — воскликнули разом господин надзиратель и еще несколько присутствующих.

— Алтарь, — невинно подтвердила подсудимая, потирая скованные железными цепями запястья. — Ну, конечно, у орков не такой алтарь, как в наших церквях и храмах…

Взгляды непонимания вынудили ее продолжить объяснения.

— Я искренне интересуюсь всевозможными мифами и легендами, и мне было любопытно узнать, кому и как поклоняются гуманоиды, чье поселение встретилось мне на пути.

Аделаида знала из рассказа сторожа, что в лесах севернее деревни обосновалось одно из племен низших орков, а именно племя Турек, и пожилой мужчина, охраняющий главные ворота Глудина, очень не советовал одинокому путнику, пусть даже и воину, соваться в эти места. Орки по природе своей были весьма воинственными созданиями, а, собираясь в группы, представляли действительно серьезную опасность даже для опытного охотника. Несмотря на все предостережения, любопытная путница все же решила попытаться незаметно пробраться в чащу леса, чтобы посмотреть на находящийся там древний алтарь. Воспользовавшись тем, что зрение у орков было неважным, Аделаида попробовала прокрасться между деревьями. Она уже преодолела, как ей показалось, половину пути, как вдруг заметила десятки глаз и стрел, нацеленных на нее из невысоких зарослей.

— Ты идти с нами, — грозно произнес зеленокожий гуманоид, выступая вперед. Орк едва доходил женщине до груди и был вооружен какой-то примитивной самодельной палкой, отдаленно напоминающей магический посох.

Воительница машинально потянулась к кинжалу, одновременно с этим оценивая обстановку: десятка два лучников по кругу, восемь орков с топорами и еще этот шаман.

— С нами, быстро, давай, идти, идти, — нетерпеливо повторил зеленокожий коротышка, выдувая горячий пар из ноздрей с вдетыми в них когтями горных саламандр. Выбора особого не было. Сражаться с толпой пехотинцев — это одно, но сражаться с толпой пехотинцев, пытаясь увернуться от летящих в голову стрел, — это уже немножко сложнее. Тем более что в кустах, прижавшись к земле, сидел волчонок, со страхом наблюдая за происходящим. Помотав головой, она дала малышу знак не раскрывать своего тайника и ждать, после чего покорно пошла за шаманом под пристальным надзором лучников.

Несмотря на сгущающиеся сумерки, ей отлично удавалось различить дорогу, ведущую через лес, и спрятанные по обе стороны от нее в самой чаще примитивные жилища гуманоидов. Зрение у Аделаиды было превосходное, и, как и все темные эльфы, она могла различать объекты даже в темноте.