Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 119



– Анатольевна.

– Светлана Анатольевна, что вам от меня надо?

Она слегка замялась:

– Во-первых, хочу понять… Что со мной было возле бара? Ведь меня подстрелили, я чувствовала, как… а потом… Что ты со мной проделал?

Я покачал головой:

– Ничего. Они промахнулись, а вы упали в обморок.

Илья бросил вопрошающий взгляд на Дашу, и она в знак подтверждения прикрыла веки. До чего же эти школьные товарищи хорошо друг друга понимают!

– Что ты мне лепишь?! – вскипела капитан Сычова. – Какой, на хрен, обморок?!

Дашка не сдержалась:

– Может, у вас эпилепсия? Не проверялись?

Капитан обратила на нее суровый взор:

– Думаешь, ты очень умная?

– Лишь в сравнении с тобой, – отрезала Дашка.

Светлана перевела взгляд на меня:

– Скажи ей, чтоб заткнулась.

Тут я готов был согласиться. Дашке с Ильей пора было сматываться, как я и просил. Но куда там! Как могли они пропустить такое шоу!

– У вас был обморок, Светлана Анатольевна, – стоял я на своем. – Переходите к следующему пункту.

– В смысле… К какому пункту?

– Вы сказали: «Во-первых, хочу понять». Мы, как могли, удовлетворили ваше любопытство. Не угодно ли изложить, что там у вас «во-вторых»?

Капитан Сычова поморщилась. Избранный мною стиль заметно ее раздражал.

– Во-вторых, у меня предложение. – Она пошарила рукой в сумке и, как бы случайно достав пистолет, посмотрела на него с удивлением. – Что за хрень под руку попадается?

Илья в который раз хмыкнул.

Дарья сверкнула на него глазами.

– Выпей водички, Гольдберг! У Дашки из чашки! – Затем обернулась ко мне. – Слушай, она же… – Дарья покрутила пальцем у виска. – Может, милицию вызвать? Пусть ее в психушку закатают.

Я хорошо видел, что наша гостья скоморошничает, затевая какую-то нелепую интригу.

– Как добраться до телефона? – подыграл я жене. – Она пальнет, чего доброго.

С точки зрения реализма получилось у меня так себе. Однако Светлана Сычова явно осталась довольна своей интермедией и перешла к следующей фазе.

– Да ладно, – изобразила она смущение, – я просто не то вытащила. – Опустив пистолет в сумку, она извлекла колоду карт. – Давайте в дурачка!

Ей-богу, мне нравилась эта кретинка.

– Зачем? – спросил я.

– Кто выиграет – будет задавать вопросы. Кто проиграет – будет на них отвечать. – Ее серые глаза впились в мое лицо. – У тебя ведь тоже есть ко мне вопросы, Француз? Не так ли?

Я кивнул:

– Так. Но, по-моему, вы избрали весьма извилистый путь.

– Тише едешь – дальше будешь, – парировала она.

– Вряд ли тихая езда в вашем вкусе, Марго.

– Что делать? Приноравливаюсь к обстоятельствам.

Возникла пауза, после которой Дашка пихнула Илью в бок.

– Сотри с лица дурацкую улыбочку.

– Отстань, – огрызнулся Илья. – Вон у Француза рот вообще…

Договаривать ему было необязательно.

– В дурака играть не будем, – отрезал я и покосился на жену. – Ты вроде собиралась отвезти Илью домой.

– Сейчас отвезу. – Дарья не двинулась с места.

Капитан Сычова меж тем тасовала карты.

– Не желаете в дурачка – не надо. Тогда фокус покажу. Ты, Француз, мне показывал, теперь мой черед. Расколешь секрет фокуса, я тихо отчаливаю. Не расколешь – потолкуем. Лады?

Боже правый, что за дурында!

– Мадам, – сказал я, – нельзя ли потолковать без фокусов? Дашка, отвези Илью домой!



Жена потерлась подбородком о мое плечо:

– Посмотрим фокус и поедем.

– Хотим фокус! Хотим фокус! – скандировал Илья.

Черт возьми, эти друзья детства меня достали! А капитан Сычова впервые улыбнулась, и улыбка очень ее украсила. Тасуя колоду, она ощущала себя, очевидно, на вершине артистической карьеры. Ладушки, решил я, ты у меня пофокусничаешь.

Я вздохнул:

– Что же, если публика настаивает…

Светлана протянула мне колоду.

– Сними, – предложила она, шулерски подсунув ноготок в определенное место. Специалистка. Я снял. – Теперь возьми верхнюю карту, но мне не показывай. – Я выполнил и это. – Так, – объявила она торжественно, – у тебя в руке бубновый туз. Правильно?

Я покачал головой:

– Шестерка треф.

Она удивленно выхватила у меня карту:

– Странно… попробуем еще разок…

– Попробуем, – согласился я. – Почему бы не попробовать?

Проделав те же процедуры, она объявила:

– Дама червей.

– Нет, – я вернул ей карту, – опять шестерка треф.

Илья с Дашкой бросали на меня взгляды заговорщиков, едва сдерживая смех. А капитан Сычова, пунцовая от конфуза, принялась тасовать колоду в третий раз.

– Валет пик, – произнесла она, волнуясь.

Я вздохнул:

– Увы, шестерка треф.

Горе-фокусница в растерянности принялась лихорадочно перебирать колоду, и глаза у нее, что называется, полезли на лоб.

– Что за хрень?! – воскликнула она.

Дашка с Ильей, любопытствуя, подошли к ней, заглянули – и прыснули. Еще бы! Колода капитана Сычовой состояла из одних шестерок треф. Светлана сунула мне ее в руки.

– На, глянь!

Я изобразил недоумение:

– Надо же. Типографский брак небось.

– Какой, на хрен, брак?! Ты подменил колоду!

– Разве у меня была такая возможность, Светлана Анатольевна?

Дашка чмокнула меня в щеку и, вертя на пальце ключи от «Жигулей», направилась к двери.

– Пойдем, Гольдберг. Фокус не удался.

Проходя мимо капитана Сычовой, Илья сказал:

– Как ни смешно, вы мне нравитесь.

– А вы мне – нет! – отрезала Светлана.

– Могу вас понять. – Помахивая папочкой, Илья вышел вслед за Дашкой.

Капитан Сычова ногой захлопнула дверь.

– Когда ты подменил колоду? – осведомилась она, словно это было самое важное.

Я протянул ей карты.

– Держите, порядок восстановлен.

Развернув карты веером, она пристально их изучила. Колода оказалась в норме: четыре масти были представлены полностью, и шестерка треф занимала лишь свое скромное место. Капитан Сычова бросила на меня взгляд, в котором соединились обвинение, приговор и немедленное его исполнение.

– Как ты это провернул?

Я раздраженно отмахнулся:

– Давайте к делу.

Она положила карты в сумку:

– Ладно. Что со мной было возле бара?

Я вздохнул: