Страница 8 из 75
Подняв взгляд, я увидела огромную хрустальную люстру в венецианском стиле, украшенную сотней каплевидных кристаллов. Винтажная и элегантная одновременно.
Всё ещё рассматривая её, я внезапно врезалась в гору твёрдых мышц. Напрягшись, я стремительно отступила назад. Николай, повернувшись, бросил на меня полный злобы взгляд.
— Ты что слепая? — грубо бросил мужчина.
Я покачала головой.
— Тогда, мать твою, смотри куда, прёшь.
И в этот раз я кивнула. Николай пугал меня до смерти.
Посмотрев на меня в последний раз, наёмник отвернулся. Сойдя с лестницы, мы свернули в коридор слева.
Придя в себя и расслабившись, я продолжила рассматривать особняк. Я тоже жила в особняке. Правда не в таком большом и красивом — хоть мой отец и был богат. Мой дом был простым, холодным и неуютным.
Кто бы ни занимался обустройством этого места — у него однозначно был хороший вкус, и, очевидно, делал он это с любовью. Каждая мелочь выглядела утончённо и гармонично. И это приводило меня в восторг.
Когда Николай остановился, я тут же замерла в паре дюймов от него. Широко распахнув глаза, я отступила на несколько шагов. Показав язык громадной мужской спине, я с сожалением поджала губы. Не хотелось бы вновь отхватить. Николай был далеко не самым добродушным парнем.
— Лена, у меня для тебя ещё одна горничная, — сказал он мягко. В шоке уставившись на спину наёмника, я потеряла дар речи. Он только что говорил мягко? Моя челюсть уже на полу? Надеюсь, нет.
— О, дорогой. Как мило. Где она, сладкий? — услышала я заинтересованный голос.
Сладкий? Меня что, перенесли в альтернативную вселенную?
Николай закрывал мне обзор, так что, когда я отступила в сторону, мои глаза распахнулись. Женщине было где-то около пятидесяти — она стояла перед наёмником в своём, так похожем на моё, чёрном платье, ниже колен. Мило улыбнувшись Николаю, Лена вытерла руки о свой белый фартук.
Но, стоило женщине заметить меня — и её улыбка стала шире.
— О, вот ты где, — произнесла она, направившись в мою сторону. — Вы только посмотрите на неё. Какая красивая юная леди.
И прежде чем я успела сказать хоть слово, меня ловко оттащили от Николая. Схватив за руку, Лена повела меня на кухню через выглядевшую современной коричневую дверь.
Кухня особняка Алессио, за исключением того, что была больше, оказалась похожа на ту, что и у меня дома. Огромные шкафы бежевого оттенка и огромная стойка посередине комнаты. И эти блестящие столешницы всевозможных оттенков коричневого.
Я увидела перед стойкой четыре стула, кроме того в комнате были ещё две женщины в таком же платье, что и моё.
Судя по их виду, они определённо моложе Лены, но старше меня. Им где-то за тридцать. Услышав, как кто-то вошёл, женщины подняли на нас взгляд. И когда я подошла ближе, они, словно какой-то предмет, пристально осмотрели меня с головы до пят.
Сжимая пальцами подол своего платья, я почувствовала, как вспотела моя ладонь в руке Лены.
— У нас новенькая, — оживлённо оповестила Лена.
— Нам не нужна ещё одна горничная, — сказала светловолосая женщина.
Лена уже было открыла рот, чтобы ответить, но, прежде чем она успела произнести хоть слово, её опередили:
— По правде говоря, нужна.
Услышав этот голос, я напряженно застыла, выпрямив спину. Увидев, как женщины широко распахнули глаза, я тяжело сглотнула. Торопливо опустив взгляд, незнакомки так внезапно показались мне испуганными.
Лена, отпустив мою ладонь, развернулась и, уперев руки в бёдра, уставилась на незваного гостя.
Нет, не «незваного». Ведь, в любом случае, это его дом.
Облизнув губы, я медленно обернулась и посмотрела в голубые глаза Алессио.
Голубые в зелёные. Мы молча смотрели друг на друга. Русский не сводил с меня пристального взгляда, отчего моё сердце, словно сумасшедшее, забилось в груди.
Внутри всё встрепенулось, и я взволнованно переступила с ноги на ногу. Тело охватило странное чувство, мне казалось, словно я парю в воздухе.
Отметив, насколько грациозно и плавно двигалось его огромное тело, когда мужчина шагнул вперёд, мой мир замер. И когда внезапно пришло понимание, что то, что я чувствую — это пресловутые бабочки в животе, — с губ сорвался удивлённый вздох.
Когда Алессио рядом, я не могла оставаться равнодушной. Я боялась его. Но в то же время меня охватывал трепет.
— Айла будет работать здесь с вами. Лена, составишь ей рабочий график, — спокойно велел русский.
Я сглотнула, вновь услышав его голос.
Мужчина больше не смотрел мне в глаза — но только потому, что теперь рассматривал моё тело. Его взгляд медленно опустился вниз к моей талии, затем ещё ниже — к бёдрам и ногам. От пристального внимания Алессио меня охватил жар. Его глаза задержались на моих ногах ещё на миг, прежде чем Иваншов вновь посмотрел мне в лицо.
И от того как он это сделал, я невольно попятилась назад. Заметив это, Алессио едва заметно улыбнулся. Сложно заметить движение его губ, но это так. Дьявольская усмешка. Сексуальная дьявольская усмешка.
Покачав головой, я зажмурилась, пытаясь взять себя в руки.
Невозможно. Без особых усилий, Алессио Иваншов прочно засел в моей голове.
Открыв глаза, я посмотрела прямо на русского. Даже не пытаясь скрыть желание, он всё так же рассматривал меня.
Чистая неподдельная страсть. В его глазах пылал огонь голода и жажды.
ГЛАВА 6
АЛЕССИО
Заметив вышедшего из кухни Николая, я понял, где сейчас находится мой маленький котёнок. Когда я прошёл мимо, мужчина кратко кивнул.
Переступив порог, я был потрясен тем, что увидел. Айла, спиной ко мне, стояла рядом с Леной. Ткань чёрного платья идеально обтянула округлую задницу девушки. «Какой вид», — подумал я ухмыльнувшись.
Несколько секунд погодя, мотнув головой, я сделал глубокий вдох. Возьми себя в руки.
Подняв взгляд, я заметил, как две другие горничные, явно недовольные пополнением в штате, скучающе рассматривали Айлу.
— У нас новенькая, — оживлённо объявила Лена, едва заметно подпрыгивая на носочках. Эта женщина настолько жизнерадостна, что на моих губах, сама собой, всякий раз появляется улыбка.
Лена работала на мою семью где-то тридцать лет, — ещё даже до моего рождения. Она была одной из первых горничных, нанятых моим отцом. И за все эти годы, доказав свою преданность, Лена быстро стала нашей любимой горничной, — и даже более того, нашей матерью.
— Нам не нужна ещё одна горничная, — колко произнесла Мойра.
Выйдя на свет, так, чтобы они могли меня видеть, я сказал:
— По правде говоря, нужна.
Нет, им не нужна новенькая. Но едва ли это имеет значение. Если я сказал, что нужна — ни одна из них не осмелится задавать мне вопросы. В противном случае, это значило бы, что они потеряют работу. Я даже раздумывать не буду, прежде чем вышвырну их.
Терпеть не могу людей, которые требуют от меня ответов. Моё слово — закон.
Шагнув вперёд, я посмотрел на женщин. Мгновенно замолчав, они склонили головы, избегая смотреть мне глаза.
Вот так, теперь лучше.
Лена обернулась и, уперев руки в бёдра, уставилась на меня. Но всем моим вниманием завладела маленькая сломленная девочка рядом с ней. Услышав мой голос, Айла, напрягшись, нервно переступила с ноги на ногу.
Блинов медленно обернулась и наши глаза встретились — её огромные зелёные омуты смотрели на меня с удивлением и шоком. Я заметил, как под моим твёрдым взглядом задрожало её тело.
Моё присутствие определённо не оставило её равнодушной.
— Айла будет работать здесь с вами. Лена, составишь ей рабочий график, — продолжил я, не отводя взгляд от девушки. Тяжело сглотнув, она нервно поёжилась.
Я медленно исследовал взглядом её тело, опускаясь всё ниже и ниже. Платье идеально подошло котёнку, подчёркивая в нужных местах её изгибы. И её ноги. Чёрт возьми, эти ноги.