Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 75

Мои глаза распахнулись от удивления. Он говорил так нежно и мягко.

Я сошла с ума. Должно быть, я сплю.

Покачав головой, я пробормотала:

— Ты… Ты… Я…

Алессио мягко улыбнулся, и, увидев это, у меня голова пошла кругом. Ноги подкосились, но прежде чем я упала на пол, Иваншов бросился вперёд и подхватил меня на руки, прижимая к своей груди. Я инстинктивно обняла мужчину за шею, опасаясь, что он меня отпустит.

— Всё в порядке. Я держу тебя, — прошептал Алессио. Подойдя к кровати, русский осторожно уложил меня на матрас.

Мужчина присел рядом и только тогда я заметила аптечку. Иваншов переложил её поближе к себе, вытащил несколько бинтов и упаковку стерильных салфеток. Алессио поднял глаза и наши взгляды встретились. Увидев, что его переполняют эмоции, я застыла.

Наклонившись, Алессио мягко взял меня за руки, устроив их у себя на коленях. Открыв салфетки, русский осторожно вытер мои раненные запястья. Я зашипела, и Иваншов поспешно пробормотал:

— Извини.

Он правда это сказал?

Алессио подул на ссадину, продолжив очищать её. Кожу жгло, но сейчас боль постепенно уменьшалась.

Прикрыв веки, я позволила мужчине наложить повязку.

— Всё. Я закончил, — прошептал Иваншов, медленно поглаживая пальцем бинт на моей руке.

Открыв глаза, я посмотрела на босса мафии. Зачем он это сделал?

Когда босс мафии поднёс мои руки к губам, поцеловав каждую, моё сердце замерло. От удивления мои губы приоткрылись. Это ведь не происходит на самом деле, верно?

— Извини, Айла, — сказал Алессио, не отпуская меня. На мгновение у меня перехватило дыхание. Он извинялся. Глава русской мафии, Алессио Иваншов, мужчина, который, вероятно, и слова такого не знал, только что попросил у меня прощение.

Я была в шоке. Сердце бешено колотилось в груди, я едва могла дышать. Алессио посмотрел на меня, и под его мягким взглядом внутри меня зародилось тепло.

Это невозможно. Алессио не мог сейчас сидеть передо мной и извиняться. Он не мог быть таким… нежным.

— Мне не следовало так поступать с тобой. Мне не искупить эту вину. Но, пожалуйста, знай, мне очень жаль, — продолжил мужчина, вновь положив мои руки себе на колени. Коснувшись ладонью моего лица, Иваншов убрал прядь волос мне за ухо, задержавшись пальцами на щеке. — Я верю тебе, — добавил Алессио.

Ахнув, я тяжело сглотнула, во все глаза уставившись на него. Я не сказала ни слова. Просто не могла.

— Пожалуйста, прости меня за это ужасное решение. Больше этого не повторится. Здесь ты в безопасности. Никто и никогда больше не станет плохо с тобой обращаться, — тихо произнёс он немного грубым, но всё ещё мягким голосом.

Алессио рассматривал меня несколько секунд. В его голубых глазах мерцали эмоции, но я не могла точно сказать, что это были за эмоции. Иваншов всегда вёл себя грубо, высокомерно, подло, вызывающе и угрожающе.

Но эта его сторона была странной. И вопреки всей моей решимости, моё сердце дрогнуло. Его нежность и осторожность казались неестественными, но я не могла остаться равнодушной.

Для такого человека, как он, попросить прощение — это что-то значит, верно?

Русский внезапно отстранился, но затем его губы изогнулись в улыбке.

— Тебе принесли еду.

Мужчина кивнул в сторону прикроватной тумбочки, на которой теперь я заметила поднос.

Когда Алессио продолжил, я оглянулась на него:

— Пожалуйста, поешь. Должно быть, ты чувствуешь слабость. Я скажу Лене, что завтра ты работать не будешь. Тебе нужно отдохнуть.

Кивнув, я всё ещё смотрела Иваншову в глаза, пытаясь найти хотя бы намёк на то, что всё происходящее обман или какая-то уловка. Но я видела только искренность. Он и правда чувствовал себя виноватым.

Сбитая с толку таким поворотом событий, я потеряла дар речи. Не дождавшись от меня ответа, Алессио вздохнул. Отодвинувшись, Иваншов поднялся на ноги и посмотрел на меня.

— Спокойной ночи, — всё так же мягко произнёс он.

Алессио казался расстроенным и подавленным. Выражение его лица почти что можно было назвать скорбным.

Моё сердце сжалось, и я нахмурилась. Почему мне было грустно из-за него? Алессио заслуживал всё это из-за того, что причинил мне боль, хоть я ничего и не сделала.

Но почему же мне так плохо?

В то время, как я пыталась разобраться с собственными чувствами, Алессио бросил на меня последний взгляд и отвернулся. Ничего не сказав, он вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь.

Не зная, что и думать, я осталась в одиночестве.

Этот новый Алессио — кто он?

ГЛАВА 13

АЙЛА

Стоило посмотреть на поднос, и у меня заурчало в животе.

Я оглянулась на закрытую дверь. С колотящимся в груди сердцем, я всё ждала, что сейчас в комнату ворвётся Алессио и утащит меня обратно в подвал.

Но ничего не происходило, так что я, прислонившись к изголовью, обратила своё внимание на перевязанное запястье.

Алессио позаботился о моих ранах, принёс еду и попросил прощение. Я не могла обуздать переполнявшие меня чувства. Мне было страшно, но его доброта согревала моё сердце. Был ли Иваншов искренен?

Боже, надеюсь на это.

Поглаживая большим пальцем саднящую кожу, я вспомнила, как он нежно касался губами моих рук — так, словно боялся причинить боль. Я и подумать не могла, что этот мужчина способен на нежность, но он доказал, что я ошибалась.

В его глазах я увидела вину и раскаяние. Бросив взгляд на дверь, я почувствовала, как моё сердце сжалось.

Либо Алессио и правда хотел извиниться, либо был великолепным актёром.

Противоречивые мысли разрывали мою голову. Но все они подталкивали меня к одному выводу.

Предугадать Алессио было невозможно.

Учитывая, как он со мной обошёлся, едва ли я могла ему доверять. Не после того, как узнала, что он за человек. И хоть я и чувствовала себя уязвимой и иногда была излишне доверчивой — я не так глупа.

Но я пока ещё жива. И это единственное, что имеет значение.

Прикрыв веки, я сделала глубокий вдох, чувствуя, как расслабляются мои мышцы.

Я была голодна, истощена и без сил. Мой взгляд вновь упал на еду — в живое опять заурчало. Наклонившись, я поставила поднос себе на колени. Ощущая, как при каждом движении мои мышцы ноют от боли, я застонала.

Я ела до тех пор, пока не поймала себя на мысли, что скоро лопну. Яйца, рис, карри, фрукты.

С губ сорвался удовлетворённый вздох. Иногда мне кажется, что эта новая жизнь — она лучше, чем та старая, когда я была с Альберто.

Поставив поднос на прежнее место, я укрылась одеялом, позволяя себе расслабиться на мягком матрасе.

Уставившись на дверь, я моргнула несколько раз, когда мир перед глазами потерял чёткие очертания. Я чувствовала, что засыпаю — и у меня не было никакого желания бороться с этим. Тело стало вялым, и мои веки начали медленно опускаться.

Почти уснув, я бросила на дверь последний взгляд прежде чем, расслабившись, отдаться во власть сна. В последний миг, в голове проскользнула странная мысль.

Не влюбляйся в него.

Но я не придала этому значение. Сон уже овладел моим сознанием.

***

АЛЬБЕРТО

— Нам пока не удалось её найти.

— Блять! — взревел я, после чего швырнул телефон через всю комнату.

Отодвинув мой стул от моего стола, я, поднявшись на ноги, принялся расхаживать по моему кабинету. Эта сука. Прошла неделя. Целая неделя с тех пор, как она сбежала.

Неделя, как она обвела всех вокруг пальца и ушла. И всё это время я не прекращал поиски. Я отправил десяток мужчин по её следу. День и ночь. Но её так и не нашли.

Где она, чёрт возьми, может быть?

В ярости ударив кулаком стену, я почувствовал, как медленно теряю контроль. Айла заплатит за то, что оставила меня.