Страница 76 из 88
В этот же вечер Епископ лишает невинности Нарцисса; он предоставлен всем, чтобы не нарушать праздника 23-го. Герцог, перед тем как изнасиловать его в зад, заставляет его наделать себе в рот и вернуть туда сперму его (Герцога) предшественников.
Вытрахав мальчика в зад, он его сечет.
Двадцать второе. 104. Он вырывает зубы и царапает десны иголками, иногда обжигая их.
105. Он ломает ей палец на руке, а иногда – несколько.
106. Он сильно разбивает ей стопу ударом молота.
107. Он делает ей вывих кисти.
108. Он наносит ей удар молотком по передним зубам, при этом кончает. Предварительно долго сосет ее рот.
В этот вечер Герцог лишает Розетту невинности через зад; в тот момент, когда елдак входит в задницу, Кюрваль вырывает у девочки зуб, чтобы она разом ощутила две ужасные боли. В этот же вечер она предоставлена всем, чтобы не нарушать праздник следующего дня. Когда Кюрваль кончил ей в зад (а он приступил к ней самым последним), он дает девочке наотмашь такую затрещину, что она падает навзничь.
Двадцать третье. Из-за праздника историй насчитывается всего четыре.
109. Он делает ей вывих стопы.
110. Он ломает ей руку, насилуя в зад.
111. Он ломает ей кость на ноге ударом железного прута, а потом имеет сзади.
112. Он привязывает ее к стремянке, особым образом закрепляя руки и ноги. К стремянке прикреплена веревка; когда тянут за веревку, лестница падает. Она разбивает себе то одну часть тела, то другую.
В этот день была устроена свадьба «Струи-В-Небо» и Розетты, чтобы торжественно отметить завершение двенадцатой недели. В этот вечер пускают кровь Розетте после того, как она была изнасилована, и Алине, которую приказали трахнуть Эркюлю; кровь обеим пускают так, чтобы она стекала на ляжки и хоботы наших распутников, которые возбуждают себе члены, наблюдая это зрелище, и кончают, когда обе девушки теряют сознание.
Двадцать четвертое. 113. Он отрезает ей ухо. (Обратите внимание на то, чтобы везде рассказать подробно о том, что люди делают перед этим.)
114. Он рассекает ей губу и ноздри.
115. Он протыкает ей язык каленым железом после того, как пососал ее и искусал.
116. Он вырывает ей несколько ногтей на пальцах рук и ног.
117. Он отсекает ей кончик одного пальца.
Поскольку рассказчица, которой задавали вопросы, сказала, что подобное увечье, немедленно перевязанное, не влечет за собой никаких последствий, Дюрсе в тот же вечер отсекает кончик мизинца у Аделаиды; против нее его похотливые издевательства становятся день ото дня все сильнее. Он кончает от этого с неслыханным восторгом. В тот же вечер Кюрваль лишает сзади невинности Огюстин, хотя она и является «женой» Герцога. Мука, которую испытывает девушка; иступленный гнев Кюрваля на нее после акта; он сговаривался с Герцогом, чтобы отправить ее в этот же вечер в склеп; они говорят Дюрсе, что если им это позволить, они взамен позволят Дюрсе отправить туда же и Аделаиду; но Епископ читает им нотацию и добивается того, что они решают подождать в интересах собственного же удовольствия. Кюрваль и Герцог довольствуются тем, что попеременно сильно секут Огюстин.
Двадцать пятое. 118. Он вливает пятнадцать-двадцать капель кипящего расплавленного свинца ей в рот и обжигает десны азотной кислотой.
119. Он отрезает кончик языка, приказав ей предварительно этим самым языком облизать грязный зад; потом наносит ей увечье и насилует ее в зад.
120. У него есть круглое железное приспособление, которое входит в плоть и режет; при вытаскивании его оно сдирает круглый кусок плоти такой толщины, на какую было спущено.
121. Он кастрирует мальчика десяти-пятнадцати лет.
122. Он щипцами зажимает и отрывает кончики грудей и разрезает их ножницами.
В этот же вечер зад Огюстин предоставлен всем. Кюрваль, насилуя ее в зад, возжелал целовать Констанс; кончая, он откусывает у нее кусочек груди зубами; поскольку девушку тут же перевязывают, то ее заверяют, что это не причинит никакого вреда ее плоду. Кюрваль говорит своим собратьям, которые подсмеиваются над его неистовством против этого создания, что не может совладать с чувством иступленного гнева, которое она ему внушает. Когда Герцог, в свою очередь, насилует сзади Огюстин, и ярость, которую он испытывает к этой красивой девочке, кипит как нельзя сильно: если бы за ними не уследили, он мог бы поранить ей либо грудь, либо шею, которую сжимал ей изо всех сил, когда кончал. Он просит у собрания еще побыть хозяином над ней, но ему отвечают, что надо подождать рассказов Ла Дегранж. Его брат просит его потерпеть до тех пор, пока он сам не подаст ему пример с Алиной; ведь то, что он хочет сделать, может нарушит: распорядок приготовлений. Однако тот не может больше сдерживаться: ему необходимо помучить эту красивую девочку; ему позволяют легонько поранить ей руку: он наносит ей рану на предплечье левой руки, высасывает из нее кровь, кончает; эту рану забинтовывают так, что на четвертый день ничего не заметно.
Двадцать шестое. 123. Он разбивает бутыль белого стекла о лицо связанной и беззащитной девицы; перед этим он долго сосал рот и язык.
124. Он привязывает ее за две ноги; одну руку привязывает ей за спиной, а в другую дает небольшую палку, чтобы защищаться; затем нападает на нее, размахивая шпагой, наносит ей несколько ран и кончает на них.
125. Он помещает ее на кресте Святого Андрея, делает вид, что разрывает ее, нападает на три ее невывихнутых конечности и разбивает ей либо руку, либо ногу.
126. Он заставляет ее встать к нему боком и стреляет из пистолета в упор; выстрел задевает ей груди; он же стремится выстрелом оторвать у нее один из сосков.
127. Он ставит ее на четвереньки в двадцати шагах от себя и стреляет из ружья по ягодицам.
В этот же вечер Епископ лишает сзади невинности Фанни.
Двадцать седьмое. 128 Тот самый человек, о котором Ла Дегранж будет говорить 24 февраля, вызывает выкидыш у беременной женщины, лупя ее кнутом по животу, он хочет увидеть, как она будет «нестись» перед ним.
129. Он кастрирует под самый 'корень» юношу шестнадцати-семнадцати лет. Перед этим насилует его в зад и сечет.
130. Он требует девственницу; бритвой отрезает ей клитор, потом лишает ее невинности при помощи горячего железного цилиндра, который загоняет во влагалище ударами молотка,
131. Он вызывает выкидыш на восьмом месяце посредством отвара, который заставляет женщину вскорости родить мертвого ребенка. В другой раз он вызывает роды через заднее отверстие, но ребенок появляется без признаков жизни, и мать рискует жизнью.
132. Он отрубает руку.
В этот же вечер зад Фанни предоставлен всем. Дюрсе спасает девушку от мучений, которые ей уготовлены; он берет ее себе в «женщины», совершает бракосочетание с помощью Епископа и отвергает Аделаиду; той причинили мучения, предназначенные Фанни: сломали палец. Герцог насилует ее в зад; тем временем Дюрсе ломает ей палец.
Двадцать восьмое. 133. Он обрубает две кисти и прижигает каленым железом.
134. Он отрезает язык по самый корень и прижигает каленым железом.
135. Он отрезает ногу; или приказывает ее отрезать, пока насилует в зад.
136. Он вырывает зубы и вставляет вместо них раскаленный гвоздь, который забивает молотком; он проделывает это, едва поимев женщину в рот.
137. Он вырывает глаз.
В этот же вечер наотмашь секут Юлию, ей колют иголкой все пальцы. Эта операция производится в тот момент, когда Епископ насилует ее сзади, хотя он неравнодушен к ней.
Двадцать девятое. 138. Он выжигает ей оба глаза, капая на них сургучом.
139. Он отсекает по самый корень ей грудь и прижигает каленым железом. Ла Дегранж напомнит в этом месте, что этот человек отрезал ей грудь, которой у нее недостает; и еще она уверена в том, что он ее съел, поджарив на решетке.
140. Он отрезает ей ягодицы, перед этим изнасиловав в зад и отхлестав. Говорят, он их ест.