Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 49

«Хмм, что-то новенькое. Давайте-ка с этим поиграем».

— Не знаю, я всё ещё чувствую усталость, — вздохнула она, прижимаясь к Бернарду. Она была впечатлена собой — вся комната, казалось, кренилась в одну сторону, в тоже время она пыталась стоять прямо. Она замотала головой, но в тут же об этом пожалела. Она знала, что выпила огромное количество алкоголя и была пьяной, но ощущения были странными. Головокружение не таким, как при опьянении.

— Детка, может присядешь? — проговорил он, и в тут на нее накатил приступ тошноты. Джо ненавидела мужиков, которые сюсюкали. И мужиков, которые давали ласковые прозвища, толком не узнав девушку. И всей душой презирала убожеств, которые приударяли за ней в барах, не обращая внимания на то, что она их использовала, чтобы вызвать ревность другого мужчины.

Но затем она заметила, как Арчер смотрел на её нового друга Бернарда. Так напряжённо, настолько серьёзно. Она всегда пыталась сделать так, чтобы Арчер разглядел в ней сексуальность. Возможно, пришло время перейти на новый уровень и устроить шоу.

— С удовольствием, — выдохнула она. Когда Бернард приобнял её за талию, она подмигнула Арчеру. Джо наслаждалась от вида натянувшейся от злости жилы на его шее.

— Эй, — крикнул Арчер ей вслед, когда она удалялась от него прочь. — Будь осторожна.

— О. Я отлично позабочусь о твоей подруге, —ответил Бернард прежде, чем она смогла открыть рот.

— Я, бл*дь, не с тобой разговариваю. И если хоть волосок упадет с её головы, я переломаю тебе обе ноги, — заявил Арчер громким голосом. Джо ошеломленно смотрела на него, и тут он перевёл взгляд на неё. — Я буду присматривать за тобой, Джоджо. Не натвори глупостей.

— Вы, наверное, очень близки, раз он так ревнует, — пробормотал Бернард, посмеиваясь, пока они удалялись прочь.

Но на самом деле Джо его не слушала. Она смотрела через плечо и хмурилась, наблюдая за тем, как Арчер исчез в толпе. Это в его понимании «присматривать»? Вздохнув, она отвернулась и уселась за столик, который занял для них Бернард. Там ее уже поджидал коктейль «Водка Сауэр», который она залпом выпила. Джо чувствовала странное головокружение и сухость во рту, ощущение, словно мозг был как выжатый лимон, такой же вялый и не способный ни на какие мысли, не говоря уже о принятии каких-либо решений.

— Господи, а эти коктейли невероятно крепкие, — пробормотала она, слыша свой голос словно издалека, прижимая ладонь ко лбу, когда Бернард уселся напротив неё. Комната больше не кренилась на одну сторону, теперь она вращалась и начинала растворяться в тумане. И Джо совершенно не чувствовала своё лицо. И ног. Язык, казалось, распух до огромных размеров и онемел.

«Что происходит?»

— Расслабься, милая. Со мной ты проведёшь лучшее время, чем когда-либо с Арчером, — заверил её Бернард, а затем поцеловал, его язык прикоснулся к её и сразу же вступил в битву за власть.

«Серьёзно, Джо? Он даже ни капельки немилый. Что за дерьмошоу. Надеюсь, я блевану на него, прежде чем отрубиться».

Но эта возможность ей так и не представилась. Пока его язык все еще пробирался к ее гландам, она начала крениться назад на стуле. Джо отключилась ещё до того, как её спина коснулась спинки стула.

10:15 утра

День первый

— Пожалуйста, будь дома, пожалуйста, будь дом, пожалуйста, будь дома.

Джо переминалась с ноги на ногу, всё выглядело так, словно она очень сильно хотела в туалет.

«Возможно, потому, что я на самом деле готова обмочиться».

— Арчер! Ну, пожалуйста, будь дома! — прокричала она, миллионный раз стуча в его дверь.

— Эй, потише там! Ты пугаешь моих кошек!

Джо обернулась, увидев высунувшуюся через две двери дальше по коридору пожилую миссис Коперник — главная сплетница и общепризнанная стерва дома. У неё была толстая деревянная трость, которой она не гнушалась треснуть кому-нибудь по голени. Джо сверкнула на нее глазами.

— Ох, просто исчезните! — прорычала она, не в настроении иметь дело с озлобленными соседями.

— Иди на хер! — огрызнулась в ответ пожилая леди. У Джо отвалилась челюсть.

— Знаете, что, Дьяволица? Сегодня не тот день! Поэтому просто зайдите, мать вашу, в квартиру, или я сейчас подойду и заставлю вас сожрать свою маленькую идиотскую шляпку! — прокричала Джо.

— Только попробуй, шлюха, и я запихну эту трость тебе в задницу! — предостерегла её миссис Коперник, размахивая тростью.



— Только попробуй, старая карга!

— Шлюха!

— Стерва!

— Хабалка!

— Кикимора!

— Я звоню в полицию! — пригрозила ей старушка. Джо упёрла руки в бока.

— Валяй! И не забудь сказать, что одна старая карга сейчас получит по заднице! — прокричала Джо.

— Я сделаю так, что тебя выселят, не успеешь ты и…

Внезапно, дверь, перед которой стояла Джо, резко распахнулась

— Заткнитесь на хрен, обе! — закричал на них Арчер, выходя в коридор, заставляя Джо быстро отойти со своего пути.

— Это всё она начала. Она сказала, что… — начала визжать миссис Коперник.

— Я? Это ты, древняя летучая мышь, начала… — тут же взвилась Джо.

— Хватит! — взревел Арчер. — У меня, мать вашу, череп раскалывается, словно там разверзся разлом Сан-Адреас. Миссис Коперник, вы не будете никого бить тростью и не вызовите полицию, потому что в этом случае выясниться, что у вас пятьдесят миллиардов кошек. Просто зайдите в квартиру, а я заткну Джо (прим. Разлом Сан-Андреас — трансформный разлом между тихоокеанской и североамериканской плитами длиной 1300 км, проходящий вдоль побережья по территории штата Калифорния (США), большей частью по суше).

Послышалось недовольное ворчание и определённо оскорбления, но миссис Коперник, наконец, заползла в свою нору.

— Арчер, — судорожно выдохнула Джо. — Тебе необходимо выйти со мной на улицу, я…

— Какого хрена? Иисусе, Джоджо, у меня чертовски нереальное похмелье, а ты барабанишь в дверь и орёшь на соседей! — простонал он, отворачиваясь от нее. Она фыркнула, когда он направился обратно в квартиру.

— Она не соседка, а тролль, которого выселили из-под моста. Пожалуйста, Арчер, это очень важно, мне нужно, чтобы ты… — попыталась она вновь, следуя за ним по пятам, но Арчер резко вскинул руку (прим. Согласно легендам, тролли жили под мостами).

— Кофе. Пока я не выпью кофе, больше ни слова, или, клянусь богом, я позволю миссис Коперник до смерти забить тебя тростью.

При обычных обстоятельствах, эта ситуация была бы для неё своеобразным вызовом, но его тон заставил её держать рот на замке. К счастью, кофейник уже был полон. Джо наблюдала, как он налил немного кофе в кружку и поставил в микроволновку.

Пока хитроумная штуковина пару секунд жужжала, Арчер зевнул и провёл пальцами по волосам, и впервые с того момента, как он открыл дверь, Джо осознала, что разбудила его. Он был одет в брюки Carhartt, если она не ошибалась (прим. Carhartt — торговая марка из США по производству спецодежды, женской, мужской, детской одежды, обуви, аксессуаров в стиле street-wear). Это была его рабочая одежда. Скорее всего, первое, что попалось ему под руку, чтобы быстро натянуть на себя, они даже не были застёгнуты. Без футболки, явно не бритый и с торчащими в беспорядке волосами. При нормальных обстоятельствах всё это выглядело бы безмерно сексуально и явно помешало бы ей сосредоточиться. Однако небольшая проблема в багажнике ее машины несколько отвлекала Джо.

— Ладно, — начала она, как только его губы коснулись кружки. — Я понимаю, у тебя ужасное похмелье, и ты чертовски устал и раздражен, но пожалуйста, прошу, пойдём со мной на улицу, мне нужно тебе кое-что показать.

— Не хочу я идти на улицу. Сначала давай позавтракаем, — предложил он хриплым и грубым голосом после затянувшегося молчания.

— Никакого завтрака. Мне нужна твоя помощь.

— Ой, да поменяю я тебе шину позже.

— Дело не в спущенной шине. Пойдём на улицу.