Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 43

- Мне нужно пять минут! Пока принесите Зеркало! – я кивнула советникам и прошла за служанками в шатер, чтобы смыть с лица кровь. Тетушка проследовала за мной, а я прятала глаза, чтобы не смотреть на сразу же изменившегося в лице Леонарда. Он вскинул брови вверх, широко раскрыл глаза, но тут же его лицо сковала гримаса боли и злости.

Нет, мне лучше не видеть это.

То, что сейчас должно будет случиться, я обязана сделать, чтобы сохранить свой кров и свой дом, чтобы люди, которые сейчас погибли, защищая Северные земли, сделали это не зря.

- Иллара! Ну почему ты такая упрямая! – сокрушалась тетушка, расхаживая по шатру, словно ужаленная. – Тебя же могли убить! Какая надобность в том, чтобы самой участвовать в бою?

- Тетя! Как ты можешь так говорить! – недовольно нахмурилась я, пока мое лицо обтирали влажными тряпками, стирая грязь и засохшую, алую кровь.

- Могу! Потому что ты королева! Ты правительница наших земель! Если тебя не станет, кто будет управлять? Иллара, ты моя племянница, я люблю тебя и у меня больше никого нет, кроме тебя, почему же ты все время подвергаешь себя опасности? И зачем тебе сейчас понадобилось Зеркало?

- Тетя, мне нужно спешить и некогда вести лишние разговоры. Я твоя королева, и я решаю, как будет лучше для страны, для народа и в том числе, для себя!

Тетя открывала и закрывала рот от возмущения, но все же поклонилась и мигом выскочила из шатра. А я покачала головой, внутренне злясь на себя, что была излишне строга с ней.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Бросив последний взгляд на свое отражение в зеркале, я расправила плечи и быстрым, уверенным шагом покинула свой шатер, чтобы отправиться в главный, где уже должны были собраться все участники Совета.

В помещении уже все было готово, и я, не смотря в лица своих советников, присела на свое место, и повернулась к смотрителю за Зеркалом, который держал древнее средство связи.

- Желаю показать изображение, о Великое Зеркало. Свяжи меня с Землей Драконов!

Мой голос раскатом пронесся по шатру, и советники от неожиданности заохали, а Леонард даже подскочил на месте, отбросив стул.

- Ваше Величество! – он словно хрипел от возмущения, его глаза прожигали мое лицо, но я жестко посмотрела на него.

- Присядьте, сэр Леонард.

Мужчина сжал руки в кулаки и даже заскрипел зубами, однако, опустился на место, вернув стул назад.

Поверхность Зеркала, между тем, зарябила и отражение показало Альдерана Гривея, как всегда, в белых одеждах. Мужчина был спокоен, но я видела, как чуть подрагивали его руки.

- Приветствую вас почтенный Альдеран Гривей! – я говорила четко и спокойно. Как никогда, я была уверена в правильно принятом решении.

- И я приветствую вас, королева Северных земель, Иллара Остен Виар. – мужчина поклонился. – Чем обязан?

- Я бы хотела, чтобы вы передали повелителю драконов, Сантеору Динрей Черному, мое сообщение. Я согласна отдать свою жизнь драконам в обмен на их защиту Северных земель и помощь в войне!

Глава 16

- Нет!

Взгляд Главного советника пылал, да и сам мужчина представлял собой раскаленную сталь, которая шипит, при попадании в воду. Его лицо выражало боль и гнев.

- Иллара, нет! Не делай этого!

- Это ваше окончательно решение? – раздался голос Альдерана.

- Да!

Советники пораженно уставились на меня, а я сложила руки в замок и смотрела только в Зеркало. Мне не хотелось видеть жалость на их лицах.

- Хорошо, я передам ваше условие повелителю драконов. – поклонился мужчина и практически сразу, изображение пропало.

- Ваше Величество! Вы хотите оставить королевство без королевы? – спросил сэр Оливер Рейджен, пораженно смотря на меня. – Но это… это…

- Невозможно. – я кивнула головой. – Поэтому, в случае, если повелитель драконов согласится на мои условия, новым королем Северных земель будет Леонард Дильтон.

Все присутствующие в шатре пораженно ахнули. Леонард прикрыл глаза, и я видела, как побелело его лицо.

- Сэр Леонард.- я потянулась рукой к его руке, но он резко отстранился и внимательно посмотрел на меня.

- Я отказываюсь!

Его ответ заставил всех возмущенно зашептаться. А я грозно прищурилась и гневно посмотрела сначала на Главного советника, а потом и на всех участников Совета.

- Мой указ не обсуждается! И если кто-то недоволен данным решением, может вспороть себе живот вот этим мечом! – я поднялась, вытащила свое сияющее оружие и бросила его на стол, прямо на раскрытые карты с расположением войск. – Я жертвую жизнью ради вас, ради тех людей, которых сейчас убивают на поле боя, ради земли, на которой мы сейчас стоим, а вы смеете быть недовольными и неповиноваться моим приказам? Сэр Леонард Дильтон, я оказываю вам великую честь и назначаю следующим правителем Северных земель, как смеете вы отказываться и ставить под сомнение мое решение?

Желваки заиграли на лице мужчины, он сжимал кулаки, и я знала, что сейчас он очень хочет выпустить свой гнев, но не может.

И тут мы услышали дикий рокот, разносящийся по долине, а следом, крик, будоражащий все внутри. Мужчины вскочили со своих мест и ринулись на выход, а я схватила меч, но мне и шагу не дали ступить. Леонард преградил путь и крепко схватив меня за плечи, зашептал:

- Я не смогу без тебя, Иллара. Не хочу и думать о троне, правлении и славе. Мне нужна только ты. Зачем, зачем ты приняла такое решение? Почему не посоветовалась со мной?

В его глазах стояла боль, и я вдруг почувствовала, что сердце мое сжимается от мысли, что я не увижу больше этого мужчину.

Повинуясь какому-то странному, внутреннему порыву, я обхватила его лицо руками и прижалась дрожащими губами к его губам, но тут же отстранилась. Леонард попытался удержать меня, но я лишь покачала головой.

- Помнишь, утром я дала тебе письмо и попросила подождать, пока я не скажу тебе, что пора?

- Помню. – хрипло ответил он, внимательно вглядываясь в мое лицо, словно пытаясь запомнить, оставить в памяти мельчайшие детали моей внешности.

- Так вот, Леонард, пора!

- Ваше Величество! – в шатер буквально влетел один из советников, запыхавшись и пытаясь восстановить дыхание. – Вы должны это видеть!

Я приоткрыла полог, вышла из шатра и пораженно ахнула, потому что моему вздору открылась страшная картина.

Три огромных дракона парили в небе и сжигали армию Фрахов, находящуюся за дозорной стеной. Крики ужаса разносились на много лиг вокруг, а драконы кружили вокруг границы Северных земель и не щадя, извергали из своих пастей мощные потоки огня.

Тяжелый, горячий воздух покрывал долину, не давая дышать полной грудью. Страх сковал лица и воинов, и военачальников, которые тоже пораженно наблюдали, как горело войско врагов. Удивительным образом, драконы не задевали людей Северных земель.

- Драконы, это самое грозное оружие, которое только можно представить. – тихо и хрипло произнес сэр Оливер Рейджен, стоя по правую руку от меня.

- Это значит, что они приняли мое условие. – я пораженно наблюдала за «игрой» драконов, которые пролетали вокруг Большой дозорной стены и выпускали нескончаемые потоки огня.

- Иллара. – моей руки коснулся Леонард и я обернулась к нему. – Не делай этого.

- Я должна. – я даже умудрилась растянуть губы в легкой улыбке. – Чуть позже, ты поймешь, почему я так поступила. Это самое верное решение. Леонард, ты умный, сильный, храбрый мужчина, с трезвым умом и добрым сердцем. У тебя получится править! Драконы не дадут армии Фрахов, да и вообще, любой армии, посягнуть на наши земли еще раз. Этот урок, они выучат на много поколений вперед, и впредь более не рискнут еще раз напасть. Я отдаю свою жизнь драконам не для того, чтобы ты отказался править. Докажи всем, что я приняла правильное решение. Будь справедливым, честным, в меру жестоким и стойким королем. У тебя все получится, я уверенна!