Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 58



Я отбросила эти мысли подальше и стала следить за мальчиками, которые пытались съесть блюдо, так старательно для них приготовленное. Они поднесли ложки ко рту и синхронно поморщились, как только густая, с комочками, пересоленная и холодная каша попала им в рот. Они даже выплюнули ее рефлекторно. Их отец, который ел вкусную кашу, строго взглянул на них. Под этим взглядом можно было съесть даже дохлого ужа!

Я коварно посмотрела на мальчиков. Да, этот раунд остался за мной, теперь они несколько раз подумают, прежде чем не отреагировать на угрозы. Дети бросали на меня возмущенные взгляды, но я просто мило улыбалась. Под конец завтрака они осознали весь масштаб моего замысла и силу мести.

Снова послышались шаги в холле. Приехали учителя и, дети строем направились вон из столовой. Я упустила момент, когда там остались только граф, я и Ида, которой нужно помочь слезть со стульчика.

- Мистрис Джосс, - начал работодатель. Малышка замерла, а мне пришлось выпрямиться и посмотреть на хозяина. - Не могли бы вы уделить несколько минут своего времени? Это касается вопросов оплаты вашей работы. При этом он сощурился, будто пытался найти во мне какой-то подвох. Не нравился мне его выдуманный повод, но что же, все равно придется идти.

- Хорошо, лорд Доран, после ужина я могу с вами поговорить!

Мужчина поднял бровь, моя реплика прозвучала скорее как ответ леди, которая милостиво разрешает с ней отобедать.

- Пусть будет так! - он положил салфетку на стол и вышел из столовой.

День прошел гораздо спокойнее, чем предыдущий. Когда в тихий час мальчики попытались спрятать свои одеяла, то сразу поинтересовались, что я еще умею готовить. После моего заверения, что очень много всего и могу с радостью угостить другими кулинарными шедеврами, у них сразу нашлись все постельные принадлежности.

Только в этот раз я решила зайти к экономке чуть позже, чтобы не тратить весь тихий час на пустую болтовню. Я прошлась по дому в поисках картинной галереи. И она нашлась: целый коридор, увешанный портретами предков графа Дорана, их жен и детей. Нашелся среди них и портрет нынешнего владельца дома. Только вот на картине, в отличие от оригинала, стоял мужчина с задорным огоньком в глазах, залихватской улыбкой и немного растрепанными волосами, что придавало ему своеобразный шарм, а сейчас же в холодных глазах не было ни капли намека на авантюризм, приключения и безрассудства, волосы всегда идеально уложены, а улыбку я вообще не видела на его лице.

Рядом с ним красовался портрет жены: златокудрой красавицы, похожей скорее на куклу, чем на настоящую девушку. Она призывно улыбалась с картины, но в глазах стоял лед и холод. Так вот ты какая, любовь всей жизни графа Дорана. После ее смерти его не заметили даже в мимолетном романе, не говоря уже о чем-то более серьезном.

Я больше не могла лицезреть женщину, которая настолько на меня не похожа, что на ее фоне я выглядела просто серой мышкой. Рыжеволосых девушек вообще сложно противопоставить признанным красавицам - блондинкам, а мои черты лица далеки от совершенства.

Но я не стала расстраиваться. Я же не собиралась замуж за графа, а тем более - спорить с образом его покойной супруги. Все, что мне от него нужно, - это работа в магической службе.

Время до вечера пролетело практически незаметно. Ида научила меня нескольким иллюзиям, но получалось крайне отвратительно, хотя я прилагала все усилия.

И вот наступил ужин, где я снова старалась не смотреть на графа и не думать, зачем на самом деле он меня вызывает. Оставалось надеяться, что он действительно хочет поговорить об оплате, а не об увольнении.

Наконец ужин подошел к концу, и хозяин дома встал из-за стола. Дети остались под присмотром мистрис Григори, а я отправилась в кабинет графа, хотя шла туда как на казнь. Мужчина вальяжно устроился за своим письменным столом, а мне предложил стул напротив. Внезапно он резко подался вперед и положил обе руки на стол, я так поняла, что этот жест сразу сбивает с толку собеседника.

- Мистрис Джосс, а теперь на чистоту: я плачу вам двадцать золотых в неделю, а вы помимо основных обязанностей станете моей любовницей! - на его лице не дрогнул ни один мускул, тогда как я чуть не задохнулась от возмущения.

- Да как вы могли такое подумать обо мне?! - я вскочила со стула. Что он о себе возомнил? Стать любовницей за деньги! Неужели остальные няни на это соглашались?

- А что в этом такого? Я здоровый мужчина, который потерял жену. Или вы метите выше? Так надо же с чего-то начинать! - он говорил это таким будничным тоном, что у меня мурашки поползли по телу. Меня будто окатили ледяной водой. Кровь прилила к щекам.

- Тогда вы можете искать себе другую няню! - я вздернула подбородок, и только потом поняла, что этой фразой перечеркнула будущую карьеру. Но совесть не позволяла принять его предложение, я не могла пойти на сделку с собственными принципами.

Граф приподнял бровь, он был явно удивлен моим отказом. Я уже собиралась покинуть его кабинет, хлопнув дверью, когда услышала новое предложение.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍



- Мистрис Джосс, меня устраивает ваш подход к делу!

Его слова заставили меня остановиться.

- Что вы сказали? - медленно обернулась я.

- Я сказал, что ваш ответ меня полностью устраивает! Я не собираюсь вас увольнять.

У меня просто камень с души упал. Неужели это лишь проверка, которую я прошла, сама того не подозревая?

- То есть мне не нужно становиться вашей любовницей, чтобы сохранить это место? - на всякий случай уточнила я. Меня до сих пор колотило от предложения графа, поэтому я решила сразу внести полную ясность, чтобы потом не случилось недоразумений.

- Нет! Со мной не нужно будет спать, хотя я всегда считал себя не настолько противным, чтобы подобное предложение вызывало такие бурные протесты!

Да он никак обиделся на то, что я его отшила? Надо исправить ситуацию, а то еще упадет его самооценка по моей вине, и так после смерти жены живет почти затворником.

- Ну что вы? - я подошла ближе. - Вы совсем не противный, просто гораздо старше меня, да и я все-таки хотела сделать это в первый раз с мужем!

Сказала это и покраснела: как могла такое ответить? Это так бестактно! Нарушение всех правил этикета. Но слов назад уже не вернешь, поэтому оставалось только наблюдать за реакцией мага, а он сделал свои выводы.

- То есть вы хотите за меня замуж? - его бровь снова взлетела вверх, показывая крайнюю степень удивления.

Я ахнула от нового бесстыдного предположения. Теперь уже не хотелось жалеть его чувства, скорее наоборот.

- Да что вы за человек такой! Я же сказала, что считаю вас слишком старым для меня, да и к тому же у меня уже есть жених! - с жаром выговорила я, и в ужасе прикрыла рот рукой. Никто и никогда не выводил меня настолько, чтобы я потеряла контроль над словами, а графу это удалось.

Вместо того, чтобы разразится криком и оскорблениями, он засмеялся. Искренне, заливисто, отчего я впала в еще больший ступор. Не понимаю, что я сказала такого, чтобы вызвать подобную реакцию?

- Извините! - пискнула я. Граф прекратил смеяться и обратил внимание на меня.

- Сколько вам лет, мистрис Джосс?

- Мне… мне двадцать! - смутилась я от такого вопроса.

- А сколько, по-вашему, мне? - спросил мужчина теперь уже серьезным тоном.

- Тридцать пять? - хотя и хотела сказать - сорок, но не решилась его добивать. Да и его обнаженный торс все-таки говорил о том, что он в отличной форме. Если бы не его суровый вид, темные одежды и строгая прическа, я могла бы дать ему и двадцать пять, но все это вкупе с наличием брака за плечами, пятерых детей и должностью главного мага королевства кричало о том, что он не настолько молод.