Страница 49 из 58
— Хорошо, Калем, я сейчас соберу детей и мы вернемся в замок, спасибо большое! — устало проговорила я.
Понимание, что теперь в нашей размеренной жизни все поменяется, пришло внезапно. Я почувствовала, как подуло холодным ветром перемен. С одной стороны, я очень хотела увидеть Адимуса, а с другой — не была готова к новым сражениям.
Я не стала торопиться, нужно морально подготовится ко встрече с мужем. Что он делал эти две недели? Скучал ли? Или, может, королева его приютила и приласкала?
— Дети! Собирайтесь, в замок вернулся отец, надо его встретить! — крикнула малышам, они безмятежно сидели на берегу, завернутые в полотенца, опустив ноги в воду.
Мареона резко вскочила и начала одеваться. Я знала, что она больше всех любит отца и очень переживала его отсутствие. Через пятнадцать минут мы шли по лесной тропинке, весело напевая песенку, которую сами и сочинили. Я разрешила всем идти босиком, ведь так приятно чувствовать под ногами теплую землю. Но перед самым поместьем мы снова надевали обувь и чинно шли по гравийной дорожке.
Но в этот раз наш безупречный план дал сбой, потому что вдалеке мы увидели приближающегося мужчину. Сперва его заметил охранник, который шел далеко впереди нашей босой колонны. Он встал в боевую позицию, я напряглась и спрятала детей за своей спиной, впереди меня выскочил второй охранник.
Но по мере приближения незнакомца первый расслабился, а за ним и второй. Я несмело выглянула из-за спины защищавшего нас мага и увидела, что к нам уверенной походкой спешит граф Доран.
— Папа! — послышалось за моей спиной, и ватага малышей бросилась навстречу графу.
Мужчина подхватил детей и закружил всех вместе, у меня потеплело на душе. Следом за этим он подошел ко мне, встал вплотную, я не отвела взгляд, не опустила голову, а гордо смотрела в его глаза.
— Ну здравствуй, драгоценная супруга! — сарказм в голосе говорил о том, что мои мучения продолжаются.
— Здравствуйте, милый супруг! — тем же тоном ответила я.
Он усмехнулся и занес руку, чтобы коснуться моей щеки, но я быстро увернулась. В ушах до сих пор звучали его обидные слова.
Он недовольно дернул головой, но больше попыток коснуться меня не совершал. Мы двинулись в обратную сторону, граф мельком взглянул на босые ноги детей, а потом на мои, которые тоже сейчас максимально близко находились к природе. Удивительно, но комментариев не последовало.
***
Адимус обрадовался, что вернулся к семье, хотя все еще был обижен на жену. Он взял с собой камень связи, который ему выделил король.
Перед тем, как мужчина покинул столицу, передав дела заместителю, ему пришли донесения, которые он запрашивал еще неделю назад. Во-первых, его интересовала приемная семья, которая удочерила Эделин, а во-вторых, он хотел собрать на нее характеристики с места учебы. По-хорошему, это следовало сделать давно, но эта девушка настолько его очаровала, что он просто не подумал об этом.
Уже сидя в кабине, установленной на ящере, он вскрыл присланные конверты.
Читая, он неверяще покачал головой. Как же так получалось? Эделин думала, что убила сводную сестру, а на самом деле просто усыпила, и сейчас Габриелла обзавелась мужем и маленьким ребенком. Получается, что его жена не совершала преступления, которым его пытались шантажировать!
Он хотел сразу же обрадовать ее этой новостью, но она казалась такой далекой и холодной, что он отложил этот разговор.
Во втором конверте лежало все, что смогли найти о ее жизни в академии, и это тоже его немало поразило. За все годы, что она проучилась в окружении студентов, девушку не заметили в связи ни с одним из них, хотя за ней ухаживали.
С Ролландом же их объединял схожий статус в группе. Они часто вместе готовились к занятиям, но никто не замечал, чтобы между ними была интимная связь. Как же так? Ведь он был ее женихом?
К тексту письма прилагался брачный договор, который они заключили у нотариуса, где четко прописано, что связь между ними возможна только после официальной церемонии. Адимус совсем потерялся в той информации, которую ему предоставили. Неужели он ошибся в предположениях ? Неужели он обидел жену напрасно? Но упрямый разум твердил, что не может она не иметь тайн, не может быть такой, какой он ее себе представлял!
Теперь, несмотря на раздрай в душе, он хотел снова завоевать доверие и любовь Эделин, но в то же время боялся снова обжечься.
Сейчас он шел по лесной дорожке, рядом с ним шагали дети и любимая женщина, которая босыми ногами ступала по его земле. Больше всего на свете он хотел подхватить ее на руки, сжать в объятиях, но страх быть отвергнутым останавливал его от этого опрометчивого шага.
Ужин проходил в веселых разговорах, что крайне странно. Я подозрительно косилась на мужа, а он развлекал детей интересными историями. Как же непривычно это было, как-то по-домашнему, уютно. Не хотелось, чтобы это время заканчивалось. Но всему хорошему рано или поздно приходит конец, и этому милому семейному вечеру тоже.
— Дети, у вас есть два часа на игры, а потом спать! — возвестил отец.
Малыши, довольные вниманием, безропотно подчинились, поднялись из-за стола и отправились в игровую комнату.
— А ты расскажешь нам сказку? — обернулся на пороге Норманд.
Адимус сначала взглянул на меня, а затем ответил ребенку:
— Мы с Эделин придем к вам перед сном!
Мальчик улыбнулся и весело выбежал за дверь. В столовой остались только мы, повисло неловкое молчание.
— Эделин, я хотел спросить у тебя про то, что ты видела!
Я недоверчиво взглянула на мужчину. Он сейчас не приказывал, не оскорблял, а просто спрашивал. Это так удивило меня, что совершенно сбило с толку.
— Что я видела?
— Помнишь? — мягко спросил он. — В моей спальне ты сказала, что отец Ролланда хочет прорвать купол, откуда ты это узнала?
— Ты веришь в то, что я действительно вижу прошлое? — подозрительно сощурила глаза.
— Я никогда с таким не сталкивался, но был на границе купола, с ним что-то происходит, и мне важно понять что!
Передо мной сидел прежний Адимус: серьезный, вдумчивый, спокойный.
— Я видела разговор Ролланда с его отцом, тот говорил о том, что они обезвредили тебя, и теперь им не составит труда впустить на территорию королевства гмаров! — начала вспоминать одно из своих видений.
Кстати говоря, в последние две недели я жила настолько спокойной и размеренной жизнью, что не видела ни одной картины из прошлого. Они не отнимали моих сил, я чувствовала себя превосходно.
— А ты знаешь, кто отец Ролланда? — спросил он, даже не делая попыток приблизиться ко мне.
— Нет, но из их разговора я поняла, что это кто-то из тех, кто претендовал на пост главного мага, который в результате получил ты.
— Я помню всех претендентов, но только один подходящего возраста. Лорд Херберт! — он поразился своей догадке.
Я смотрела на то, как муж пытался прийти к логическому выводу, а затем сомнительно покачала головой:
— У Ролланда другая фамилия!
— Он взял девичью фамилию его бабки! — немного подумав, ответил мужчина.
— А Ролланд? Может, он скажет, где найти своего отца? — вернулась к главному вопросу.
— Ролланд исчез несколько дней назад, и никто не знает, куда он мог деться! — покачал головой муж.
— Что же делать?
— Завтра отправлюсь в столицу, чтобы начать поиски Ирда Херберта, его надо остановить! — глядя куда-то в пустоту, произнес мужчина.
Я тоже пыталась вспомнить хоть какие-то детали, которые могли помочь нам найти этого помешанного на месте мага.
— Ты поедешь сейчас?
Такой граф мне нравился больше, чем тот с которым мы расставались две недели назад.
— Я обещал детям сказку! — улыбнулся он.
Я не могла не залюбоваться им, он источал уверенность и мужественность. Видимо, что-то такое читалось в моих глазах — муж подошел ко мне и с негласного согласия приобнял за талию.