Страница 13 из 119
— Вот что случается с теми, кто несерьезно относится к рыбалке! — наставительно поднял я палец вверх, предварительно выдернув болтающийся кусок рыбы из пасти приятеля, а затем аккуратно выдавив её не до конца проглоченные остатки, мешающие ему дышать. К сожалению, воспитательный эффект оказался околонулевым, так как спасенный от смерти мурмон был слегка не готов к лекции по причине слегка надорванной жопы.
— Ты что, еще и без очков здоровья ходил?! — запоздало ох… удивился я травмам воющего товарища, — Как так-то?!
В ответ был слышен лишь мяукающий мат и требования поделиться зельями лечения, которых у меня в жизни никогда не было. Почему-то. В общем, торжество интеллекта возле одного некрупного, но глубокого горного озерца, не случилось по причине отсутствия виновника события. Послав прихрамывающего страдальца в… город, я продолжил нелимитированный вылов высококачественной рыбы, лелея досаду, жадность и мысли об обогащении.
Моя идея была проста как тапок, имея основой искреннее желание любого нормального человека ничего не делать, но при этом за это получать золотой дождь в его исконном, а не перевранном извращенными японцами виде. Итак, я имею возможность сотворить случайное блюдо из продуктов, расположенных в инвентаре. Непредсказуемое, но при этом изысканное, вкусное, полезное и… бесплатное. Причем — мгновенно! Что нужно сделать для успешного бизнес-плана? Отыскать основной ингредиент будущего товара, который, для приготовления из него высокодоходного блюда, будет требовать минимум дополнительных продуктов, что необходимо для исключения элемента случайности. Финальной целью торжества смекалки и предусмотрительности был копченый или жареный угорь. Можно в трех различных вариациях, но никак не в тридцати. Получившиеся блюда я собирался сдавать какому-либо из многочисленных рестораций Кораца за хорошие деньги, часть которых бы с удовольствием осела в карманах трудолюбиво помогавшего мне ловить рыбу мурмона.
Увы, единственное, что тот сегодня смог поймать, так это приключений на собственное подхвостье. Это же какая расслабуха в их деревне должна быть, чтобы не следить за собственными очками здоровья?!
Лов продолжился. Через некоторое время задёргался в эпилептичном припадке магикон, оповещая меня, что Саяка жаждет вновь плакаться в жилетку. Писала ведьма связно и вполне грамотно, но тем не менее, излишне надоедливо перечисляя скорби и обиды, которым подвергалась её невинная душа, разум и тело в обители знаний. Студенты в первые свои дни треть времени тратили на занятия, где преподаватели пытались оценить их уровень знаний, а еще две трети на собранную местным архимагом Магамами комиссию, которая пыталась извлечь знания из них. Ну, то есть по песням, пляскам, обычаям, колдовским приемам, магическим диетам и распорядку дня каждого из представителей чуждых этому континенту волшебных наук. Сама Такамацури что то, что другое считала самой настоящей пыткой, поэтому отчаянно скучала по мне и выпивке. Причем вчера я еще был на первом месте.
Отписав студентке в духе «учиться, учиться и еще раз учиться, иначе светлое будущее ей светить не будет», я вернулся к нелицензированному вылову рыбы. Угорь клевал как бешеный, не проходило и минуты задержки перед тем, как поплавок уходил вниз, а мне приходилось вытаскивать еще одну жирную и бешено извивающуюся «колбасу» на свежий воздух.
И тут пришёл он.
Неторопливо подходящий к моему рыболовному месту воин совершенно ничем не выделялся среди большинства своих собратьев, которых можно было встретить буквально везде — хоть в страже, хоть в Гильдии, хоть просто на улице. Излюбленный местными легкий латный доспех, выполненный в виде кирасы, нарукавников, наплечников, подобия забитой стальными заклепками юбки, высоких металлических же сапог и не прикрытых броней бедер, до слез обычный длинный меч, который в этом мире звали именно длинным, хотя на мой непросвещённый вкус это был скорее бастард, да щит за плечами. Лицом целенаправленно топающее ко мне лицо тоже похвастаться не могло, как и огорчить — обычная, слегка моложавая и раздражающе симметричная морда горожанина, которого учили бить других людей и тыкать в них острыми предметами. Шапка спутанных русых волос также не оказывала никакого впечатления, а уровень в районе моего так вообще был пронзительно стандартным.
В общем, бросив на неспешно приближающегося ко мне мужика один взгляд, я тотчас потерял к нему всяческий интерес, занявшись вытаскиванием очередной рыбы. Разумеется, бронированный мужик перся именно ко мне, но гадать, каким способом он собирается испортить рыбалку, я не собирался.
— Премного извиняюсь за вмешательство в ваш досуг, Крайм-сама! — рявкнул латник, останавливаясь на почтительном расстоянии. Согнувшись в «представительском» поклоне, он представился, — Меня зовут Масахиро Рук! Имею честь быть посланником её светлости герцогини Мизухито к вам, одному из немногих оставшихся в мире Героев!
Дальше отрыватель честных героев от рыбалок закатил короткую, вежливую, но очень прочувствованную речь, которая, если избавить её от политесов и славословий, вела к одному простому вопросу. Герцогиня, гостящая в Кораце, нуждалась в высокооплачиваемой помощи самого настоящего Героя, которого она непременно осыплет благами, расположением, деньгами и связями, коли тот выполнит её просьбу. Но… алкаемый герцогиневой душой Герой нужен ей как минимум 80-го, а лучше 120-го уровня, иначе осыпать впоследствии будет некого и незачем. В следствие с чем представившийся выше Масахиро спрашивал, когда я собираюсь всерьез заняться собой, а не вот этим вот… (жест, наполненный легчайшей брезгливости в сторону удочки и озера)
Ну, что же. Если человек вежливый, то и отказывать ему будем вежливо, со всем пониманием его непростой служебной ситуации.
— Ничем не могу помочь вашей прекрасной герцогине Мизухито, Масахиро-сан, — сказал я, честно лупая глазами, — Слишком занят. В ближайшем будущем.