Страница 64 из 99
2. Эпилог
Эпилог
— Очень долго.
— Как сделала, так и пришла, — буркнула демоница в потёртом жёлтом кимоно, поглядывая одновременно на своего пленителя и на груду метала у него за спиной.
Мужчина был в своей обыкновенной фуражке, в длинном пальто, с грубыми кожаными перчатками на руках. На груди всё та же медаль — английские буквы:
«Pour le Mérite»
За его спиной сияло среди поваленных деревьев серебристое нагромождение. Демоница присмотрелась и разглядела в нём доспех, с тонкой дырочкой на грудной пластине, заляпанной человеческой кровью.
— Ты принесла? — заговорил мужчина, прерывая задумчивость девушки.
— Да, вот… — она кивнула и достала из кожаной сумки у себя за пазухой несколько документов. Чтобы их раздобыть, ей пришлось пробраться в штаб Британской администрации, — что даже для демона с его врождёнными способностями к маскировке было чрезвычайно опасно.
Но уж во всяком случае лучше обыкновенный риск, чем верная…
Пока мужчина один за другим листал документы, девушка поглядывала по сторонам, пока не заметила что-то краснеющее в темноте между деревьями. Демоница сглотнула. Она и сама не знала, зачем смотрела на этого монстра. Верно в её сознании действовал тот же механизм, который приковывает взгляд человека, который боится пауков, к любой многолапой твари, которая пробирается в его комнату…
— Хорошая работа, — вдруг сказал мужчина, отрывая демоницу от размышлений, а затем добавил своим приглушённым голосом ещё одно слово, от которого дрожь прошлась у неё по спине.
— Хироми.
— Не благодари… — сказала Хироми нервным голосом.
А мужчина кивнул, как будто всерьёз обдумывая её протест.
— Так… Что теперь? Мы идём? Куда?
— Скоро. У меня назначена встреча.
— Встреча?..
Хироми снова внимательно осмотрела чащу. С кем ещё этот псих мог устроить свидание? Девушка попыталась представить себе его партнёра, как вдруг шорох зазвучал в древесных кронах, и листья дёрнулись во тьме.
Сработало ночное зрение, и Хироми разобрала среди веток… Птицу.
Белого соколка.
Мужчина прошёлся к нему с готовым конвертом. Он приподнял его, раздался свист, и птица махом вырвала белую бумажку из покладистых рук и устремилась к звёздам. Мужчина следил за нею некоторое время, после чего поправил фуражку и побрёл мимо серебристого доспеха в чащу. Хироми опомнилась и последовала за ним.
Девушка облизывала губы своим длинным языком и всё не могла как будто на что-то решиться. Наконец она встала и на месте и спросила:
— Так…
Мужчина замер.
— Так… Ты что-то вроде повстанца. Сражаешься за свободу?
— Нет.
— Нет? А что ты тогда делаешь? Кто у тебя главный?
— Никто, я и все мои соратники равны.
— Значит вы что-то типа… Террористов? — вспомнила девушка слово, которое прочла как-то в библиотеке, в которую пробиралась время от времени.
— В некотором смысле — да.
— И чего вы добиваетесь? Просто хотите уничтожить британцев?
— В том числе, — кивнул мужчина и прошёлся взглядом с ног до головы сокрытого в чаще красного доспеха.
— Мы хотим уничтожить весь мир.
…
…
…