Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 99

2. Эпилог

Эпилог

— Очень долго.

— Как сделала, так и пришла, — буркнула демоница в потёртом жёлтом кимоно, поглядывая одновременно на своего пленителя и на груду метала у него за спиной.

Мужчина был в своей обыкновенной фуражке, в длинном пальто, с грубыми кожаными перчатками на руках. На груди всё та же медаль — английские буквы:

«Pour le Mérite»

За его спиной сияло среди поваленных деревьев серебристое нагромождение. Демоница присмотрелась и разглядела в нём доспех, с тонкой дырочкой на грудной пластине, заляпанной человеческой кровью.

— Ты принесла? — заговорил мужчина, прерывая задумчивость девушки.

— Да, вот… — она кивнула и достала из кожаной сумки у себя за пазухой несколько документов. Чтобы их раздобыть, ей пришлось пробраться в штаб Британской администрации, — что даже для демона с его врождёнными способностями к маскировке было чрезвычайно опасно.

Но уж во всяком случае лучше обыкновенный риск, чем верная…

Пока мужчина один за другим листал документы, девушка поглядывала по сторонам, пока не заметила что-то краснеющее в темноте между деревьями. Демоница сглотнула. Она и сама не знала, зачем смотрела на этого монстра. Верно в её сознании действовал тот же механизм, который приковывает взгляд человека, который боится пауков, к любой многолапой твари, которая пробирается в его комнату…

— Хорошая работа, — вдруг сказал мужчина, отрывая демоницу от размышлений, а затем добавил своим приглушённым голосом ещё одно слово, от которого дрожь прошлась у неё по спине.

— Хироми.

— Не благодари… — сказала Хироми нервным голосом.

А мужчина кивнул, как будто всерьёз обдумывая её протест.

— Так… Что теперь? Мы идём? Куда?

— Скоро. У меня назначена встреча.

— Встреча?..

Хироми снова внимательно осмотрела чащу. С кем ещё этот псих мог устроить свидание? Девушка попыталась представить себе его партнёра, как вдруг шорох зазвучал в древесных кронах, и листья дёрнулись во тьме.

Сработало ночное зрение, и Хироми разобрала среди веток… Птицу.



Белого соколка.

Мужчина прошёлся к нему с готовым конвертом. Он приподнял его, раздался свист, и птица махом вырвала белую бумажку из покладистых рук и устремилась к звёздам. Мужчина следил за нею некоторое время, после чего поправил фуражку и побрёл мимо серебристого доспеха в чащу. Хироми опомнилась и последовала за ним.

Девушка облизывала губы своим длинным языком и всё не могла как будто на что-то решиться. Наконец она встала и на месте и спросила:

— Так…

Мужчина замер.

— Так… Ты что-то вроде повстанца. Сражаешься за свободу?

— Нет.

— Нет? А что ты тогда делаешь? Кто у тебя главный?

— Никто, я и все мои соратники равны.

— Значит вы что-то типа… Террористов? — вспомнила девушка слово, которое прочла как-то в библиотеке, в которую пробиралась время от времени.

— В некотором смысле — да.

— И чего вы добиваетесь? Просто хотите уничтожить британцев?

— В том числе, — кивнул мужчина и прошёлся взглядом с ног до головы сокрытого в чаще красного доспеха.

— Мы хотим уничтожить весь мир.