Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 65

— Не было, — сказал инспектор. — Вы слыхали слова старого Хастингса на дознании? Он сказал, что добыть кониум очень просто. Это занятие, должно быть, развлекало Эндрю. Наверное, жизнь в этом старом доме была очень скучной.

Кемпион кивнул.

— Собирать болиголов было очень похоже на Эндрю. Кониум широко использовался в древних Афинах. С помощью этого яда был казнен Сократ, не так ли?

— Насчет Сократа я не знаю, — ответил инспектор, — а вот в «Сократес Клоуз» из-за этого яда получилась вся кутерьма. Дело казалось таким простым; это меня и сбило с толку. То же самое было и с цианистым калием. Любой человек в Англии может купить цианистый калий, пожаловавшись на то, что в доме завелось осиное гнездо, и записав свое имя в книгу. Нет, единственный сложный вариант отравления, устроенного Сили — это отравление с помощью вещества, которым был смазан нож. Хастингс сказал, что, по его мнению, это какой-то змеиный яд, и Сили, возможно, добыл его с одной из тех отравленных стрел, которые люди привозят с Золотого Берега. Хастингс не смог определить, какой это был яд, потому что его было очень мало. Но, тем не менее, он сказал, что нож был чем-то смазан.

— Какое счастье, что Эндрю не подсыпал своего самодельного кониума во фляжку с бренди, которая оставалась у него в комнате, — сказал Кемпион, содрогнувшись от этой мысли.

— Не хватило изобретательности, — ответил инспектор. — Все эти дополнительные штуки были придуманы уже потом — это были остроумные маленькие хитрости, которые ему было жалко не использовать. Посмотрите-ка вокруг, Кемпион. На небе ни облачка! Какой прекрасный вечер! Давайте не будем торопиться.

Молодой человек послушно сбавил ход.

— Обсудим еще одну вещь, и начнем, наконец, отдыхать. Конечно, дядя Эндрю не отправился в церковь с веревкой, револьвером и грузом от часов. Где же он их прятал до тех пор, пока они ему не понадобились? Избавиться от кузена ему было несложно. Дядя Вильям именно такой человек, который может вспылить из-за необходимости пройти пару лишних миль, и я думаю, что Эндрю был мастер устраивать с ним ссоры. Но, все-таки где же он держал все свои принадлежности?

— В хибарке у реки, — ответил инспектор. — Я особенно не раздумывал над этим, потому что мы обязательно должны были заметить что-нибудь подозрительное, даже если бы запах и выветрился за десять дней. Но скажу вам по секрету, что мы вытащили из реки кирпич, и он был не такой, какие использовались для строительства моста, поэтому я думаю, что первоначально грузом для револьвера должен был служить именно этот кирпич. Но когда во время ужина упал груз от часов и сам, так сказать, обратил на себя внимание, Сили решил, что этот груз послужит ему лучше, чем кирпич. Ну, ладно, все это теперь прояснилось, но месяц был очень тяжелым. Я сейчас занят небольшой приятной работенкой в Степни. Обычное отравление. Это для меня прямо как глоток чистого воздуха.

Кемпион ничего не ответил. Когда они подъезжали к Сити, инспектор снова заговорил:

— Ничего такого ведь нельзя было и предположить, правда? — заметил он. — Они все казались такими славными людьми.

Но Кемпион был уже поглощен своими мыслями.

Только вернувшись к себе домой на Боттл-стрит, где огромный Лагг суетился вокруг него, как взволнованная наседка, потерявшая цыпленка, Кемпион вспомнил о пакете, который дядя Вильям сунул ему в руку перед отъездом из «Сократес Клоуз». Он вытащил пакет из кармана и начал его медленно распаковывать. Лагг наблюдал за ним с интересом и волнением.

— Еще один сувенир? — спросил он. — Мало того, что уже стоит в холле? Вам надо было взять с собой меня.

— Насчет этого ты не прав, — горячо возразил ему хозяин. — Потерпи минутку.

— Да вы никак обиделись? — удивился Лагг.

Но Кемпион не обратил на него внимания. Внутри свертка находилась небольшая деревянная коробочка, изготовленная в Тенбридж-Уэллс. Он осторожно открыл замочек и при взгляде на содержимое коробочки поневоле издал возглас изумления. Лагг, следивший за тем, что он делает, почтительно умолк.

На ложе из розового с золотом шелка лежала изящная небольшая миниатюра в рамке, украшенной маленькими рубинами и бриллиантами.

Миниатюра была написана по слоновой кости. Это был портрет девушки.

Густые черные волосы, разделенные посередине пробором, были уложены короткими завитками. У девушки были строгие темные глаза, короткий прямой нос, на губах ее играла улыбка. Она была необыкновенно красива.

Только через несколько мгновений Кемпион догадался, что это был портрет молодой миссис Каролины Фарадей.

Увлекательное, захватывающее чтение!!! Новую серию «Клуб женского детектива» открывают

ЭЛЕГАНТНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ

МАРДЖОРИ АЛЛИНГХЭМ

«Полиция на похоронах»

«Цветы для судьи»

«Смерть в Галерее»

«Надежнее, чем любовь»

«Пациент из Пикоксхолла»

Все эти книги вы можете заказать по адресу:

121354, Москва, а/я 13, издательство «Пеликан»

тел/факс 591-93-09

тел. 768-29-94

Серия «Клуб женского детектива»

По мнению «Guardian» и «Herald Tribune», этот роман — лучший из серии ее произведений о детективе Альберте Кемпионе, которая сделала писательницу знаменитой.

…Свадьба очаровательной Мэг Элджинброд с миллионером Джеффри Леветтом обещает стать центральным событием светской жизни сезона. Но Мэг вдруг начинает получать послания с фотографиями своего бывшего мужа Мартина, который погиб во время второй мировой войны. Ее друг Альберт Кемпион помогает ей разобраться в происходящих событиях, кажущихся банальными до тех пор, пока тройное убийство не превращает трели свадебных колокольчиков в звон похоронных колоколов…

Этот и другие интереснейшие детективные романы М. Аллингхэм вы можете заказать в издательстве «Пеликан» по адресу: 121354, Москва, а/я 13.

Телефоны для оптовых покупателей и книгораспространителей: тел/факс 591-93-09 тел. 768-29-94

…Представьте себе на секунду, что может произойти, если вы — молодая женщина-врач, вынужденная в силу обстоятельств спасать от смерти красотку, ради которой вас бросил жених? Может быть, вы подумаете об убийстве?..

Этот и другие интереснейшие детективные романы М. Аллингхэм вы можете заказать в издательстве «Пеликан» по адресу: 121354, Москва, а/я 13.

Телефоны для оптовых покупателей и книгораспространителей: тел/факс 591-93-09 тел. 768-29-94

…В отсутствие владельца одной из престижных картинных галерей Европы серьезно повреждено полотно известного художника…

При невыясненных обстоятельствах погибает управляющий галереей…

Кто же убийца? Неуравновешенная жена жертвы? Его амбициозный помощник? Автор пострадавшей картины?..

Этот и другие интереснейшие детективные романы М. Аллингхэм вы можете заказать в издательстве «Пеликан» по адресу: 121354, Москва, а/я 13.

Телефоны для оптовых покупателей и книгораспространителей: тел/факс 591-93-09 тел. 768-29-94

…Одна из проблем неудачного брака заключается в том, что всем известно, что он неудачный. Поэтому, когда директор элитарной школы Тинтворта неожиданно исчезает, а его жену видели в этот день в обществе ее старого друга, подозрение в убийстве падает на нее…

Этот и другие интереснейшие детективные романы М. Аллингхэм вы можете заказать в издательстве «Пеликан» по адресу: 121354, Москва, а/я 13.