Страница 27 из 114
В своих вещах попаданец не досчитался двух блёсен из шестнадцати, хранившихся у него в коробке, да ещё и со спининга зачем-то срезали. И куда дели, непонятно.
— Суки вонючие. Воры, — высказался, хоть и негромко, но с чувством Егоров, — А, и это пройдёт. Ну, давай показывай, что нам Порядок и Хаос в качестве компенсации материального и морального ущерба послали. Ого! Ты всерьёз считаешь, что я вот это вот всё попру?
— Нет, — усмехнулась Тания, — Я тебя берегу. Надо с тобой вместе решить, что надеваем на себя, что берём с собой, а что испортим.
Глава 17
Когда местное светило полностью взошло над горизонтом, беглецы уже были на западной дороге не менее чем в пяти километрах от поселения-замка Рой. Вершина башни виднелась над кронами деревьев оставшейся позади густой берёзовой рощи.
Игорь с Танией могли бы уйти и подальше, если бы им не пришлось делать крюк лесом, чтобы не быть случайно обнаруженными наблюдателем с башни.
— Смотри! Дым! Игорь, сработало! — иск-магиня обрадовалась прямо как дитя малое.
— А ты чего ожидала? Салюта? Пошли быстрее, этот участок дороги очень неудобен в случае встречи с патрулём. Дойдём до перелесков, там и сбавим шаг.
Сейчас по обе стороны дороги расстилались поля, а баронские дружинники могли появиться в любой момент. Нет, трёх противников спецназовец и иск-магиня разделают, как говорится, под орех. Однако, дружинники барона прекрасно знают про Танию и её возможности, и, увидев иск-магиню, да ещё и в компании с мутным иноземцем, вполне благоразумно малым своим числом атаковать не станут и обратятся в бегство. А лошадки-то беглецам нужны.
— Представляю рожу Крима и его уродин, когда они увидят пепелище вместо своего особняка, — продолжила оглядываться и радоваться подруга, хотя шаг ускорила, — Где ты такую хитрую придумку увидел? Или сам сообразил?
— Да чего там сложного-то, Тания? — хмыкнул он, — У нас даже дети могут похлеще что-нибудь соорудить.
На самом деле, не нужно иметь никакого опыта службы в спецподразделениях, чтобы реализовать много раз обыгранное в фильмах пережигание свечкой натянутой верёвки и последующее падение чего-нибудь горящего на что-нибудь горючее.
Свечей в этом мире попаданец ещё не видел, хотя пчёлы тут есть — у Крима Роя даже имелись рабы-бортники, пару из которых Игорь видел на третий день своего пребывания в поселении — значит, есть и воск. Верёвки тут в богатом ассортименте, так в чём проблема-то скатать древнее как мамонты поделку для освещения? Впрочем, чем заменить свечки Егоров быстро придумал — артефакты-зажигалки, пару которых он нашёл на кухне.
Магические поделки с заклинаниями первого круга не требовали дорогих материалов для своего изготовления, стоили недорого — конечно, относительно, к примеру, за такие же деньги можно было купить лошадь под впряжение в телегу или плуг — и оказались доступны жаждавшим мести диверсантам.
То, что местные аборигены придумали перегонку вина и браги в жидкость с высоким содержанием спирта, не дожидаясь появления в их мире попаданца с Земли, было неприятно в плане срыва самого простого, быстрого и эффективного способа обогащения Игоря, зато для намеченной диверсии оказалось весьма кстати.
Заранее поджигание баронского теремка Игорь не продумывал — только знал, что какую-нибудь пакость обязательно сотворит — а когда он с подругой определился с тем, что взять с собой из трофеев, то задумка словно сама нарисовалась у него в голове.
Всё нужное для поджога он нашёл прямо в особняке. Заодно, налил себе небольшой бурдючок чачи неплохого качества — выпивохой Игорь никогда не был, но решил, что в хозяйстве пригодится.
Свою мину замедленного действия он установил в комнате, служившей, похоже, рабочим кабинетом, подальше от клетушек прислуги — смерти подневольным людям он не желал и нисколько не сомневался, что убежать из дома при пожаре они успеют без проблем.
— Чем дальше, тем больше мне хочется побывать в Монголии, — хохотнула иск-магиня, — Удивительная, наверное, страна. Невероятно умные дети.
— Вряд ли у нас это когда-нибудь получится, — Игорь внимательно прислушивался к звукам — не послышится ли топот коней? — и сам несколько раз оборачиваясь смотрел на густеющие клубы дыма за спиной, — Но вот про твои дальнейшие планы мы ещё не говорили.
— Как это не обсуждали? А кто меня обещал познакомить со свои мал… большим и взрослым другом Кольтом?
— Не, я имею в виду, после того. Ты же куда-то направлялась, когда попалась в руки Крима? — Егоров бросил взгляд на подругу.
А ведь Тания реально симпатична и очень фигуриста, что сейчас особенно подчёркивал новый трофейный брючной костюм младшей баронессы из тонкой светло-серой кожи, сидевший на подруге, как будто бы на неё и сшили.
Попаданец и сам переоделся в одежду барона. Крим был более плотного телосложения, чем Егоров, но бывший спецназовец в свободно висевших на нём одеждах чувствовал себя привычно.
Вот к чему ещё ему предстояло привыкать, так это к тому, что великолепные сафьяновые сапоги были точены без разделения на правый и левый и не имели каблуков. Впрочем, после резиновых болотников и позорных рабских обмоток на ногах, сейчас Игорь при ходьбе буквально наслаждался.
Запасных одежд он себе брать не стал — лишняя тяжесть, да и изделия из кожи долговечны, так что баронского костюма из штанов и куртки ему надолго хватит. Вот пару рубах запасных он взял.
С желанием подруги прихватить себе лишний дорожный костюм и ещё два платья — одно лёгкое летнее, другое из плотной шерсти зимнее — он согласился. Женщина есть женщина.
Не забыл попаданец и про своего друга Кольта.
Взяли ещё из особняка пару балахонистых плащей с капюшонами, провизию и все деньги, которые Тания нашла в кабинете барона.
Кроме алмаза для будущего Игоревского амулета, подруга прибрала и остальные украшения старшей баронессы — их, правда, было совсем мало, та почти все из них увезла с собой, как и её дочь.
Из оружия Тания взяла лук баронессы Эфры с запасной тетивой и полутора десятком боевых стрел и длинный кинжал в ножнах, а Игорь поменял меч гнусного тюремщика Анара на баронский из отличного железа.
Кроме забитого под завязку старого доброго рюкзака, беглецам пришлось тащить весьма объёмную, но не такую уж и тяжёлую, заплечную суму.
Своя ноша не тянет — приняли они совместное решение — а, как разживутся четырёхногим транспортом, так и вовсе весело станет.
— Я направлялась в Ловер, столицу, — Тания движением плеча поправила на себе лямку рюкзака, который выпало нести ей — он был полегче сумы, а Егоров — настоящим джентльменом, — Хотела поступить на службу в королевскую армию. Оттуда никакие заимодавцы не смогли бы меня истребовать.
— Понятно, — хмыкнул Игорь, — С Дона выдачи нет.
— Ты, кстати, как вариант, тоже можешь найти убежище под тенью королевского штандарта. Крим Рой ведь твой приговор у королевского представителя не заверял и, думаю, не собирался — зачем ему откуп за тебя платить? — так что, ты формально пока чист перед короной. А то, что набедокурил браконьерничая, так контракт с армией всё списывает.
— Какая же, всё таки, сука этот барон, а? — покачал головой Игорь, — Мало того, что обошёлся со мной и с тобой по свински, так ещё и налоговый уклонист. В Америке — это у нас с Монголией по соседству — его бы на пару пожизненных за подобные выкрутасы закопали. Насчёт же твоего высокопарного "укрыться в тени королевского штандарта", то нет. Я навоевался достаточно. Хочу теперь для себя пожить и себе послужить. Ну, и своим друзьям. А короли… Пошли они все нахрен… Тания, ты сама для себя решай. Не скрою, мне бы хотелось иметь рядом с собой такого сильного, умного и обворожительного друга как ты — нам с Кольтом было бы легче… и у меня ведь, кроме тебя и него, никого нет…
Напарница схватила попаданца за плечо, притормозила и, приподнявшись на цыпочки, чмокнула в щёку.
— Я буду с тобой, Игорь. Пока нужна. Ведь в рабство я всё равно бы не пошла, а значит, ты спас мне жизнь. Не обижай меня, пожалуйста, подозрениями в неблагодарности. Хорошо?