Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 119

Упускать его я не собирался, поэтому обратился к внутренней силе и произвёл трансформацию. Обдал всех собравшихся своим ядом, а потом прошёлся по залу, разрывая их на куски, расплющивая о стены, и откидывая со своего пути. Живучесть кукол поражала. Ядовитый дым на них почти не действовал, даже разорванные пополам они продолжали ползти ко мне, пытаясь выполнить приказ своего хозяина.

Я не стал убивать их всех, просто не хотел тратить время. Раскидал в стороны последних, преградивших мне путь, а затем принял облик двухметрового человека и ринулся в коридор за убегавшей фигурой. О возможных ловушках и засаде я сейчас не думал.

На пути мне попалось несколько человек вживлённых в стены, с длинными ветками вместо рук, я снёс им головы, не сбавляя шага, а потом, ускорив бег, оказался в небольшом зале. Тут я и нашёл своего противника.

Колдун в спешке чертил на полу большую фигуру, начитывая при этом слова заклятия. В его руке была зажата книга в кожаном переплёте. Когда я вошёл, он обернулся со страхом на лице, выставил перед собой руку.

— Я не смог понять кто ты, и прошу у тебя прощение небесный князь. Мы всё ещё можем быть полезными друг другу.

Не успев дорисовать на полу фигуру, старик отступал от меня шаг за шагом. В его глазах был страх.

— Моя работа слишком важна чтобы её прерывать! Оставь мне жизнь, и я создам для тебя армию преданных и сильных рабов.

Я подошёл к нему вплотную, попытался схватить за горло, но его слабый защитный амулет мне помешал. Пришлось сделать несколько ударов кулаком и, наконец, поле распалось, а старик впечатался в стену. Края его халата раскрылись, я увидел множество разрезов зашитых нитками, в районе сердца и других органов. Похоже, это дало ему редкую живучесть и прибавило сил, но по сравнению со мной, он всё ещё был никто.

— Я отвергаю твоё предложение старик. Мне жаль, что я могу убить тебя лишь раз.

После этих слов, я оторвал мерзкому безумцу руки и ноги, а потом начал сжимать его голову, до тех пор, пока в моих руках не осталась каша из мозгов и костей.

Омыв руки в установленной у края комнаты чаше, я поднял с пола обронённую колдуном книгу. Быстро пролистал несколько страниц. Божественности в ней, к сожалению, не было, но тут находились довольно редкие заклятия способные переносить разум в неодушевлённые предметы. Но эти предметы должны были быть сделаны исключительно из дерева. Это позволяло создавать рабочие части тела, и даже целые тела. Над которыми у колдуна был полный контроль. При полном переносе сознания в подобное псевдотело, душа живого существа исчезала. Она улетала к архидемону создавшему эту книгу, а жертва становилась обычной куклой имеющей старые воспоминания. Обычно кукла этого даже не понимала, но со стороны это было явно видно. И для кукловода, конечно, не имело значения.

Меня эти знания ужаснули, поскольку я уже увидел, на что способна книга в руках безумца. Но, конечно, некоторые вещи тут могли пригодиться. Скажем Заклятие Деревянного Сердца, которое заменяло орган на искусственный и полностью подконтрольный. Который удлинял жизнь обладателю, а главное был послушен колдуну. Если вставить такое в человека, то можно было убить его в любой момент. Просто прекратив работу сердца. Части же деревянных тел вообще находились под полным контролем заклятия. Такая механическая рука запросто задушит и своего обладателя, если колдун ей прикажет. В общем, чем-то это всё напоминало некромантию, но было куда отвратительнее. Я решил, что не стану уничтожать книгу, но и продавать её тоже. Пусть пока валяется на дне моего сундука, может однажды хранящиеся в ней тайны могут оказаться полезными.

В коридорах раздавались стоны и другие звуки. Я печально вздохнул, понимая, что мне теперь предстоит сделать. К сожалению марионетки, не погибли вместе со своим кукловодом и прежде чем уйти, сначала придётся зачистить это место. Да и хотелось бы выполнить просьбу той юной девушки, помочь ей по другому я не мог.

Хмм… заодно стоит поспрашивать у кукол или пройтись по дому колдуна. Может тут найдётся хоть что-то полезное. Должны же у колдуна быть хоть какие-то ценности.

Часть 2.





Я сидел на огромной тигриной шкуре, которая лежала по центру большого зала. Напротив меня сложив под собой ноги, находился великий шаман племени Батшу. Слуги принесли нам вино и всевозможные кушанья. Я, без спешки, поведал Саломару о своих похождениях. Логар удивлённо покачивал головой.

— Странные вещи ты рассказал мне мой друг. Обычный колдунишка, даже не архимаг и смог так запугать все соседние племена… Я действительно думал, что в лесах на границе с землями Коршунов находится нечто более опасное.

Осушив свою чашу, я кивнул.

— Оо, он был опасен, мне стало окончательно ясно, что одному болтаться по Эйру плохая затея.

Шаман улыбнулся.

— Я всегда тебе это говорил. Ты правильно сделал, когда призвал из Бездны тех своих ‘странных’ магов. Да и я выдам тебе достойный отряд сопровождения, для будущих странствий.

Саломар осушил свой кубок и с улыбкой поставил на поднос рядом с собой.

— Кстати, если ты не против, мы посетим эту деревню, Какри и заберём людей себе? Как только Коршуны узнают, что проклятие снято, то придут за ними. Пусть лучше их самки ублажают наших мужчин, чем окажутся в желудках этих любителей человечины.

Я безразлично пожал плечами.

— Ничего не имею против, но разве тебе мало рабов? Думал у племени сейчас и так хватает лишних ртов.

Саломар улыбнулся.

— Рабов много не бывает. Мы расширяем своё влияние, засеиваем новые поля, осваиваем захваченные территории. Нужны работники, чтобы рубить лес и вспахивать землю. Нужны красивые самки, чтобы поднимать дух наших воинов… Даже старикам найдётся дело, пора бы уже принести большие жертвы великому Кумхе. Наш отец милостив к нам в последнее время, стоит сделать ему подарок.

— Как пожелаешь.

Шаман поднял палец вверх.