Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 19

— Хорошо, дочь, я принял твои аргументы, ты действительно лучше знаешь… Завтра едем в одно интересное место, где вам помогут, — с тяжелым вздохом согласился мистер Грейнджер.

Назавтра с утра Гермиона с Гарри купили палатку с чарами ненаходимости, которые шли в комплекте очень недешевой вещи. Также — дополнительные палочки, специальные артефакты, в том числе и боевые. С ними был представитель юридической конторы, который четко и без вопросов оформлял документы. Потом был обед в скромной пиццерии. Несмотря на скромность заведения, готовили там просто превосходно.

Сразу после обеда ребят забрал «Хаммер» с военной базы, что было видно по его расцветке и номерам. Достаточно быстро домчавшись до точки назначения, Гарри и Гермиона покинули машину. Встречали их два офицера, глаза которых закрывали солнечные очки. Козырнув и получив ответный рефлекторный жест от Гермионы, офицеры заулыбались и предложили следовать за собой.

— Что мы можем вам предложить… Мины, гранаты… Ну, с этим потом. Давайте начнем с оружия. Что у вас сейчас есть? — спросил офицер с погонами капитана.

— Штейр и русский ТТ, — ответила Гермиона, выкладывая оружие на стол.

— Я вижу, он уже успел неплохо поработать, — заметил второй офицер с погонами полковника, осматривая Штейр.

— Да, было тут дело, — смутилась Гермиона.

— Вы где работать собираетесь, в зданиях или на природе?

— Больше на природе, наверное, — задумчиво ответил Гарри, осматривая ряды винтовок и автоматов.

— Ограничения по объему?

— Да хоть склад со всей инфраструктурой, — махнула рукой девушка.

— Тогда… Учитывая ваш возраст и неопределённость условий, я бы предложил русское оружие. Оно неприхотливо и не боится грязи. Пойдет?

— Привыкнуть надо, — с сомнением ответила Гермиона. — А Гарри так и с нуля…

— Стрельбище в вашем распоряжении. Предлагаю так: работаете недели две с оружием, выбираете себе по руке и по возможностям. Параллельно с вами работают инструктора по минно-взрывному делу, согласны?

— Так точно, — ответила девушка, а Гарри только кивнул.

Гермиона так и не узнала, что и кому сказал папа, но за их подготовку взялись очень серьезно. Они бегали, прыгали, прятались, маскировались и стреляли, стреляли, стреляли, пока в голове не начинало звенеть, а руки — трястись. Вечером ребята едва доползали до постелей.

На минно-взрывном Гермиона почувствовала себя сосунком, когда инструктор описывал девушке и парню различные типы взрывчатки, мин, взрывателей. Способы закладки, способы подрыва… Наука была не самой простой, но ребята запоминали и учились до черных звездочек в глазах. Прошел уже месяц, когда Гарри и Гермиону пригласили в штабное помещение.

— Чтобы не уходить далеко от практики, сегодня отдыхаете, а завтра у вас итоговые учения. Прошу к карте, — пригласил их полковник. — Понятие пайнтбола известно?

— Так точно, — ответила Гермиона, привыкнув к уставным обращениям за это время.

— Вам необходимо пройти вот этим маршрутом и взорвать мост. Мост тут, маршрут на ваше усмотрение. Ловить вас будут две группы специального назначения. Вопросы?

— Никак нет.

— Свободны.

Это был их первый спокойный вечер за долгое время, и провести они его решили вдвоем. Сидя рядом на узкой койке, Гермиона и Гарри увлеченно целовались, будто пробуя друг друга на вкус. Гарри не углублял поцелуй, просто наслаждаясь им, а Гермиона тихо млела, понимая, что влюбилась, как девчонка. У них сейчас было несколько часов наедине, но спешить ребята не хотели. Вот закончится война…

***

Утро началось с команды «Подъем! Боевая тревога!» Быстро собираясь и экипируясь, ребята выскочили на плац, где уже собрались человек двадцать взрослых, смотрящих на Гарри и Гермиону с удивлением. Увидеть молокососов с оружием бравые спецназовцы не ожидали.

— Господа солдаты и офицеры, сегодня вы будете ловить эту пару. Это не просто подростки, им предстоит поиск и совсем скоро. Мы не знаем, с чем они могут столкнуться, но так вышло, что, кроме них, некому. Примите это за факт.

— Брать мягко? — теперь на ребят смотрели с сочувствием.

— Желательно без переломов, — улыбнулся офицер. — Так, друг друга увидели? Все, подростков ждет вертолет, а вы выступаете через четыре часа.

За время, проведенное в полете, ребята успели перекусить и настроиться на работу. Сейчас у них был экзамен, последний экзамен перед выходом. И надо постараться его сдать, хоть и не им тягаться с профессионалами, но проверить себя стоит. Высадка!

— Гарри, определяемся и идем вот так, как думаешь? — сказала Гермиона, ведя пальцем вдоль линии на карте.

— Да, имеет смысл, — кивнул парень. — Только я вперед, хорошо?

— Договорились.





Противника ребята увидели совершенно случайно, у самого моста. Если до сих пор им везло, то сейчас удача повернулась явно филейной частью. Очередь просвистела над головой, заставив вжаться в землю. Отчаянно переглянувшись с Гарри, Гермиона послала тело вперед, а Гарри, привстав, принялся стрелять, прикрывая ее, буквально «на расплав ствола». Эта тактика была в данном случае самой правильной, противник был вынужден обходить яростно огрызающуюся огнем огневую точку.

Заложив мину и насторожив часовой механизм, Гермиона кинулась к Гарри, который все еще стрелял… Привстав на колено, спиной к спине, двое подростков обстреливали кусты, уже понимая, что им не уйти, и желая забрать с собой побольше врагов. Они уже забыли, что это учение, что патроны не настоящие. Они были в бою, всей душой, всеми силами. А спецназовцы залегли, любуясь этой сценой. И тут сквозь выстрелы до людей донесся мотив песни.

— Что это, Вик?

— Они поют, Мер.

— Это я слышу, но почему?

— Я слышал, что, когда русские идут в свой последний бой, они поют.

— Но они же не русские… Что они поют хоть?

— Трудно сказать… «Пока мы едины, мы непобедимы»*, что это?

— Правильные слова, как ни посмотри…

После разбора и получения последних инструкций Гарри с Гермионой отправились домой, в гостиницу. Оставалось совсем немного времени на отдых.

***

Сложив снаряжение, Гарри и Гермиона готовились к выходу. Время было дорого, ведь Невилл сообщал о том, что нападений стало больше. Незадолго перед выходом Гарри вызвал Кричера, который неожиданно смог появиться во Франции.

— Кричер, твоя задача выкинуть всех посторонних из дома на Гриммо и закрыть дом для всех, кроме нас с Гермионой.

— Грязные полукровки с грязнокровками… — завел старую пластинку домовик.

— Это приказ! — твердо произнес Гарри. — Выполнять, а то одежду получишь!

С громким хлопком причитающий Кричер исчез, а для Гермионы настало время прощания с родителями.

— Береги себя, доченька, — прошептала рыдающая миссис Грейнджер.

— Береги ее, парень, — сказал мистер Грейнджер.

Они обнимались, прощаясь, будто навсегда. Возможно, и навсегда, кто знает, как ляжет дорога в этом поиске, где подростки будут совсем одни. Девушка обернулась и подняла кулак, прощаясь.

Комментарий к Я снова поднимаюсь по тревоге

* Строка из песни Серхио Ортеги

========== И снова бой такой, что пулям тесно ==========

Комментарий к И снова бой такой, что пулям тесно

все бои умышленно уведены от реалистичности в сторону красивости

Осторожно: присутствует романтическая линия.

На удивление, камин на Гриммо их пропустил, поэтому прямо из банка ребята шагнули в мрачный дом. Расслабляться не следовало, Гермиона это хорошо понимала, поэтому сразу же прижала к плечу Штейр, с которым не смогла расстаться, несмотря на обилие другого оружия.

— Да, таких грязнокровок я еще не видела, — спокойно произнесла нарисованная волшебница с портрета, глядя в зрачок дула винтовки.

— Здравствуйте, мадам, — ответила ей Гермиона, не отводя, впрочем, ствола.

— Кричер, — позвал Гарри, и домовик немедленно появился перед ним.

— Что нужно сыну грязнокровки от старого Кричера? — произнесло это существо, облаченное в грязную хламиду.