Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 7



Выслушав рассказ короля, мудрец покачал своей почтенной головой и ответил голосом, который звучал как шум волн на шумном берегу:

– Заклинание, которое связывает вашего сына, является могущественным, и его можно снять, только прикоснувшись к нему с помощью рассеивателя заклинаний, всемогущего талисмана, данного вашему предку, королю Децимо, его невестой-феей.

– Увы, – ответил король, – рассеиватель чар был украден из королевской сокровищницы двадцать лет назад. Не могли бы вы сказать нам, кто его украл или где его можно найти?

– Разве это не был единственный рассеиватель заклинаний во всем огромном мире? – спросил мудрец.

– Так и было, – ответил король печальным, согласным кивком.

– Тогда он был украден у вас главным вором Адамантовых гор, – прогремел мудрец.

– И, возможно, вы сможете сказать нам, где его можно найти, – спросил король.

Мудрец покачал головой.

– Спроси меня, где лежит капля дождя, упавшая вчера в реку, – ответил мудрец, – но не спрашивай меня, где живет Мастер-Вор. Я не знаю. Никто не знает. Но что касается разрушения чар, то поможет только рассеиватель чар или ничего. Если бы только я мог помочь вам!

И, церемонно попрощавшись с королем, мудрец обратил свое внимание на вопрошающего во главе длинной очереди, крепкого крестьянина, у которого не получалось сложить дымоход в хижине.

Но теперь вы должны услышать о главном воре Адамантовых гор.

Этот таинственный персонаж, о котором все слышали, но которого никто не видел, жил в тайном доме в затерянной горной долине, в доме такой искусной формы и так хитро скрытым виноградными лозами и ветвями, что даже птицы в воздухе были обмануты им и часто летели, чтобы устроиться на дымоходе, приняв его за каштан! Что касается самого Мастера-Вора, то он был чем-то вроде живого бобового шеста, потому что был выше самого высокого, стройнее самого худого и обладал парой длинных, неутомимых ног, которые могли обогнать и перегнать самых быстрых бегунов в стране.

Ночью он передвигался по миру в странном иссиня-черном одеянии, облегавшем его так же плотно, как кожа угря; днем он носил чудесное одеяние, на котором были нарисованы листья, пятна солнца, мазки синего оттенка и полосы землисто-коричневого цвета.

Этот Мастер-Вор не был обычным грабителем, потому что он воровал не ради воровства, а только для того, чтобы собрать новые раритеты для замечательного музея, который он разместил в пещерах под своим жилищем. Конечно, никогда и нигде не было такого чудесного музея, как музей Мастера-вора!

Глубоко в торжественных гулких пещерах, каждая из которых была помечена и пронумерована, можно было найти лучший образец всего в мире, что люди создали или любили. Там было самое удобное кресло в мире, самая заостренная булавка, самое теплое одеяло, самый громкий барабан, самый липкий клей, самая интересная книга, самая смешная шутка, самый большой бриллиант, самая реалистичная мягкая кошка, самый красивый абажур и еще тысяча вещей. Перекладывать свою коллекцию, перемещать ее, что-то делать с ней – было высшим наслаждением Мастера-Вора. Сидя в самом удобном кресле в мире, соединив кончики пальцев, он часами любовался своими сокровищами и задавался вопросом, не хватает ли ему чего-нибудь еще под солнцем. Вскоре он случайно услышал об опаловой коляске невидимого младенца и сразу же решил добавить это новое чудо в свою галерею.

Отправившись сначала в свое тайное логово, он скрутил для себя шар из тонкого стекла, произнес в него пять слов и плотно запечатал их внутри. Затем он облачился в свой пестрый костюм, положил глобус в карман и на своих длинных ногах помчался через холмы и долины в королевский город.



Прибыв ближе к вечеру, он без труда пробрался в дворцовые сады. День был ясный, каким может быть только день на пороге лета, и опаловая коляска стояла без присмотра в тени группы древних деревьев. Великолепно одетые, несколько королевских нянек стояли у серебряной ограды, окружавшей двор для игр принца. Вдалеке, в солнечной дали, звучали барабаны и флейты дворцовой солдатни.

Незаметно подобравшись поближе, Мастер-Вор достал из кармана хрустальный шар и бросил его рядом с группой. Ударившись о землю, шар лопнул с едва слышным хрустальным звоном, и слова, которые хитрый Мастер-Вор запечатал внутри, вырвались в воздух. И эти слова были: “О, посмотрите на воздушный шар!”

Немедленно все няньки посмотрели на небо, чтобы увидеть воображаемый воздушный шар, и пока они смотрели туда и сюда, Мастер-Вор прыгнул в опаловую коляску, отпустил тормоз на золотых колесах и, толкая коляску перед собой, побежал как сумасшедший по аллеям, окаймленным цветами, и через садовые ворота на дорогу.

По длинной прямой дороге бежал Мастер-Вор на своих замечательных ногах, все время толкая коляску. Все видели, как он гонит коляску по вспаханным полям, видели, как он мчится, как украшенная драгоценностями лодка, по морю колышущихся зеленых зерен, видели, как он разгоняет глупых овец в горных дебрях.

Вскоре городские колокола зазвонили самым безумным звоном; пехотинцы были выставлены на дороги, и эскадроны кавалерии были посланы галопом следом; но все напрасно – украшенная драгоценностями карета, сверкая в вечернем свете, пронеслась над землей, как метеор. Последнее, что увидели люди, была движущаяся полоска света вдоль крутого склона горы, свет, который на мгновение вспыхнул на гребне, как большая, неуместная и радужная звезда, а затем быстро исчез из виду.

Когда Мастер-Вор добрался до своего тайного убежища в долине, он громко крикнул о триумфе и быстро покатил коляску вниз к музею. Самая великолепная детская коляска в мире! Еще раз выдвинув самое удобное кресло, Мастер-Вор опустился в него и задумался о своей новой добыче.

Внезапно странный звук, наполовину крик, наполовину бульканье, заставил его резко сесть. Неужели кто-то обнаружил его тайную сокровищницу? Что бы это могло значить? И тут раздался второй крик, который закончился долгим протестующим воплем.

Мастер-Вор украл невидимого ребенка вместе с коляской!

Мысль о необходимости заботиться о ребенке, о любом ребенке, была вопросом, который вполне мог встревожить Мастера-Вора, но что касается невидимого ребенка, то это действительно было испытанием! Однако внезапно Мастер—Вор хлопнул себя по колену и радостно захихикал – он подумал о рассеивателе заклинаний! Подняв над головой самый яркий фонарь в мире, грабитель направился к маленькой боковой пещере, в которую он поместил талисман.

Его сердце подпрыгнуло. Рассеиватель чар исчез!

Сбитый с толку и озадаченный, Мастер-Вор начал нервно обыскивать маленькую пещеру, но так и не смог найти никаких следов рассеивателя заклинаний. Поклявшись не возвращать принца, пока он не найдет талисман и не проверит его силу, Мастер-Вор наконец прекратил поиски и понес принца через пещеры в свое жилище.

И вот проходили дни, проходили месяцы и даже годы, а рассеиватель чар так и не находился. Из невидимого младенца принц превратился в невидимого мальчика, чей веселый голос и дружелюбное присутствие играли в доме Мастера-Вора, как порыв летнего ветра на горном озере.

Хей-хо, но, в конце концов, быть невидимым не так уж и плохо! Можно было видеть вещи и находить вещи, скрытые от всех остальных смертных; можно было забраться на край птичьего гнезда, посидеть спокойно и посмотреть, как птица-мать кормит своих детенышей; можно было незаметно нырнуть в чистые, холодные озера горных ручьев и ущипнуть притаившуюся форель за колышущийся хвост; можно было последовать за белкой в ее тайный амбар!

Теперь, когда принцу исполнилось пятнадцать лет, случилось так, что Мастер-Вор внезапно устыдился своих злых поступков, настолько устыдился, что решил не только отказаться от дальнейшего коллекционирования, но и вернуть все, что он украл! Я рад сообщить вам, что невидимый принц оказал величайшую услугу Мастеру-Вору в этом честном деле. И теперь во всех королевствах мира люди начали находить свои украденные вещи, ожидающие их, когда они спустятся утром к завтраку: плюшевый кот снова стал гордостью Голубой Башни, самая интересная книга вернулась на свое место на полках королевской библиотеки, золотой свиток самой смешной шутки появился как по волшебству на стене собственной комнаты короля. Но находились некоторые люди, которые настолько привыкли к потере своих вещей, что ругали Мастера-Вора за их возвращение. Ужасно рассказывать, – стиль изменился, – самый красивый абажур на самом деле был брошен в колодец!