Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 7

В этом деле пригодится ее опыт общения с упрямцами. После одной ночи с ней он будет на все готов, лишь бы она переселилась в отдельный номер.

И он даже готов будет переплатить за это. Трижды.

Клементина притворилась расстроенной по дороге до отеля в Монте-Карло. Когда Алистер к ней обращался, она отвечала односложно и неохотно.

Но когда они оказались у дверей «Отеля де Пари», она поняла, что никогда не сможет себе позволить и чашки кофе в подобном месте, не говоря о номере.

Она чувствовала себя не в своей тарелке.

Неужели Алистер сделал это нарочно? Снял номер в самом гламурном отеле, чтобы подчеркнуть разницу в их социальном положении? Если так, то недоверчивое отношение к нему Клементины оправданно.

Номер, который предназначался для них, был больше, чем квартирка Клементины, в четыре раза. В нем было две спальни, гостиная и шикарная ванная.

Когда Клементина расположилась в своей комнате, она в первую очередь проверила сообщения на телефоне. От Джеми по-прежнему не было новостей. Однако были просьбы от матери немного помочь с деньгами.

Бренди всегда требовалась новая одежда, потому что старая осталась где-то дома у очередного дружка, который не давал ей вернуться за вещами. Или ей не хватало заплатить за аренду жилья, или за электричество, или за газ. Либо ей нужны были деньги на еду, потому что она отдала последнее, что было, очередной подруге, которая сильно нуждалась. А если Клементина не давала ей денег, приходилось беспокоиться о том, на что ее матери придется пойти, чтобы получить их.

Клементина быстро перевела на счет матери немного денег, подумав, что не стоит рассказывать о поступке Джеми, но решила не делать этого.

Она вышла из комнаты и увидела, что Алистер тоже проверяет сообщения в телефоне.

– Есть что-то от Гарриет?

Он положил мобильный в карман брюк.

– Нет. А у тебя есть новости от брата?

Клементина не стала бы ему говорить, если бы Джеми ей написал.

– Нет. – Она села на диван и закинула ноги на журнальный столик. – Что-то я вымоталась. Где будем ужинать?

Он взял пиджак со спинки стула.

– Поужинаем позже, я хочу осмотреть район вокруг казино, может быть, мы нащупаем какой-нибудь след. Идем.

Клементина с трудом поднялась с очень мягкого дивана.

– Ты ничего не забыл? Гарриет же несовершеннолетняя. Охрана никогда не пустит ее в казино без удостоверения личности.

Он демонстративно придержал дверь для девушки.

– Подруга Гарриет постоянно поддерживает с ней связь, и она сказала мне, что Гарриет и Джеми до сих пор в Монте-Карло, но завтра уезжают в Италию. Они поедут в Ливорно по побережью.

Клементина ощутила внезапный холодок подозрения.

– А что это за подруга?

– Одна девочка, с которой Гарриет вместе ходит в школу. Дженни… нет, Дженна, а что?

Клементина поджала губы.

– Просто спросила.

Алистер закрыл дверь и посмотрел на нее в упор.

– Думаешь, она ведет меня по ложному следу?

– Может быть.

– Но зачем?

– Ты хоть что-нибудь знаешь о девочках-подростках? Насколько близкие подруги Дженна и Гарриет?

– Думаю, они достаточно близки, иначе зачем Гарриет ей писать.

– Тогда почему Дженна должна предавать свою самую близкую подругу и сообщать тебе всю информацию о том, где Гарриет находится и что она делает?

Он стал мрачнее тучи.

– Потому что Дженна волнуется, что ее подруга сбежала с мальчиком, с которым только что познакомилась?

Клементина покачала головой с таким видом, будто мужчина только что не сдал важный экзамен.

– Я думаю, Гарриет говорит своей маленькой подружке, что та должна сообщить тебе.





Его брови снова сошлись на переносице.

– Но почему?

– Подростки обожают истории о любви, предначертанной свыше. Дженне, скорее всего, нравится факт того, что она помогает юным влюбленным сбежать от всех вредных стариков, которые пытаются помешать их любви.

Его лицо исказилось.

– Любви?! Ты это так называешь? Они же всего лишь двое детей, которые должны учиться в школе. Боже мой, что они могут знать о любви?

– Подростки очень ярко переживают многие вещи, в особенности первую любовь, – ответила Клементина, – это же поворотный момент. Ты что, не помнишь, как это было? Или ты всегда был таким благоразумным и скучным?

– У тебя есть какие-нибудь мысли о том, куда твой брат мог повезти Гарриет?

Клементина старалась держать лицо спокойным, но это было так сложно под его взглядом, в котором сверкали молнии. Сложно до спазмов в горле.

– Откуда? Он никогда мне не рассказывает ни о чем. Он обычно приходит домой и бурчит что-то в мою сторону, и то редко.

– Это просто нелепо. Наша поездка абсолютно бессмысленна. Дети могут быть где угодно.

– Поэтому я не хотела ехать без проверки фактов.

– Черт меня побери!

Клементина посмотрела в сторону окна, у которого он стоял и смотрел на улицу.

– Что там?

Он жестом подозвал ее к окну, не отрывая взгляда от улицы.

– Смотри, – указал он на уличное кафе рядом со входом в казино, на столик, который стоял ближе всего к казино. – Видишь ее? Блондинка?

Клементине было сложно уловить, куда именно он показывает, особенно если учесть, что он практически приобнял ее, когда она подошла, чтобы посмотреть. Ее сбивала с мысли эта близость. Ее сводил с ума запах его лосьона после бритья, который нежно щекотал ноздри.

– Э… какая именно? Там сидит примерно двадцать блондинок.

«И все невероятно красивы и, конечно же, стройны, как топ-модели».

Его твердая, сильная ладонь легла ей на плечо, и он притянул ее еще ближе.

– Та, у которой розовые пряди, видишь? Она ищет телефон.

Зрение Клементины, даже при наличии очков, не позволило бы ей разглядеть иголку в стоге сена.

– Если это Гарриет, то где же Джеми?

– Хороший вопрос.

Он перестал ее обнимать, но сразу же взял ее руку в свою.

– Пойдем и выясним.

Клементина хотела подготовиться к обществу красивых людей Монте-Карло.

– Можно я сначала схожу в душ?

– Нет.

– А если это не Гарриет? Девушка внизу может быть просто похожа на нее. А вдруг ты перепутал ее с кем-то еще, и тогда тебя арестуют за то, что ты пристаешь к женщине. Представь только, что из этого раздует пресса. Всемирно известный архитектор пытается похитить молодую женщину из кафе в Монте-Карло. За это не дают награды, разве не так?

Алистер сжал ее руку сильнее.

– Там сидит моя сестра, и я думаю, что твой брат где-то неподалеку, поэтому ты идешь со мной.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.