Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 7

– Я обычно не пью алкоголя, – сказала она. – В последний раз я пила шампанское на свадьбе брата.

Джейкоб повернулся и поставил на столик рядом с ней коробку с охлажденными ягодами.

– Это был хороший день?

– Церемония была прекрасной. Не такой, конечно, гламурной, как эта.

Нет нужды распространяться о том, как тот день закончился – взрывом настоящей бомбы. Этот инцидент был последним из серии покушений на ее отца, и маньяк, виновный в этом, все еще был на свободе.

– Я встретилась там со своей подругой, – сказала она, беря из коробки холодную ягоду. – Наши семьи как-то отдыхали вместе на Рождество. Мы с Грейс Монро стали переписываться, но потом потеряли связь на несколько лет. И когда я узнала, что она встречается с моим братом, я чуть со стула не упала.

– Вы имеете в виду того брата, который женился?

– Другого, – сказала она и положила ягоду в рот.

– Значит, у вас два брата?

– У моих родителей было четверо детей: я и три моих старших брата. Когда мой отец женился во второй раз, у него родились еще двое детей – сын и дочка.

– А ваша мать тоже вышла замуж во второй раз?

– Она умерла.

Джейкоб перестал выкладывать на стол содержимое холодильника.

– Мне очень жаль.

Тиган кивнула. «Спасибо, мне тоже».

– Моя подруга и мой брат обручились на Рождество, – сказала она. – Это забавно, потому что, когда мы были моложе, они ненавидели друг друга.

Она была счастлива за них. И даже завидовала им. Семья, дети, совместная жизнь до глубокой старости… В своем будущем она не видела этого. Этому просто не суждено было случиться.

Джейкоб нашел ананасовый сок, ванильный сироп, колотый лед и сверкающий серебристый шейкер. А Тиган с упоением следила за ним. При виде того, как двигался этот мужчина, все ее нервные окончания оживали. А он всего лишь только начал. После того как Джейкоб добавил сиропа в шейкер, он подбросил его в воздух и поймал той же рукой у себя за спиной, не пролив ни капли.

Она рассмеялась.

– Эй! Отличный трюк для вечеринки!

– Я работал барменом, чтобы оплатить учебу в юридическом институте.

Тиган выпрямилась на стуле. Интересно. Он родился в богатой семье – он упоминал о том, что унаследовал юридическую компанию. Но он не полагался на деньги своей семьи. Может быть, он все же больше в ее вкусе, чем она думала.

В отличие от своих братьев, которые работали в их семейной фирме, Тиган решила самостоятельно сделать карьеру. Хотя в последнее время она подумывала о том, чтобы вернуться в семейный бизнес. Все с волнением ждали следующей атаки на их отца. И она должна была быть рядом со своей семьей.

Джейкоб тем временем наливал в шейкер сок, как заправский профессионал.

– Работать и учиться одновременно было настоящим вызовом, – сказал он. – Но я наслаждался каждой минутой. Стать адвокатом всегда было моей мечтой.

– А на чем вы специализируетесь? На уголовных делах?

– Я работаю на восстановлении репутаций. Клевета. Дискредитация.

– О, как тот случай, о котором недавно писали во всех газетах? – Она стала припоминать детали. – Знаменитый кинорежиссер подал иск против журнала, когда они написали, что он кого-то грубо оскорбил?

– Журнал проиграл дело. Мы выиграли.

– Так это вы вели дело?

– Да, ваша честь.

Ей следовало поздравить его. Но здесь была и другая сторона.

– Сумма, которую запросил режиссер, была просто чудовищной. Руководство журнала беспокоилось о том, что это разорит их. И многие люди потеряют работу.

Джейкоб внимательно посмотрел на нее, прежде чем добавить в шейкер льда.

– Это уже меня не касается.

– Хотите сказать, что вы сделали свою работу.

– Хочу сказать, что, если ты распространяешь грязную ложь и сталкиваешься со мной, приготовься заплатить за свои дела.

Джейкоб казался решительным и уверенным в себе. Как ее братья. Как и вся ее семья, с ее огромной медийной корпорацией. И отец всегда напоминал ей о том, что в ее жилах течет та же кровь. Он говорил, что она не сможет спрятаться от того, кем была. ДНК не врет.

Когда Джейкоб закрыл крышку шейкера, Тиган спросила:

– Можно я попробую?

Он протянул ей шейкер:

– Прошу.

Она стала энергично трясти шейкер, и Джейкоб с удивлением посмотрел на нее.

– Я привыкла смешивать протеиновые коктейли, не алкогольные. – Она прижала руку к сердцу. – Клянусь.

После того как она разлила коктейль по бокалам, он произнес подходящий тост:

– За правду, и ничего, кроме правды.

Тиган чокнулась с ним.

– И да поможет мне Бог.

Тиган сделала глоток и вздохнула. Что касается этого тоста…

– Я должна признаться, – сказала она, ставя бокал на стол. – Кое в чем.

– Ну, если вам нужен хороший адвокат…

Тиган улыбнулась.

– Для меня это впервые… то, что мы с вами здесь вот так…

Он посмотрел ей в глаза.

– Как два человека, которые только что познакомились и ушли с вечеринки вместе?

Женщина кивнула.

– Которые захотели уединиться на час-другой.

Его янтарные глаза приняли хищное выражение. И когда он шагнул к ней, положил руку ей на затылок и склонился над ней, не имело значения, что он был не тем, в ком она нуждалась, кого заслуживала. Когда его губы прикоснулись к ее губам, осталась одна лишь правда. Правда, которую невозможно отрицать.

Она и вправду была дочерью своего отца. По имени Хантер[1]. И охотницей по своей природе. И сегодня ночью, черт возьми, ее мучил голод!

Глава 2

Когда их губы соприкоснулись, Джейкоб почувствовал, как женщина тает в его объятиях. Она обвила руками его шею, и он, поставив стакан на стол, стал гладить ее бедро. Ее губы приоткрылись, она встала на цыпочки и прижалась грудью к его груди. Ее пальцы запутались в его волосах, и он понял одно: им понадобится больше чем час-другой.

Джейкоб поднял голову и посмотрел на ее губы.

– Все происходит не слишком быстро?

Тиган улыбнулась.

– Не для меня. А как насчет тебя? Все в порядке?

Еще в каком порядке! Особенно когда она начала расстегивать пуговицы на его сорочке, ноготком водя по его груди. Чтобы не отстать от нее, Джейкоб расстегнул молнию на ее платье, позволив тому упасть на пол. А потом поспешно стянул с себя сорочку и тоже бросил ее на пол. И снова прижал девушку к себе и впился губами в ее губы.

Но теперь этого было уже недостаточно.

Он подхватил ее на руки и понес в свою спальню.

С той минуты, когда Джейкоб обнял эту восхитительную женщину на танцполе, словно они были одни в том зале, она ждала этого момента. То, что он так быстро снял с нее платье, явилось для нее приятным сюрпризом. И когда он поднял ее на руки, не переставая целовать, ей стало интересно, насколько хорошо все это может быть.

Джейкоб внес ее в спальню и уложил на холодную хрустящую простыню. Когда он поднял голову, в полумраке она залюбовалась его волевым подбородком и точеным римским носом. Его янтарные глаза, казалось, сияли, и, когда он улыбнулся, по ней пробежала дрожь предвкушения.

– Я должен кое-что сделать.

– Тебе не нужно спрашивать моего разрешения.

– Ты уверена?

Он склонился над ней, и Тиган почувствовала, как ее тело словно вспыхнуло. Она с трудом сдержала стон. Тиган инстинктивно выгнулась ему навстречу, что, казалось, его совсем не удивило, Джейкоб не двигался, и она согнула ногу в колене и провела ею по его ноге.

– Да, Джейкоб.

Да, да, да.

Он отступил на шаг и стал снимать с нее туфли, которые один за другим упали на пол. Когда он включил настольную лампу, она залюбовалась его мускулистым торсом. Но на нем все еще были брюки, в то время как Тиган была практически обнажена. И он не мог не заметить шрам, который ей приходилось видеть отраженным в зеркале почти половину своей жизни.

Если он спросит, откуда этот шрам, Тиган скажет ему, что в детстве упала с велосипеда. Но, похоже, шрам остался незамеченным.

1

Охотник (англ.).