Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 24

Выслушав материну длинную тираду, Линора шла к невестке. И соглашалась с ней, что с появлением в их доме Дарьи Кир стал лучше учиться, что Гриньку перестал мучить гастрит, что перечить Дарье не надо, пусть говорит… Велосипед у ребёнка отбирать тоже не надо.

И всё продолжалось по-прежнему.

Кирюша, не найдя у матери поддержки, действовал осторожно. Если в борщ насыпать стакан соли, всем станет ясно, что это сделал он, а не прабабка. А если добавлять по чуть-чуть…

Прабабке он пакостил незаметно, исподволь, и не каждый день. Прокрадывался на кухню и, вычерпав из кастрюли с готовым бульоном добрую половину, доливал её доверху водой, а бульон сливал в раковину. Солил уже посоленную Дарьей кашу. Подсыпал в компот ложку-другую сахарного песку, так что его никто не мог пить: очень сладко.

– Мама, опять у тебя суп как водичка, – выговаривала матери Линора. – Я мясо покупаю не для того, чтобы оно в холодильнике мёрзло, а чтобы его есть.

– Да я на мясе варила, вон, погляди, в кастрюле кусище какой.

Мясо в кастрюле было, а вместо бульона вода.

– Дарья Григорьевна! От вашего компота губы слипаются. Сладкий как сироп, – морщилась Зинаида.

– Ба, ты бы поменьше соли клала, – просил Гринька.

– Да и я так – поменьше, – оправдывалась Дарья.

– Не буду это есть! – Кирюша отодвигал от себя тарелку и встречал виноватый прабабушкин взгляд. Не знает, что ли? Думает, что сама пересолила?

Результат, что называется, превзошёл ожидания. Кирюше снова стали выдавать деньги на школьные обеды и завтраки, а Линора, которая давно уже работала не в ресторане, а в столовой плодоовощной базы, сказала матери:

– Мама, давай я сама готовить буду? А ты пироги пеки, у тебя тесто вкусное получается. И за продуктами в магазин если сходишь, спасибо скажу. Я тебе на бумажке напишу, чего взять. Самой-то мне несподручно, весь день на ногах стою, весь день у плиты…

Дарья согласилась. А куда деваться: что ни приготовит, есть никто не хочет: солоно да приторно. Дома одна Дарья да Кирюша. Из школы придёт, она его покормит, за уроки посадит, сама в комнату уйдёт отдыхать. Тут-то и начинаются нехорошие чудеса… А за руку его не поймаешь, ушлый мальчишка растёт. Поганец!

На правнука она больше не жаловалась. Дни проводила у себя в комнате, слушала радио, ходила в ближний магазин за продуктами, разговаривала с геранью в горшке да с Мавром, когда он приходил в гости. Дарья рассказывала ему о кошке Марфе и козе Машке – как они без неё? Скучают, поди. О хлебе, который в Заозёрном невкусный. Хлеб она пекла в хлебопечке, которую Гринька всё-таки купил, и Линора, к неудовольствию Зинаиды, доверила её матери. Дарья унесла хлебопечку в свою комнату и держала процесс под строгим контролем.

Хлеб получался вкусным, ноздреватым, душистым, даже Кирюша ел с удовольствием. А жить в городе отчего-то расхотелось. Ей здесь рада одна Линора, а остальные только терпят. Правнук даже разговаривать перестал. Спросишь чего, буркнет «отстань от меня» и уйдёт в их с Линорой комнату. А Зинаида злится за хлебопечку, которую мечтала получить, а свекровь отдала бабе Даше.

Баба она и есть. Дура деревенская, думала Зинаида, притворно улыбаясь свекровкиной матери. Губы вместо улыбки складывались в гримасу, и приходилось отворачиваться.

От этой тщательно скрываемой ненависти Дарье было тяжело, просто невыносимо. Зря она согласилась, поддалась на уговоры. Жила бы сейчас в своём доме, коротала вечера за шитьём или вязаньем и ждала, не придёт ли Настасья. Одна, зато не ненавидит никто. Грудь больно щемило, и Дарье казалось, это кровоточила разорванная надвое душа. А ночью снился покинутый дом – с единственным другом, который не предаст, а она его предала.

Дождаться бы весны, вернуться домой и там умереть.

* * *

Выходило так, что плакать по ней никто, кроме Линоры, не станет. Степан, как Джемалова в зятья заполучил, с Дарьей не знается. Забор поставил железный, выше головы, чтоб, значит, не заглядывали к нему. И она, Дарья, чтобы не заглядывала. И совсем уж неожиданным стало для деревенских, когда Степан привёл в дом шестидесятилетнюю Валентину Губанову с верхнего конца деревни. Бездетную, чтоб, значит, Верке отцовскую любовь ни с кем не делить. Да ладно, что привёл, а он расписался с ней, в законном браке живут! Это в семьдесят четыре-то года! И не стыдно было в загсе регистраторше в глаза смотреть, – судачили клятовские бабы. А Валентина расцвела, и вроде даже помолодела.

Верка зла на неё не держала, наоборот, благодарна была: есть кому за отцом присмотреть. Шубу ей отдала и платок из ангоры. Шубу Верка носила три года, новая почти. Себе другую купила, а эту подарила Валентине. А Степану подарила четверых внуков, на Баллы лицом похожих – как срисовала! Мальчишки бедовые растут, лопочут по-туркменски и по-русски, в седле сидят как влитые, с трёх лет отец на лошадь посадил. И без седла умеют, и чего только не вытворяют. Джигитовка называется.





Со Степаном у Дарьи – огнём полыхнуло да погасло. Как водой на угли плеснули. Не нужна она Степану. Да и Баллы в глаза не смотрит, Линоры ей не простил: уехала, слова не сказала, и как в воду канула. От Баллы никто так не уходил, никто его не бросал. Сам бросать привык. Вот и не может забыть.

Умереть ей что ли? Умрёт – всем легче станет: деньги посылать не надо, письма писать не надо. И избу продадут, всё ж какие-никакие, а деньги.

Сердце, будь ты камень!

13. Сказка на ночь

Високосный год не исчерпал свои злые сюрпризы, самые неприятные приберёг напоследок. Зима началась с ноября, а за несколько дней до нового года Заозёрный накрыло ледяным дождём. Улицы превратились в сплошной каток, деревья покрылись ледяной коркой. Не выдержав такого груза, часть из них повалились, оборвав линии электропередач и оставив Заозёрный, а заодно и пять окрестных деревень без электричества

Жили со свечами вместо люстры и с книгами вместо телевизора. Гринька говорил, пещерный век. Линора радовалась, что у них газовая плита, в соседнем доме электрические, вот кому не позавидуешь.

В последний день старого года за окнами с самого утра плавали сумерки. Гринька ещё не вернулся с работы. Линора с Зинаидой возились на кухне, где горели все четыре конфорки, а в духовке истекал соком свиной окорок, нашпигованный чесноком и морковью и обмазанный жидким тестом. Праздничный вечер наступит ещё не скоро, ёлка давно наряжена, а гирлянду зажечь не получится: света нет до сих пор. Кирюша маялся и не знал чем себя занять. В комнатах пахло свечным воском, в углах таились тени, в окна жалобно скреблась метель, словно просила её впустить.

Подумав, Кирюша отправился на кухню – там мама и бабушка, и не так страшно. Хватал со стола ножи; выпачкал нос, пытаясь понюхать свекольную розочку на салате; цапал из миски пальцами грибную начинку для кулебяки; норовил открыть раскалённую духовку и посмотреть, как запекается мясо.

– Мама! Забери ты его ради бога, мы тут с Зинкой покалечимся из-за него! – не выдержала Линора, поскользнувшись на оброненном Кирюшей кусочке гриба.

Дверь прабабушкиной комнаты приоткрылась. Дарья ждала.

– Ну? Долго думать будешь? – прикрикнула на внука Лидия Фёдоровна.

Кирюша умоляюще посмотрел на мать. Зинаида отвернулась.

– И дверь за собой закрой. И чтоб тебя здесь не было!

Мальчик понуро опустил голову, прошёл в комнату и закрыл за собой дверь.

* * *

Прабабушкина сказка вызвала у Кирюши презрение: что он, маленький, что ли, слушать про какого-то Терёшечку и его бабушку. Дурак он, Терёшка этот. С утра до вечера в лодке сидит, рыбу ловит, лучше бы на велике с мальчишками гонял.

– Баб Даш, ты мне что-нибудь другое расскажи, а не эту детскотню, – попросил Кирюша.

Прабабушка улыбнулась:

– Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. Посиди-послушай, что дальше будет.

Терёшечку утащила в лес Ягишна, заперла в избе и велела своей дочке зажарить его в печи, как свиной окорок. А сама улетела в ступе. Кирюша сидел, вжавшись спиной в диванную подушку, и боялся пошевелиться. Он и не знал, что баба Даша умеет придумывать триллеры. Терёшечка оказался садистом, зажарил вместо себя девчонку, и теперь сидел на высоком дереве, а дерево раскачивалось, потому что Ягишна грызла зубами ствол.