Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 22



— Выходит, здесь мне оставаться нельзя, потому что через несколько часов, по любому, снова запустится таймер, после чего время моего пребывания в теневой параллели очень быстро истечет, и меня насильственно схлопнет. Но и отправить домой меня отсюда тоже нельзя, из-за не до конца усвоенных организмом яиц фахжжа, которые дома превратятся во взрывчатку, и меня разорвет на гребаные атомы, — подытожил я услышанное.

— Да, такой вот паршивый у нас с тобой получился расклад, — развела руками у меня перед лицом Линда.

— Раз мне по любому кирдык, может, выпустишь меня хотя бы из этой чертовой паутины?

— Пожалуй, ты прав, больше в этом нет необходимости… Крошка, освободи Сергея, — распорядилась хаосистка.

Подобравшийся сзади кукольник за считанные секунды срезал удерживающие меня тенета, и я кулем рухнул на розовую траву, разразившись тут же трехэтажным матом от грандиозной вспышки боли, полыхнувшей разом во всех мышцах и суставах. Пока я стонал и корчился от судорог, пальцы «Толяна» замелькали по моему непослушному телу, разрубая опутывающие всё полупрозрачные паутинные нити.

Через минуту я худо-бедно оклемался, и уже неуклюже ощупывал и разминал застоявшиеся мышцы. Последние бодро отзывались на неумелый восстановительный массаж, подтверждая слова Линды о притоке сил от регулярной подпитки тела теневыми очками и бонусами.

— Рада была бы, Сережа, составить тебе компанию в эти последние часы. Но, к сожалению, у меня много срочных дел, — объявила вдруг хаосистка.

— Погоди. Я не хочу здесь оставаться, — я попытался вскочить на ноги, но не до конца восстановившиеся конечности тут же коварно подогнулись, и я позорно хлопнулся обратно на задницу.

— Не обижай моего Крошку, — улыбнулась мне Линда. — А ты проследи за ним, чтоб не отчебучил чего с отчаянья, — отвернувшись, бросила она уже своей ручной зверушке. И через секунду рассыпалась грудой зеркальных осколков.

— Черт! Черт! Черт! — я в отчаянии ударил несколько раз кулаками по земле. — Да хрен с ним со взрывом! Верни меня домой, сука!



Сбежавшая хаосистка моего злого требования, разумеется, не услышала. Но ее разумный питомец прекрасно все понял, и очень оскорбился за хозяйку.

Свирепо зашипев, «Толян» прыгнул на меня с пяти метров, как кенгуру. И я лишь чудом успел в последний момент перекатиться по траве в сторону.

Когда катился на глаза попалось изящное женское зеркальце, лежащие под травой на земле…

И тут же время вокруг словно остановилось.

Зависнув над зеркалом в очередном перекате, краем глаза я успел подсмотреть, как промахнувшийся кукольник уже медленно ко мне разворачивается. Иллюзия маски Толяна сползает с огромного паука со змеиной головой. И представший в своем истинном обличии кукольник тянется ко мне когтистыми лапами…

Но мгновеньем раньше его неотвратимого смертельного удара, зеркало на земле подо мной взорвалось ослепительно яркой вспышкой.

Я на пару секунд ослеп.

А когда зрение восстановилось, обнаружил себя на полу какой-то странной комнаты.