Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 75



Оставив записку на подушке, где незадолго до этого лежала его голова, он тихо оделся и на цыпочках вышел из спальни.

***

Бен взглянул на дочь.

— Джулс, ты в порядке?

Джулс оторвалась от еды и встретилась с обеспокоенным взглядом отца. В каком-то смысле она была не в порядке, потому что Далтон был не в порядке. Она была уверена, что он чувствовал себя лучше, чем прошлой ночью, но знала, не на все сто процентов.

Тот мужчина на видео подействовал на Далтона угнетающе, и она могла только представить, что творилось в его голове. В то время он был ребенком, не до конца понимал, чем занимались тот мужчина и его мать. Но теперь, став взрослым мужчиной, он понимал все слишком хорошо. Джулс притянула его в объятия и держала, пока его тело сотрясалось от боли, которую давно следовало похоронить.

А позже он занялся с ней любовью, будто это освободило бы его тело от всех страданий. Проснувшись утром, она обнаружила на подушке записку, в которой говорилось, что с ним все в порядке и ему просто нужно время подумать.

— Джулс?

Она сделала глубокий вдох. На протяжении многих лет отец всегда был тем, к кому она могла обратиться со своими проблемами и поговорить обо всем. Он никогда не осуждал и никогда не попрекал. Всегда слушал и давал советы только тогда, когда она об этом просила.

— Я рада, что мы обедаем, потому что мне так много нужно тебе рассказать, папа, — тихо сказала она, не зная, с чего начать.

— Я слушаю, Джулс.

Она так сильно любила этого человека. Человека, который всегда был рядом с ней и Шаной. Человека, который по-прежнему оставался рядом с ними. Бенджамин Брэдфорд был отцом, которого должна иметь каждая девочка.

— Я взялась за дело Шеппарда Грейнджера, чтобы выяснить, кто убил его жену.

Бен с минуту ничего не говорил.

— Он нанял тебя?

Она покачала головой, криво улыбнувшись.

— Нет. На самом деле, ему, вероятно, не понравится, когда он об этом узнает. Он считает, что другого частного детектива по этому делу, несколько лет назад убили.

— Так слышал и я. Мысль об этом не беспокоит тебя?

Она тихо хихикнула.

— Я бывший полицейский, папа, и два года проработала детективом.

Бен кивнул.

— Да, я знаю.

— Работа, что я выполняю, связана с рисками. Я могу с этим справиться.

— Знаю, что можешь, Джулс, я только прошу тебя быть осторожной.

— Я буду. — Она немного помолчала, а затем рассказала о том, что ей удалось узнать к этому моменту. Отец согласился, что шаткое алиби Айвена Грина заслуживает дальнейшего расследования.

Когда официантка принесла им десерт, Джулс тихо сказала:

— А еще есть Далтон.

Отец взглянул на нее, прежде чем сделать глоток кофе.

— Вы двое все еще шалите?

Определенно не так, как он, вероятно, думал.

— Я никому не говорила, даже Шане... но мы с Далтоном больше не...

— Враги?

Отец закончил за нее ее мысль, которую она не могла закончить сама.

— Да, мы больше не враги.

— О? И кто же вы?

Это был ее отец, поэтому она не могла сказать прямо, что они любовники, что Далтон — тот мужчина, которого она навещала, когда ей нужно потрахаться, мужчина, с которым она могла вытворять всевозможные непристойности.

— Друзья.

Бен кивнул.



— Понимаю.

Джулс была уверена, что в каком-то смысле он понимал.

— Вчера вечером мы вместе смотрели видео.

— Так это из-за него ты отказалась от моих свиных отбивных на гриле?

Джулс улыбнулась.

— Не совсем. Мне нужно было посмотреть эти видео. Оба связаны с работой и являлись частью расследования дела Сильвии Грейнджер. На одном из них — званый ужин Шаны, а на другом — торжественное открытие винного бутика жены Кейдена.

— Ты что-то узнала?

— Да. Но сначала мне нужно кое-чем с тобой поделиться. Когда Далтону было лет десять-одиннадцать, он узнал, что у его матери роман. В то время он не до конца понимал, что все это значит, и она заставила его поклясться хранить все в тайне. Он думал, что это круто, что у них с мамой есть секрет. После ее смерти, когда он повзрослел, то понял, какую тайну она заставила его хранить.

— Жестоко с ее стороны так поступить с ребенком.

— Да, жестоко. Многие годы он чувствовал себя виноватым и верил, что, сохранив тайну матери, предал отца.

Бен кивнул.

— Могу представить, почему он так думал. Но опять же, в то время он был еще ребенком.

— Прошлым вечером, просматривая видео, он узнал мужчину, с которым его мать была много лет назад, и это плохо на нем отразилось.

— Этот человек был на званом обеде у Шаны?

— Нет, на открытии бутика Шайло, но в тот вечер Далтона там не было, поэтому он не установил связь, пока не посмотрел видеозапись.

Бен сделал глоток кофе.

— Надеюсь, Далтон не думает о встрече с этим человеком.

Вчера у Далтон возникла подобная мысль, но, к счастью, Джулс удалось его отговорить.

— Сначала, да, но теперь, не думаю.

— И что дальше? — спросил ее отец.

Покончив с яблочным пирогом, Джулс положила вилку на тарелку.

— Дальше я добавлю имя этого мужчины в список людей, с которыми хочу поговорить.

***

Вернувшись в офис, Джулс встала перед доской с расследованием. Фотография Вэнса Клейберна теперь находилась вместе с другими, с кем ей нужно было побеседовать. Как указал ей отец, роман этого человека с Сильвией Грейнджер, не означал, что у него была причина ее убить. Но что, если Сильвия хотела большего от этих отношений и пригрозила рассказать жене этого человека? Исследования Джулс показали, что во время романа Клейберн был женат.

Сейчас Клейберн был разведен, ему стукнгуло шестьдесят один, и между ним и Наннет Гейтер существовала тридцатилетняя разница в возрасте, что наводило на определенные мысли. Он заработал свои миллиарды много лет назад в Силиконовой долине. Позже расширил бизнес и приобрел ряд небольших промышленных компаний и начал превращать их в многомиллионные корпорации. Пару лет назад было объявлено, что он откроет одну из своих компаний в Шарлоттсвилле, тем самым повысив уровень развития местной экономики и занятости населения.

Мужчина проживал в закрытом жилом комплексе в одном из самых богатых районов Шарлоттсвилля. Джулс это не удивило, потому что, несмотря на свое богатство и влияние, он всегда держался в тени и избегал внимания, как чумы. Его единственную фотографию было очень трудно достать. Джулс не может заявиться к нему без приглашения. Нужно дать ему знать о ее визите, чтобы он разрешил ей въезд на его территорию.

Усевшись за стол, Джулс взглянула на часы. Было около шести вечера, а она так ничего и не слышала от Далтона. Она надеялась, что он все-таки не передумал и не отправился на розыски Клейберна.

Побарабанив пальцами по столу, Джулс быстро приняла решение. Она заскочит к Далтону на минутку, чтобы его проведать. Ей не впервой приходить туда без предупреждения. Кроме того, он сам заявлялся в ее офис и домой без приглашения.

Достав из стоа сумочку, она направилась к двери.

Глава 36

Босиком Далтон пересек гостиную и открыл дверь, даже не посмотрев в глазок. Он узнал фирменный запах Джулс, которому удалось проникнуть сквозь стены и двери. И вот она стоит на пороге его дома, выглядя такой аппетитной, что ему захотелось ее съесть. Она, определенно, классно смотрелась в джинсах, туфлях на плоской подошве и свитере-пуловере, распущенные волосы рассыпались по плечам.

— Джулс.

— Далтон. Я не буду заходить. Только хотела убедиться, что с тобой все в порядке.

— Со мной все в порядке, но все равно заходи, — сказал он, отступая в сторону.

Она вошла в прихожую и повернулась к нему.

— В твоей записке говорилось, что тебе нужно многое обдумать, но когда ты не написал мне и не дал о себе никак знать, я забеспокоилась.

Он кивнул. То, что он должен был обдумать, не имело никакого отношения к мужчине, который был любовником его матери, это имело отношение лишь к Джулс. Но она этого не знала.