Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 60



Когда всё, до чего могли дотянуться руки, было изучено, Кейдан отправился исследовать середину и конец постельного места. Проводя рукой по теплому одеялу, он вдруг на что-то наткнулся. Машинально отдернув руку, его захлестнули мысли касающиеся того, что стало на пути изучения. Теплое, волосатое создание, лежало на той же кровати, что и сам Кейдан. Его роль оставалась неизвестна, его намерения, внешний вид, поведения, всё это скрывала темнота, поглотившая место, где находилось это создания. Мысли Кейдана забурлили в голове, но не успели окрепнуть, ибо существо издало забытый звук. Сначала он звучал как нечто пугающие, как призыв к чему-то ужасному и не поддающемуся объяснению, но уже через мгновения, воспоминания пробили все сгущающееся мысли и Кейдан уже смело протянул руку к этому созданию. Звуками оказалось мурлыканья, а существом был старый друг Арчибальд. Его мягкая шерстка приятно щекотала руку, его тепло, струящиеся по всему телу, грело душу и Кейдан на мгновения провалился в свою прошлую жизнь.

Проводя рукой по огромному коту, Кейдан пытался найти объяснения произошедшему. Всё смутно плыло перед сознанием, а единственно четким куском воспоминаний оказалось желания сбежать и громкий выстрел, направленный на висок его собственной головы. Затем непроглядная тьма и старый знакомый Арчибальд встречает потерянного хозяина. Кейдан понял, что смерть в неисчезающем сне привела его к другу, что могло означать действенность придуманного способа. Особняк не появился, знаменуя тем самым удавшийся побег из прочной ловушки.

Как только мысли коснулись этого вектора, Кейдан опьянённый надеждой бросился к выключателю, местоположения которого неожиданно выплыло, словно он и не покидал этого места. Повернув выключатель и замкнув цепь, сорвавшиеся электричество понеслось по проводам и через мгновения яркий свет поразил неподготовленные глаза. Прошла примерно минута, прежде чем Кейдан смог вновь лицезреть свою обитель.

Та же кровать, на которой мирно спал Арчибальд, тот же камин, наполненный залой, тот же стол, заваленный привычной бумагой, имеющей особую ценность, то же окно и тот же пейзаж за ним — словом это была всё та же комната, покинутая несколько месяцев назад, но совсем неизменившаяся.

Кейдан смотрел на свои владения и не мог поверить глазам. Его сомнения настолько прочно засели в голове, что он решил избавиться от них, путем исследования родного имения.

Проходя этаж за этажом, комнату за комнатой, в нем всё больше крепло чувство победы. Кейдан смог вернуться, одурачив свое собственное подсознания, и возникающий перед ним забытый интерьер, только укреплял подобные мысли. Лишь одно выглядело странно. Пройдя все комнаты и заглянув в каждый уголок, Кейдан не смог обнаружить свою ассистентку. Ирина словно пропала, но он не предал этому большего значения, ибо в его голове звучали фанфары победы.

Обойдя свое владения, Кейдан вернулся в кабинет, где торжествующе сел за стол и стал вспоминать всё с ним произошедшее. Он погрузился в воспоминания, начинающиеся с момента пробуждения в неизвестном лесу. С этого куска истории он начал переписывать все последующие события на бумагу, вспоминая туманные подробности, приправляя их мыслями, заключениями и пояснениями к определенным моментам. Так прошло примерно два часа и на страницах оказалась лишь маленькая часть произошедшего. Откинувшись, дабы дать передохнуть рукам и мыслям, Кейдан невольно вслушался в тишину, исходящую от темного коридора, соединяющего несколько комнат и лестницу.

Сначала звуки, исходящие откуда-то издалека, не имели определенного образа и воспринимались как часть здешней тишины. Но с течением времени, звуки обрастали механическим темпом, похожим на чьи-то шаги, будто кто-то в неизвестности размеренно перебирал ногами, медленно приближаясь к нужной двери. Кейдан решил, что это Ирина наконец вернулась из тех мест, где по своим причинам находилось всё это время. Когда звуки затихли, в дверях показался темный образ, скрытый недостатком света, ибо источником служила лишь одиноко стоящая лампа, нашедшая место на столе. Этот образ замер и Кейдан решил проверить свое предположения.

— Где ты пропадала? — спросил он, не скрывая тревогу в своем голосе.

— Я была занята исполнением веленой мне обязанности, — спокойно ответил Ирина.



— Вот как, — с облегчением выдохнул Кейдан, — подойди, мне есть, что рассказать.

Фигура, еще секунду назад стоящая в проходе, медленно двинулась, и Кейдану предстал её внешний вид. Сначала показалась правая рука, облачённая в черную перчатку, чей хват удерживал длинную трость, создающую те самые механические звуки, эхом разносящиеся по всему особняку. За рукой из тени выплыло туловище, спрятанное в черный плащ, на плечи которого падали ярко рыжие волосы. Затем, как два горящих огонька, блеснули изумрудные глаза, холодным тоном отражающие всю пустоту внутри знакомой ассистентки. Она шагала размеренно, походкой властителя и абсолютного победителя. Её внешний вид, включающий еще темные брюки и такие же темные ботинки, уже представал перед Кейданом и это сходство поразило его до глубины души. Через мгновения лицо Ирины осветила стоящая лампа, и Кейдан смог мысленно прочитать всё, что готовилось быть озвученным.

— Неужели ты думал сбежать? Думал, что всё удалось? Думал, что переиграл самого себя? Глупец! Тебе не сбежать!

После этих слов зловещий смех поразил Ирину. Её гримаса источала исключительную злобу. Её зеленные глаза скривились и проливали на Кейдана взгляд полный неотвратимой победы.

Картина, внутри которой сидел человек снедаемый безумием под руку со смеющейся женщиной, сменила пейзаж и образ притягательной комнаты, в очередной раз сменился образом библиотеки. Внутри этой библиотеки Кейдан провел несколько месяцев, и уже совершенно очевидно проведет свои оставшиеся мгновения, ибо выхода не существует. Ему не сбежать!

Эпилог

Прошло уже больше трех месяцев с момента как Кейдан последний раз посещал лавку Джона. Он пропустил все дни, за которыми было закреплено пополнения провизии, что нагружало старика тугими мыслями, разрастающимися до разношерстных фантазий, сгущающих переживания одинокого человека. Он хотел навестить своего друга, хотел узнать о его самочувствии, хотел вновь поговорить с ним, но переживания заставляли его постоянно откладывать единственный способ узнать причину такого поведения. Сначала старик решил, что банально обидел друга своим отказом учувствовать в его эксперименте. Он думал, что Кейдан затаил обиду и по этой причине не появляется в магазине. Весь первый месяц Джон постоянно убеждал себя, что всё наладится, ведь обиды рано или поздно проходят, а необходимость в продуктах еще сыграет ему на руку. Но Кейдан не появлялся. Тогда мысли об обиде сменились гневом, создающим из старого друга зазнавшегося человека. Джон хотел выбросить его из головы, ибо поведения Кейдана не на шутку раздражало. Старик думал, что его единственный друг специально избегает их встречи, он получает продукты где-то в другом месте, разговаривает с другими людьми, обсуждая вредного старика, отказавшегося исполнить возникшее желания. Подобными мыслями Джон питался почти два месяца, но человеческие эмоции всё же пробились сквозь наросший слой объяснений. Старик предположил, что в отсутствие друга кроется злобная причина, похитившая его здоровья. Фантазия Джона рисовала самые смелые картины, отчего он не смог усидеть на месте и вооружившись толстым пальто, высокими ботинками, теплой шапкой и непроницаемыми перчатками, двинулся по заснеженной дороги.

Прошло несколько часов, прежде чем дряхлые ноги донесли его до старого здания. Оно выглядело заброшенным. Потертые стены, с которых осыпалась облицовка фасада, грязные окна, заваленный хламом сад, ржавые водосточные трубы и еще множество деталей, что умело скрылись под слоем снега и сгущающегося вечера. Завидев строения, Джон усомнился что там кто-либо живет, ибо света нигде не было, да и внешний вид, доступный не в полной красе, выдал особняк за нежилое помещения. Он множество раз слышал от случайных посетителей, как те, гуляя в лесу, натыкались на здание, где живет злобный ученный. Конечно, по слухам оно выглядело еще более ужасно, с некими дополнениями человеческой фантазии, призванной усилить качество сказанного, но главную информацию они передавали правильно — здания стояло где-то глубоко в лесу, и Джон знал, что к нему ведет единственная дорога, по которой Кейдан проходил множество раз. Иных вариантов не было, поэтому сомнения отступили, и старик, наполняемый трепетом, подошел к парадному входу. Несколько ударов не принесли результатов. За дверью оставалась гробовая тишина и тогда Джон попытался еще раз, но дополнил действия словами, что всё равно не принесло результата. Никто не шевелился по ту сторону двери, никаких признаков жизни. Безмолвная, гнетущая тишина.