Страница 38 из 42
Все же, двойной перелет сказывается на моем состоянии. Я чувствую себя жутко уставшей.
— Кажется, горячий душ и ужин в номер именно то, что нам сейчас нужно, — будто читая мои мысли, произносит Андрей.
Я согласно киваю.
Он кладет руки мне на плечи и заглядывает в глаза.
— Иди первая в душевую кабинку, а я пока закажу ужин. Вино или шампанское?
— Вино. Если можно, сухое.
— Красное или белое?
— Белое.
Я неотрывно смотрю в его глаза. Он накрывает мои губы поцелуем, и я медленно плавлюсь в его руках, забывая обо всем на свете.
— Кажется, кто-то собирался принять душ? — запуская пальцы в мои волосы, шепчет он.
— Это была я… — прижимаясь к его сильному телу, шепчу в ответ.
Горячий душ — именно то, что нужно моему уставшему телу. Я полностью отдаюсь во власть теплых струй. Смываю с себя усталость перелета, тщательно вытираюсь широким махровым полотенцем и надеваю длинный вафельный халат. Выглядываю из ванной комнаты и босиком спускаюсь по ступеням мимо джакузи.
— Ужин будет через полчаса. Если принесут раньше, расплатись моей кредиткой, — указывает на свой бумажник на прикроватной тумбе Андрей.
Он исчезает за дверью ванной комнаты, а я остаюсь наедине со своими мыслями и почти спрятавшимся за горизонтом солнцем.
Распахиваю балконную дверь и выхожу на свежий воздух.
С балкона виден Миконос, с его белоснежными домиками и лабиринтом узких улочек. Здесь все пропитано соленым Эгейским морем, зеленью пальм и безмятежностью. Это так…по-гречески, что я с головой погружаюсь в гармонию и окончательно расслабляюсь. Смотрю на новенькое кольцо на пальце и против воли улыбаюсь. До меня наконец начинает доходить смысл произошедшего сегодня события. Я выхожу замуж. Только на этот раз, несмотря на головокружительную скорость меняющихся декораций, все происходит так, как и должно быть.
Сердце переполняют чувства. Мне не терпится поделиться новостью с мамой и Ирой.
Я любуюсь еще немного вечерней панорамой и возвращаюсь в номер. Достаю почти разрядившийся сотовый телефон, набираю номер мамы.
— Привет, мам… мы добрались, да… да, все просто волшебно. Тут такая красота!.. Фотографии? Конечно, вышлю… В инстаграм завтра выложу все, что смогу сфотографировать, обещаю. Сегодня очень устали, никуда не пойдем… Мам. Мне надо кое-что вам сказать. Андрей сделал мне предложение… Да, по-настоящему…
Я слышу крики мамы: «Ира, иди сюда! Ира!.. Ты представляешь, наша Тася снова получила предложение руки и сердца!» Улыбаюсь. Глаза в тот же миг становятся влажными.
— Пришли фотку кольца! Немедленно! — вырывает у мамы из рук трубку Ира.
— Иначе не поверишь? — меня разбирает смех.
— Ни за что не поверю!
— Ладно, сейчас пришлю…
Телефон почти сел, но я успеваю сфотографировать кольцо на своей руке и отсылаю доказательство сестре на ее номер.
— Отослала. Все, до завтра, девочки. У меня зарядка заканчивается, — успеваю послать голосовое сообщение, и телефон выключается.
Андрей выбирается из ванной комнаты в таком же халате, как у меня.
— Я думал, принесли ужин, — разочарованно произносит он.
— Нет, это я разговаривала с мамой и Ирой. Телефон разрядился как раз в тот момент, когда я пыталась отослать Ире фото твоего утреннего подарка.
— Ты сказала им, что выходишь замуж? — улыбается он.
— Да. Но Ира не поверила…
— Ничего, когда мы вернемся, ей не останется ничего другого, кроме как стоять на церемонии и утирать слезы умиления платочком.
Стук в дверь оповещает нас о том, что нам принесли ужин. Андрей достает из бумажника кредитку и идет открывать.
После ужина мы забираем остатки вина и устраиваемся на балконе.
— Поверить не могу, что мы с тобой в Греции, — мечтательно выдыхаю я. — Не удивительно, что Дина хотела здесь поселиться.
— Вся эта история с Диной так запутана… — разливая вино в бокалы, качает головой Андрей. — Мне кажется, что мы с тобой гоняемся за призрачной надеждой, которой на самом деле не существует.
Я подхватываю бокал. Отпиваю глоток сухого вина.
— А если мы найдем Эрика? В самом деле, Андрей? Что мы будем делать дальше?
— Я еще не знаю, Тася. Я его даже ни разу не видел. Единственный, кто имел возможность познакомиться с Эриком — ты. С твоих слов мы знаем, что у Феликса и Дины есть ребенок.
Андрей горько вздыхает и тоже отпивает немного вина.
— Честно говоря, я не очень верю в то, что мы его когда-нибудь найдем. Я устал захлебываться отчаянием за эти годы. С чувством вины и так очень сложно жить. А теперь все обострилось. И если мы не найдем Эрика, не знаю, сможет ли моя душа смириться с поражением.
— Попробуем завтра погулять по кварталу Маленькая Венеция. Вдруг нам повезет?
— Конечно. Думаю, будет лучше, если мы немного замаскируемся. Если Феликс действительно здесь, мы можем ненароком его спугнуть.
— Замаскируемся?
Я задумчиво верчу в руках бокал. Возможно, идея насчет маскировки здравая.
Следующее утро мы начинаем с завтрака в уютном ресторанчике отеля. Их огромных окон ресторана видно Эгейское море и скалистые выступы скал. Греческая еда, атмосфера бесконечного праздника и расслабления сквозит в каждом уголке.
Наша одежда максимально подобрана так, чтобы не выделяться на общем фоне. На мне свободные белоснежные брюки палаццо и бледно-розовая туника из шифона. Волосы собраны в узел и спрятаны под шляпой с широкими полями. Андрей тоже изменил своему стилю — он в коричневой рубашке с коротким рукавом и в светлых брюках из хлопка. На диванчике небрежно брошены кепка и очки. Мы свободно вливаемся в общую атмосферу греческого релакса и, кажется, не бросаемся в глаза.
После сытного завтрака нас ждет прогулка.
Миконос — город на острове — похож на лабиринт из узких улочек и белых домиков с синими дверями и ставнями. Главная торговая улица Миконоса — улица Матоянни. Чего здесь только нет — и дорогие магазины, и уютные кафе, и даже художественные галереи.
У меня — простой девчонки, которая никогда не была заграницей, разбегаются глаза. Хочется всего сразу — и купить символическую для этого места картину, и не спеша выпить кофе в уютном ресторанчике. А больше всего мне хочется отправиться на пляж. Окунуться в изумрудное Эгейское море и долго плавать. Оставить все тревоги хотя бы на время и раствориться в греческой гармонии.
— Не отклоняйся от цели, — шепчет мне на ушко Афинский. — Смотри по сторонам. Вдруг мелькнет знакомое лицо.
Увы, нам не везет. Нигде нет и намека на присутствие Феликса.
— Давай закажем такси и попросим отвезти нас в Маленькую Венецию, — предлагает Андрей.
— Идея хорошая, — чувствуя, как начинает припекать полуденное солнце, соглашаюсь я.
Водитель на ломаном английском сообщает нам, что лучше всего вернуться в интересующий нас район на закате. Именно тогда стулья кафе и ресторанчиков разворачивают к морю. Можно насладиться отменным вином и прекрасным пейзажем.
Мы выбираемся из автомобиля, и я заворожено замираю — недаром Маленькая Венеция считается самым богемным местом на острове. Я думала, что увижу огромный район с развитой инфраструктурой, но оказалось, что Маленькой Венецией называется небольшой участок у самого моря с двух и трехэтажными домами. Деревянные балкончики хозяева раскрашивают в яркие цвета.
Небольшой спуск от ветряных мельниц по вымощенной камнями дороге между белоснежными домиками — и вот, мы на пляже.
— И где же их искать? — растерянно оглядываюсь по сторонам я.
Глава 29
На пляже не очень много посетителей — начинается жара, и все спешат в номера.
— Интересно, Дине удалось здесь побывать? — останавливаясь у кромки воды, задумчиво произношу я.
— Она пропала прежде, чем это случилось… — отвечает Андрей. — Побудь у моря, Тася. Я расспрошу владельца кафе. Может, он что-то знает про недавно переехавших в этот район русских эмигрантов, отца и сына.