Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 15

Рильфа сжала кулаки и зажала их между ног. Это всегда ее успокаивало, только не сейчас.

− Я не враг тебе, поверь. Мне всего лишь нужно пройти Тропу. Потом ты будешь вольна делать то, что хочешь, как и я. Клянусь, что не причиню вреда, не подставлю и не обману тебя. Слово чести! − последние слова он сказал с таким видом, будто принес клятву.

− Я иду одна, − твердо сказала девушка. Кедр прикрыл глаза, будто его предали. − Мне не нужен напарник.

Парень втянул носом воздух, открыл глаза и попытался переубедить упрямицу:

− Но…

К ним снова подошла девушка с блокнотом и ручкой и Кедр замолчал.

− Уже готовы сделать заказ?

− Мне меренговый рулет с клубникой, ягодный морс и луковый пирог. А для моей подруги луковые кольца, вафли в кленовом сиропе и суп с гвоздикой и травами, − и сказал парень все это без единой запинки, будто они с Милькой и правда давно дружат. «Точно не придаст?», − задумалась девушка.

Официантка чиркнула заказ в блокноте и ушла.

− Что еще за суп с травами? − спросила заинтересованная Милька.

− О, это наше традиционное блюдо. Ты обязана его попробовать. Его готовят по специальному рецепту. Такой есть только у повара этой забегаловки, у Джорша. Ты не смотри, что здесь так много выпивки и пьяниц. Поесть сюда тоже забегают. Я, например, − Кедр улыбнулся и обнажил красивые белые зубы.

− Ты прав, − залилась краской рильфа, − мне и правда нечем заплатить за еду. Так что, лучше отмени все это, пока не поздно, или съешь сам.

− И не подумаю.

Милька резко вскинула на него голову. Ее гневный взгляд буравил гварга, но выражение его лица оставалось спокойным.

− Ты делаешь это в обмен на Тропу?

− Нет, я делаю это просто так… Но буду рад, если ты все-таки возьмешь меня с собой, − самодовольно сказал змееныш.

− Почему ты не отправишься туда сам?

− Потому что они следят, чтобы я не удрал. А ты можешь мне помочь.

− Кто следит за тобой?

− Моя семья.

Официантка принесла еду на деревянном подносе и поставила тарелки на стол. От разнообразия аппетитных запахов в животе рильфы снова предательски заурчало. Она покраснела от стыда.

Луковые кольца слегка горчили, но при этом во рту ощущалась сладость; суп с гвоздикой и травами восхищал пряностями, щекочущими ноздри, ей попадались кусочки курицы и какой-то каши. Она съела всю тарелку и поймала себя на мысли, что хочет вылизать ее, но вовремя удержалась. Затем она приступила к вафлям. Она мычала от удовольствия, позабыв о том, что не одна сидит за столом.

Парень лишь улыбался, ел свой меренговый рулет с клубникой и с интересом поглядывал на чужачку.

− Боги, сколько же ты не ела! − Усмехнулся он.

Кедр встретился с ее взглядом, и улыбка сползла с его привлекательного лица.

− Прости, глупость сморозил. Я не должен о таком спрашивать. Я ведь даже не в курсе, что с тобой случилось.

Но Мильку его слова не остановили. Она вгрызлась зубами в хрустящую вафлю и смаковала каждый кусочек, щедро приправленный кленовым сиропом. Опустошив тарелку, она почувствовала, что наелась до отвала.

− Ты кочевник? − задала она очевидный вопрос своему спасителю и одновременно − прилипале, чтобы разрядить обстановку. Сейчас она была благодарна ему за еду, и стало даже как-то неудобно из-за того, что она ничего не может дать взамен.

− Верно. Живу в Зубастых Холмах уже тринадцать лет. До этого мы много путешествовали, искали свое место. Здесь оказалось безопаснее всего.





«И по какой-то счастливой случайности обосновались за горой, где по другую сторону живут ваши враги», − подумала девушка, но вслух этого не сказала.

− Значит, вы тоже скрываетесь, − выдохнула Милька и пожалела, что не подумала прежде, чем произнести свои последние слова. Хотя, он уже итак понял, что она рильфа.

И рильфы, и гварги отличались от магов и людей. Первые искали уединенное место, подальше от остальных, чтобы чужаки не разрушили самое ценное − Древо Жизни. Сто лет назад рильфы и гварги были двумя раздельными кланами, потом стали одним, который назывался горуды, но двое властных мужчин во главе не поделили между собой власть, разругались и разделились. Рильфы с отличительными внешними чертами поселились за горой, придумали новые обычаи и посеяли в почве земли семя, из которого произросло Древо Жизни, а гварги долгое время кочевали, пока не нашли свое пристанище за горой, которую еще назвали «бугром».

− Ну не то, чтобы мы от кого прятались. У нас-то и брать, по сути, нечего. Магам наша земля и подавно не нужна. Что касается людей, в современном мире удобств у них с головой хватает. Просто… − он потер ладонями лицо. − Мне не нравится вся эта вражда. Из-за какой-то мелочи такой могущественный клан рассорился! По ту стороны горы находятся рильфы, − на этих словах Милька побледнела. − Даже несмотря на то, что ты внешне отличаешься от них, за гварга тебя тоже не примешь, прости. − Искренне сказал парень, а когда увидел, как она вся напряглась? продолжил: − Не нервничай, я сразу понял, кто ты. Для меня это не имеет никакого значения. Да, у наших кланов свое название, традиции и все такое… Но объединяет нас то, что все мы люди.

− Мне надоело прятаться здесь, переживать, что рильфы проникнут сюда и всех перережут, как молвят все вокруг, − продолжил Кедр. − Тебе, между прочим, повезло, что внешне ты похожа на бродяжку, а не на рильфу, иначе бы тебя схватили и отвели в нашу пещерную тюрьму. Там бы тебя допросили и вряд ли оставили в живых.

Милька смотрела на парня, не мигая. Вся съеденная еда подступила к горлу и норовила вырваться наружу. Она вовремя взяла себя в руки и подышала ртом. Напряжение слегка разжало свои цепкие когти…

− Я говорю это тебе с одной целью − я тебе не враг. Пока я рядом с тобой и ручаюсь за тебя, ты в безопасности, но долго оставаться здесь нельзя: ни тебе, ни мне.

Милька перевела взгляд на охранника и официантку и обратила внимание, что те переговариваются и недобро так поглядывают на нее.

− Мы можем помочь друг другу. Я буду защищать тебя и еще раз обещаю, что не предам. А ты возьмешь меня с собой и поможешь отсюда сбежать.

− Как?

− У меня есть план, − на его лице появилась лукавая улыбка. − Для начала нам надо познакомиться.

Милька хотела сказать, что уже знает его имя, но парень ее удивил:

− Я Киргиандр.

Девушка моргнула.

− Да, знаю, мое имя слишком сложное, никто из гваргов, − разумеется, кроме родных, − не может его произнести, поэтому все называют меня Кедр. Так что и ты можешь называть меня точно так же.

Милька кивнула, все еще переваривая слова нового знакомого.

− Ну а как тебя зовут? − Кедр постучал пальцами по поверхности стола. Девушка задумалась, как ей представиться: как к ней обычно обращались в Главии или именем, данным родителями при рождении. Там, в Главии к ней приклеилась репутация никчемной Мильки, но теперь она чувствовала изменения в себе. По крайней мере, у нее хватило сил сбежать и перебраться на другую сторону горы, чего не сделал ни один из рильфов из-за страха смерти на территории врага. Она еще с минуту подумала, а потом выпалила:

− Милабелла, но в родных краях меня называют Милька.

− Милабелла, − повторил гварг. − Мне нравится. Прости, но имя «Милька» тебе совсем не подходит.

− Почему?

− Потому что я вижу тебя насквозь, и знаю, что в том месте, откуда ты сбежала, к тебе относились несправедливо.

Его лицо озарилось такой солнечной улыбкой, что девушка улыбнулась в ответ.

Кедр протянул ей руку.

− Рад знакомству, Милабелла.

Она покосилась на его руку и протянула свою.

− Рада знакомству, Киргиандр.

Глава 7

Маги закрылись в своих покоях. Даже Мимбр сказал, что отдохнет у себя и попросил его не беспокоить. Горри задыхался от едкого запаха страха. Он ходил туда-сюда в своих роскошных апартаментах и пытался сосредоточиться на своих мыслях, только все они рассеивались, стоило перед глазами появиться лицу Рирха.