Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 24



– Ну и что? Как будто обычно тебе требуется больше времени!

– Погоди, Пьер… Она совершенно не в моем вкусе…

– Ты уверен? Она недурна. Во всяком случае, лучше, чем аджюдан Вертоли!

Венсан отправился догонять Серван, ушедшую на сотню метров вперед и теперь терпеливо ожидавшую его.

– Вы давно его знаете? – спросила она.

– Я знал его всегда!

– Симпатичный… Думаю, мне понравится заниматься строптивыми нарушителями!

– Тем лучше! А теперь вперед… Потому что через два часа разразится гроза.

– Откуда вы знаете?

Он не ответил, а лишь быстрее зашагал по тропе.

– Ах да, – промолвила она, – вы же не слепой… Но возможно, вы немного глуховаты.

Глава 3

Часы показывали немногим более семи часов; но солнце, обещавшее основательно припекать, пока уделило заснеженным вершинам лишь малую толику своих лучей.

Войдя в управление парка, Венсан нашел там Жюльена Мансони; тот перелистывал «Ле Монд».

– А разве Пьер не вернулся? – удивленно спросил он.

– Нет, пока нет… Я сделал кофе, выпьешь чашечку?

– С удовольствием.

Венсан устроился за рабочим столом Кристиани.

Управление занимало вполне приятное помещение; большая комната, очень светлая благодаря широкому панорамному окну. У каждого смотрителя имелся свой стол, однако на четырех смотрителей, инспектировавших участок Верхний Вердон, приходилось всего два компьютера и один принтер. На стене висела огромная рельефная карта массива Меркантур. Маленький копировальный аппарат, сканер, три этажерки с книгами научного содержания и проспектами парка дополняли ее убранство. Слева чулан для хранения инвентаря: лыжи, канаты, карабины, подзорные трубы и всевозможные инструменты. Не забыто ружье, хотя им практически никогда не пользовались. Места, конечно, маловато, но сотрудники в основном работали на территории и поэтому на условия работы в управлении не жаловались. Форму смотрителя надеваешь, как монах рясу, – по призванию, из любви.

В периоды малой нагрузки Венсан иногда работал для заповедника Меркантур. Когда проводились научные исследования и требовалось, например, подсчитать животных, смотрителей явно не хватало; или как сегодня, когда надо поправить грозившие рухнуть деревянные мостки, уложенные над горной речкой. Операция практически акробатическая, и Жюльену пришлось прибегнуть к его помощи.

– Говорят, у тебя уже есть клиенты? – спросил Мансони.

– Нет, никого, с самой Пасхи.

– Ничего, скоро появятся… Еще месяца полтора продержаться!

– Я не тороплюсь. Мне нравится такое время.

– Мне тоже… Смотри, вот и твой Пьер.

Через несколько секунд появился Пьер, и Венсан мгновенно заметил, что вид у него очень мрачный.

Уже несколько недель Пьер практически не улыбался. За их более чем сорокалетнюю дружбу Венсан никогда не видел его в таком состоянии.

– Прости, старина! Я опоздал…

– Ничего! Твой шеф угостил меня кофе… Жюльен, ты идешь с нами?

– Нет, не могу.

– И чего ты его спрашиваешь, у него есть занятия почище! – вырвалось у Пьера.

– Ну и что ты хочешь этим сказать? – с раздражением спросил Мансони.

– Забей!

Мужчины повернулись друг к другу спиной, Венсан возвел глаза к небу.

– Линяем, – прошептал Пьер.

Загрузив необходимый инструмент в кузов пикапа, они выехали со стоянки и рискнули свернуть на каменистую дорогу, поднимавшуюся к деревне Бушье. Венсан еще раз попытался выяснить причину дурного настроения Пьера.

Дурного, чтобы не сказать отвратительного.



– Надеюсь, Мансони не держит на тебя зла… мне он показался каким-то напряженным!

– Ерунда, – уверенно бросил Кристиани. – Однако иногда он мог бы и сам засучить рукава…

– Он – босс, и в этом есть свои преимущества… К тому же нам так спокойней!

– Ты прав…

Они продолжали подниматься по дороге в направлении деревушки, обитаемой только в летние месяцы. Солнце наконец-то удостоило их своим вниманием, и долгожданное тепло проникло в кабину «тойоты».

– У Нади все в порядке?

– Да… Она очень занята, готовится к переезду пчел в горы.

– Если вам потребуется помощь…

Каждое лето ульи перевозили на альпийские луга, и Венсан часто помогал осуществить этот переезд, чем-то напоминавший выгон овец на высокогорные пастбища.

Они прибыли в деревеньку, где никто не жил: три брошенные фермы, церковь и крошечное кладбище. Несколько одряхлевших следов человеческого присутствия, притулившихся среди величественного пейзажа.

Мужчины оставили «тойоту» внизу, возле деревушки, и сложили инструменты в рюкзаки. На каждого пришлось никак не меньше двадцати килограммов железа, но они привыкли. Вскинув рюкзаки на спину, они пошли по тропинке, размытой зимней непогодой.

Так как Пьер явно был чем-то озабочен, то они лишь иногда перекидывались отдельными словами.

После полутора часов ходьбы они наконец нашли сломанные мостки. Одно из креплений грозило вот-вот оторваться от скалы, и одно бревно упало в овраг. В сопровождении стука пестрого дятла, без устали долбившего черную сосну, они немедленно принялись за дело.

Работа растянулась на три часа, без перерывов и разговоров; мостки снова стали безопасны, и туристы могли ими воспользоваться, не рискуя свалиться.

– Давай сделаем кружок? – предложил Венсан.

Он хотел побыть с другом, чтобы дать ему возможность высказаться.

– Если хочешь, – согласился Пьер. – Я не тороплюсь.

Легко, словно серны, они зашагали по опасным склонам, хотя рюкзаки казались им тяжелее, чем утром. Они не ходили по этой тропе с прошлой осени и теперь с удовольствием вновь открывали для себя высокогорные ландшафты, безлюдные в это время года.

С самого детства они любили ходить вместе и никогда надолго не покидали долину. Во всяком случае, ни один, ни другой не представляли себе жизни в ином месте – только возле вскормивших их гор. Они благоговели перед ними и любили их больше всего на свете. И горы воздавали им сторицей. Ни в сердце, ни в глазах не было намека на усталость: ведь в горах столько всего можно увидеть и узнать. Есть чем заниматься на протяжении всей жизни.

После полудня прошло уже больше часа, когда они подошли к приюту Талона. Две старые пастушьи хижины, превращенные в лесной приют. Удачно расположенное место, на пересечении нескольких маршрутов, рядом с источником и горным потоком Бушье, сбегавшим по склону. Они остановились, решив перекусить на солнышке, и Венсан, воспользовавшись паузой, приступил к расспросам.

Он должен узнать, в чем дело.

Это нельзя назвать нездоровым любопытством: он просто не мог смотреть, как Пьер становится все мрачнее и мрачнее, и очень хотел ему помочь.

– В последнее время ты стал какой-то странный… Что стряслось?

– Ничего, – уклончиво ответил Кристиани.

– Скажи это кому-нибудь другому! Я слишком хорошо тебя знаю…

– Да нет, уверяю, все в порядке. Ну, есть кое-какие хлопоты. Но ничего серьезного.

– Ты не обязан мне рассказывать. Но может, я мог бы чем-нибудь тебе помочь…

Венсан чувствовал, что его друг очень хочет чем-то поделиться, но настаивать не стал.

Он всегда уважал молчаливость и сдержанность, два главных, по его мнению, качества.

Значит, придется попытаться позднее…

Растянувшись в тени сосны, он быстро заснул, убаюканный напевной мелодией северного ветра, пробравшегося в долину и теперь насвистывавшего среди вершин.

Пьер не находил себе места от беспокойства, тысяча и один вопрос терзали его. Он смотрел на спящего Венсана, завидуя его безмятежности. Взгляд его упал на противоположный склон, где высилась груда поваленных лавиной лиственниц, запутавшихся в ветвях друг друга.

Выдернутые с корнем, сломанные…

Погибшие раньше времени… Неужели и его ждет такая же участь?

Небо в тучах, холодный ветер, воздух насыщен электричеством: вечером разразится гроза.