Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 34



–Мне всё равно, – безразлично отмахнулась я и едва не потеряла равновесие, -разговаривайте с его родственниками или друзьями и не вмешивайте в это меня. Я выполнила свою работу и хочу получить за нее вознаграждение, все остальное меня мало касается.

–Какой прагматизм! – фыркнул реаниматолог, – я представлял вас совсем другой. Колдовские заговоры, зелья всякие разные… Ох, как голова заболела, вот что значит, ночное дежурство! Куда вы, здесь же слева выход…

Беспомощное положение слепой тетери я ненавидела всеми фибрами своей души и то же время отлично понимала, что выжимать соки из ответственного за судьбы десятков больных доктора является по меньшей мере безнравственным. Ограничившись легкой подпиткой я кое-как доплелась до вестибюля, где меня встретила измученная ожиданием «раба любви» в компании моей бывшей клиентки.

–Мадам Изольда! – хором взвыли мои истомившиеся фанатки и мне стало ясно, что при таких звуковых эффектах, я запросто смогу ориентироваться лишь на слух. Вроде бы возвращалась я «со щитом» и по логике вещей мне следовало бурно праздновать триумф, но мои мысли были заняты только парализующим страхом прилюдно рухнуть оземь на подкосившихся ногах.

–Мадам Изольда, как Ранги? – возбужденно ринулась ко мне Вероника и, пользуясь моей временной недееспобностью, порывисто стиснула мои ледяные ладони.

–Живее всех живых, – коротко буркнула я, – кто-нибудь, вызовите мне такси!

–А ваша машина? – изумилась блондинка, – хотите, я поведу, у меня и права с собой есть!

–Не нужно, – я постепенно разобралась, что означают мелькающие перед моим внутренним зрением энергетические точки, и на автопилоте прислонилась к стойке регистратуры. Машина никуда не денется, а вот если Вероника узнает место моего постоянного проживания, это непременно вылезет мне боком.

–Идите к своему Ранги, – настоятельно порекомендовала я с целью поскорей избавиться от блондинки, интуитивно выбрала направление и устало улыбнулась врачу-реаниматологу, – пропустите ее, пожалуйста, на пару минут.

–Мадам Изольда, сколько я вам должна? – к моему удивлению, Вероника не спешила сломя голову нестись к своему маори и, видимо, считала необходимым прежде всего утрясти со мной финансовые вопросы.

–Нисколько, – моментально огорошила я опешившую блондинку, сунула руку в карман халата и выразительно покрутила в ладони остывший амулет, – скажите Ранги, что мадам Изольда оценила его жизнь и здоровье в стоимость этой побрякушки. А теперь идите, и вызовите мне, наконец, такси!



К последнему требованию мне очень хотелось добавить несколько крепких ругательств и хотя бы таким образом подстегнуть мое ни мычащее, ни телящееся окружение к действию. Когда моя бывшая клиентка все-таки приступила к поэтапному обзвону таксопарков, а ликующая блондинка галопом ускакала вслед за реаниматологом, предсказуемо выяснилось, что суровые погодные условия отрицательно сказались на качестве транспортных услуг, и на услужливо поданом мне стуле я провела целую кучу времени. В ушах шумело, зрение отсутствовало, сквозняк дул по ногам, а мозг взрывался от напряжения. Даже чашку горячего чая, которую сунула мне знакомая медичка, я не сумела донести до рта и благополучно разбила об пол, предварительно расплескав обжигающее содержимое себе на колени.

Чувствовать себя ущербным инвалидом было до того обидно, что я начала горько раскаиваться в содеянном, а после того, как врачиха за руку вывела меня на улицу и препоручила беспрестанно курящему таксисту, до меня с опозданием дошло, что моим сегодняшним злоключениям не видно ни конца, ни края. Отрешенно слушая монолог водителя о накрывшем столицу морозе, я вдруг с дрожью представила, что мне еще предстоит наощупь доплестись до подъезда по достигающим высоты человеческого роста сугробам, а потом постараться попасть ключом в замочную скважину раньше, чем мои бдительные соседи заподозрят, что в квартиру пытаются проникнуть подбирающие отмычки воры.

ГЛАВА XXII

Как я и предполагала, долгая дорога домой оказалась буквально усеяна препятствиями, подстерегавшими меня на каждом шагу. Руководствуясь до предела обострившимися инстинктами, я мучительно продиралась сквозь сугробы, и со стороны мое передвижение по двору, вероятно, напоминало бесконечный цикл из многократно повторяющихся действий. Я падала, поднималась, через полметра опять падала и усилием воли вновь заставляла себя подняться. Для возвращающегося с бурной попойки забулдыги, на которого, я бесспорно походила в глазах прильнувших к запотевшим окнам соседей, я развивала довольно приличную скорость, однако, для моего хрупкого организма любое промедление было подобно смерти от общего переохлаждения, и я, как могла, убыстряла неуместно черепаший темп.

К ночи погода заметно поменялась. Ветер стих, снегопад прекратился и столицу плотно окутала мглистая сырость в сочетании с адским холодом. Пробирающий до мозга костей мороз, набившийся в сапоги снег и отяжелевшая от повышенной влажности шуба сами по себе были бы не так уж и страшны, но если к вышеупомянутым факторам присовокуплялась абсолютная слепота, ситуация вдруг начинала казаться безвыходной. Мою голову заполнили неравномерно мигающие точки, отрывисто пульсирующие импульсы и неясные отзвуки, стремительно немеющие конечности неумолимо теряли чувствительность, а расстояние до подъездной двери словно и не думало сокращаться. С карикатурным упорством вязнущей в болоте цапли я раз за разом выдергивала окоченевшие ноги из капкана снежных завалов и, превозмогая отчаянное желание выбросить белый флаг, вступала в очередную сватку с природой.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.