Страница 21 из 42
Что тогда? Признаться, что не хочется её отпускать, и не только из-за Синдиката? Нет! Тогда эта плутовка точно сбежит. Она слишком свободолюбивая, и даже аристократическое происхождение Оливера не остановило её от бегства после первой брачной ночи.
Она дитя Блэкарда, а для них ценно лишь золото и жизнь. Так Лиса сказала сегодня.
— Я буду платить тебе жалование, — заметив, что свечение становится тусклым, быстро пообещал следователь. — Три золотых в неделю. Делать ничего не надо, лишь будь рядом…
Но зелёный свет стремительно таял. Он сделал шаг, отступил… Покачнулся в сторону, другую, чтобы проверить, куда убегает лиса. Прикинув направление, бросился в погоню. Размышляя на бегу, всё время мысленно возвращался к словам девушки.
Золото и жизнь. Золото и жизнь…
Что-то в этом есть. Важное.
И тут его осенило.
— Я встречусь с Терой для тебя!
Сжимая пластинку обеими руками, он не дыша смотрел, как сияние перестало исчезать. А затем даже немного усилилось.
Сработало! Несомненно, девушка, которая обворовала Ритана в ночь бегства графа, очень важна для Лисы. Жена поцеловала следователя в награду за её спасение. И сейчас Лиса совершенно точно желает знать, что с Птахой всё в порядке.
Конечно, после слов Коди стало ясно — «в порядке» быть не может. Если Тело брякнул это не со зла, если девушка на самом деле попала в дом Ванессы, то ей уже не помочь. Ходили слухи, что «госпожа» обладает магическим секретом, который не даёт женщинам покинуть её заведение. Кто вошёл, тот остаётся навсегда. Даже старухи работают на неё до самой смерти, прибирая заведение срамных утех или продавая себя за медяки.
— Я навещу дом госпожи Ванессы и найду Теру, — твёрдо пообещал Ритан. — Ты убедишься, что она здорова.
Сияние датчика усилилось, стало почти таким же ярким, как в самом начале.
Лиса согласна.
— Но тебе нужно проявиться, — попросил он. — Не потому, что я жду твоего бегства, а лишь беспокоюсь, что кто-то заметит магический след…
И тут его обняли со спины. Оливер положил ладонь на тонкую кисть Лисы и довольно улыбнулся. Крепко сжав руку жены, обернулся.
Она смотрела испытующе, будто это он вор, а она потерпевшая.
— Ты можешь мне доверять, — добавил он.
— Но не думай, что я забуду о платье или про украшения, — игриво улыбнулась она, но взгляд оставался серьёзным и тревожным.
— Я найду Теру, — поддавшись порыву, заявил Ритан, — даже если её нет в доме госпожи Ванессы.
Заблестевшие глаза жены привлекали его внимание. Хотелось прижать к себе её хрупкое тело, защитить от любой опасности, закрыть собой. Но вместо этого Оливер потянул девушку вдоль бараков.
— О боги! — остановив его, хитро прищурилась Лиса. — Кажется, ты начинаешь мне нравиться чуточку больше.
— Потому что я благороден и бесстрашен? — засмеялся он.
— Нет, — фыркнула она и показала в другую сторону. — Потому что дом Ванессы там! Ты не знал?
— Незачем было, — пожал он плечами.
— С ума сойти, — хихикнула девушка. — Ванесса сама тебе заплатит, если узнает, что ты впервые в её доме!
Ритан раздумывал над реакцией жены на то, что до этого он не посещал дом Ванессы. Как засверкали её глаза, и по губам скользнула улыбка, от которой у него мгновенно взыграла кровь. Раньше Оливер не испытывал сильного влечения к женщине, все его романы были скоротечны и заканчивались скандалами и обвинениями в полном безразличии.
Наверное, так он себя и вёл с женщинами, и лишь с Лисой было иначе. Может, потому что их объединяет метка? Всё это магия, пусть и считается лишь традицией. Или же дело в самой девушке? С ней никогда не угадаешь, что будет дальше. Всегда нужно держать ухо востро, глаза открытыми, а соображалку включённой…
Да! Тайна раскрыта. Лиса не стремится покорить его и удержать рядом, будто верного пса, а лукавит и старается ускользнуть, и у него срабатывает охотничий инстинкт. Решив для себя этот животрепещущий вопрос, Оливер уже спокойнее посмотрел вперёд.
— Это… дом?
Перед ним расстилался целый квартал нарядно украшенных домиков, на крыльце каждого из которых прогуливались едва одетые женщины. Завидев его, они кричали, зазывно махали, показывали ножки и посылали воздушные поцелуи.
Лиса остановилась и быстро глянула на мужа. Будто испытующе, наблюдая, как он отреагирует на то, что видит.
— Это территория Ванессы, — пояснила она. — «Дом» лишь название. Здесь одна хозяйка, и даже Лео не имеет здесь власти. Обособленный квартал в квартале. Неужели ты об этом не знал, Маэстро?
Ритан иронично усмехнулся и ответил:
— Мне некогда посещать подобные заведения.
— Но как я знаю, многие куртизанки подрабатывают, предоставляя полисменам информацию.
— Не только полисменам, к сожалению, — вспомнив мёртвую девушку, помрачнел следователь. Но Лиса выжидающе смотрела на мужа, и он продолжил: — Разумеется, они не назначают полисменам свидания в доме Ванессы. Это вызовет подозрения и посеет слухи. Ты и сама должна понимать, что подобные встречи организуют на нейтральной территории. Например, в церкви.
Он выразительно выгнул бровь, и Лиса пожала плечами:
— Наверное. Тебе виднее. — Подтолкнула его к воротам. — Иди же. Я подожду вон в той забегаловке…
— Нет! — мазнув по заведению взглядом, рыкнул он.
— Почему? — удивилась девушка.
— Да там полно головорезов!
Она ошеломлённо покачала головой.
— Неужели ты считаешь, что я не сумею о себе позаботиться?
— Ты не так неуязвима, как считаешь, — сильнее нахмурился он.
— Иди уж, — рассмеялась она и подмигнула. — Какие мужья властные пошли, ужас! Сам к куртизанкам, а жену даже в кабак не пускает. Безобразие! Что, мне сидеть на дороге и ждать, когда ты вернёшься?
— Найди безопасное место, — спокойно посоветовал он.
— В Блэкарде? — совсем развеселилась она и, утирая выступившие слёзы, затолкала его в ворота. — О боги! Кто увидит, что я мужа заставляю идти к госпоже Ванессе, неделю в обмороке валяться будет!
Оливер повернулся и взглядом показал, чтобы она отошла подальше от опасной черты. Всё же не стоило дёргать магию за хвост и рисковать свободой этой непокорной плутовки.
Сам же проверил карманы — Лиса по дороге успела раздобыть несколько медяков — пересчитал монеты и направился по главной улице «дома». Над головой на растянутых верёвках колыхались разноцветные ткани. Присмотревшись, следователь заметил, что это не просто рисунки, а изображения самых разнообразных позиций для удовольствия.
Ритан поднёс руку к шее, чтобы поправить воротник рубашки, но вспомнил, что на нём одежда без оного. Выдохнув, следователь выругался вполголоса — выдаёт же себя! Он прибыл сюда одним из первых, на улице почти пустынно. Лишь пару подвыпивших горожан, видимо, так и не уходили после вчерашнего весёлого вечера.
Посмотрел на один из домов, и девушка примерно возраста Лисы поманила его пальчиком. Может, когда-то она была милой, но сейчас выглядела настолько потрёпанной, будто работала без сна и еды… Возможно, так оно и было.
— Любишь сладенькое, красавчик?
Ритан нервно дотронулся до лица и облегчённо выдохнул — «шрамы» на месте. Ухмыльнулся и, приблизившись к девице, подмигнул:
— У меня особенный вкус. — Сунул в карман руку и погремел деньгами. — Знаешь, как найти Теру?
Собеседница надулась в притворной обиде, и следователь вытащил пригоршню монет.
— Её ещё кличут Птахой.
Девушка быстро огляделась и, перегнувшись через резные перила, протянула руку.
— Давай. Она через два переулка налево…
— Э нет, — отступил он. — Проводи… — Подмигнул. — То есть составь мне компанию, сладенькая!
— Обманешь — шарахну сам знаешь куда, — зло прищурилась она.
Ритан приподнял брови и отсыпал ей половину того, что было.
— Остальное на месте.
— Да ты не из Блэкарда, — рассмеялась девица и, выпрямившись, переложила монеты в кошель, прикреплённый к худому бедру. — Здесь аванс — лёгкие деньги! Иди куда шёл…