Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 47



Ливар и Нэл переглянулись, и кивнули друг другу. Между ними всегда было прекрасное взаимопонимание, не требующее лишних слов.

— Ты не должна была оказаться там одна! — сурово отчитал господин Воярр, но в глазах была только тревога. — Что же случилось?

Следователь хотел дополнить рассказ декана, но женщина строго на него зыркнула, взглядом приказав молчать!

— Там кто-то был, он напал на меня, но, к счастью, Тано и господин дознаватель спугнули его. Со мной уже всё хорошо, нет повода для беспокойства. Но я сомневаюсь, что нападение случайное. Всё слишком странно… Поэтому мы и пришли, чтобы предупредить вас, — она выразительно посмотрела на отца, дав понять, что не нужно ничего выспрашивать. Конечно, Ливара не обманет её тон, но маму пугать ещё больше не стоило.

Повисла пауза, затем господин Воярр встал, и занялся обязанностями хозяина дома.

— Раз лекарь не нужен, — он вопросительно приподнял бровь, и Нэл отрицательно мотнула головой, — тогда сейчас мы накормим вас ужином, и потом разместим по комнатам. А утром решим, как быть дальше.

Нэлис была благодарна отцу и, в который раз, восхитилась его самоконтролем! Она не чувствовала голода, и просто лежала, прикрыв глаза, и прислушивалась к разговорам вокруг.

— Странно, — голос сыщика был озадаченным, — принято считать, что скрыть поколения предков очень трудно, это требует многих знаний, опыта и магических сил… Поэтому люди давно перестали заниматься такими вещами. Но я встретил уже двоих, чьим родителям это удалось, кажется, без особых проблем…

— Не знаю, как на счёт второго человека, но в случае с Нэл нет ничего удивительного, — спокойно ответил хозяин дома. — Мать только родила её, а женщина, подарившая жизнь, на короткое время становится очень сильной магически, и её потенциал ещё возрастает в разы, если она стремится защитить своего малыша. Такие случаи широко известны. Более того, я подозреваю, она могла бы выжить, но отдала последние силы, чтобы спасти дочь, обезопасить, и такая жертва всегда приносит свои плоды, — печально закончил Ливар.

Сердце Нэлис затопили благодарность и нежность к той, что привела её в этот мир и защитила ценой собственной жизни. “Мама, — мысленно обратилась Нэл, словно та могла её слышать, — обещаю, я найду тех, кто убил вас с отцом. И отомщу!”

7.5-2

Дая ушла готовить комнаты, а господин Воярр тут же отринул напускное спокойствие:

— Итак, что вы не рассказали? — обратился он к мужчинам, а затем добавил мягче, повернув голову к дочери: — Я должен знать, девочка моя. И не спорь, всё слишком серьёзно.

Со стороны кушетки прилетел тяжёлый вздох, и Дайни кратко обрисовал ситуацию, без эмоций и по существу.

— Пытался выжечь магические каналы… — в ужасе пробормотал Ливар и глубоко задумался, а сыщик подошёл к кушетке и присел на корточки, внимательно глядя в лицо Нэлис.

— Кто ещё знал о ваших поисках? Кто знал, куда вы направляетесь? Вас кто-то видел в академии, когда вы открыли портал? У холма или в поместье?

— Нет, — устало вздохнула декан. — Я никому не говорила о своих изысканиях. Даже Тано и Юту знали только, что я ищу какой-то герб, а больше ничего. И я никого не видела во время путешествия или перед ним.

— Однако, кто-то знал! И атаковал так, чтобы у вас не было шанса выжить! Но раз его план провалился, он будет снова пытаться убить вас, если мы его не остановим. Сам характер преступления не оставляет сомнений в его преднамеренности, это не случайность! Вы в опасности, декан Воярр, — сыщик говорил хладнокровно, но в глазах его плескался раскалённый металл, казалось, он готов прямо сейчас отправиться на поиски преступника.

— Да, — ровно ответила Нэлис, чувствуя, что обязана его успокоить, — но сейчас мы всё равно ничего не можем поделать. Мне только хотелось бы попросить вас, господин Дайни, позаботиться о безопасности господина Дэлка и моих родителей. Хочу быть уверена, что с ними не случится беды… — тихо закончила она, опустив глаза.

— Я сумею о себе позаботиться, декан, не волнуйтесь, — уверенно ответил Тано, появившись рядом, — видения предупредят меня раньше, чем что-либо случится.



— Тано, простите, что втянула вас во всё это! Я и предположить не могла, что так всё обернётся…

— Ничего, мы справимся, госпожа декан, — студент ободряюще улыбнулся.

В гостиную вошла Дая, и сообщила, что можно расходиться по комнатам. Разговор тут же стих, Ливар помог хозяйке убрать со стола, а сыщик отвёл студента в сторонку и тихонько спросил:

— Ты уверен, что вас никто не подслушивал? Не было никого подозрительного рядом ни разу? — спрашивать, мог ли Дэлк проболтаться кому-то о поисках декана, надобности не было. Йан прекрасно понимал, что её тайны влюблённый парень хранил пуще собственных.

— Я никого не заметил. Да и подслушивать было нечего, декан показала герб, но подробностей не говорила, а я не решился выспрашивать… — Тано на секунду умолк и виновато продолжил: — Я знал, что случится нечто ужасное… Мне было видение, руины, и она, раненая, у вас на руках… после рассказа Юту о развалившемся замке я понял, что беда близко, и хотел пойти за деканом сам, но вы были в видении… Я решил обратиться за помощью.

— Хорошо, что не сглупил! — категорично отрезал следователь. — Там, у холма, что было в твоём видении? Что-то полезное?

— Я видел мужскую фигуру в плаще, он открыл портал над провалом и исчез, — студент виновато потупился, сыщик кивнул и отошёл в сторону, погружённый в свои мысли.

Тано подошёл к кушетке, и декан открыла глаза. Поняв, кто рядом с ней, Нэлис прошептала:

— Спасибо, Тано, вы спасли мне жизнь, — она с благодарностью посмотрела на своего студента, и утонула в такой безыскусной любви и обожании, что сердце сжалось. Как же ей не хотелось, чтобы он страдал из-за неё! Женщина опустила веки, не в силах смотреть на парня.

Отец отнёс дочь в её комнату, остальные тоже разошлись, в доме стало тихо. Но, несмотря на жуткую усталость и терзавшие боли, Нэл никак не могла уснуть. Слишком много всего случилось за прошедшие сутки, и подумать обо всём надо как можно скорее!

Раздался тихий стук в дверь, и следователь осторожно заглянул в комнату.

— Простите, я увидел полоску света, решил, что вы ещё не спите, — немного неуверенно оправдался он. Сыщик выглядел обеспокоенным, напряжённым и очень усталым.

Нэл как раз только начала складывать картинку из обрывков воспоминаний о случившемся, и пока выходило, что для недруга, этот человек слишком на многое был готов ради её спасения.

— Как самочувствие? — участливо спросил он.

— Кажется, жить буду, благодаря вам и господину Дэлку, — женщина слегка смутилась, понимая, что вляпалась в неприятности исключительно по собственной опрометчивости. А ведь пострадать могли и те, кто пришёл её выручать! Она виновато посмотрела на мужчину: — Спасибо… Не знаю, что ещё сказать.

— Как на счёт краткого рассказа о том, что вы обнаружили в поместье Ланди? Если, конечно, у вас есть силы для разговора, — Йан был счастлив, что она пришла в себя, что восстанавливается с какой-то нечеловеческой скоростью, но вместе с тем, внутри поднимала голову злость. Как она могла поступить так безрассудно?! “Я чуть не потерял тебя!” — хотелось крикнуть ему!

Нэл видела, что за внешней непрошибаемостью сыщика кроется раздражение, и, похоже, причина в ней… Он злится на неё? С какой стати? Но она тут же одёрнула себя: “Имеет право! Он едва не обессилел, спасая тебя!”

— О чём вы умолчали, Нэлис? Откройтесь мне, я сделаю всё, чтобы вам помочь, вы же и сами это знаете…

Сердце женщины резко стукнулось о рёбра, когда он произнёс её имя. Там, у замка, он уже называл её так, но она сомневалась, не почудилось ли ей… Значит не почудилось. Ощущение было странным, словно он одним махом убрал все преграды и стены, что выросли между ними с их первой встречи. И теперь они были друг напротив друга, абсолютно беззащитные и уязвимые. Нэл заглянула в холодное лицо, мимоходом подумав, что он всё же очень красив, и рассказала о том, что нашла в замке.