Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 24

– Рот свой закрой! – рявкнул Гелиан. – И язык прикуси, пока я его не укоротил!

Антон не спорил с братом, хотя Терре показалось, что именно к перебранке все и шло. «Дикарка». Вот, значит, кто она для них…

Они бежали еще минут десять. Гелиан за это время ни разу не остановился, чтобы перевести дыхание, хотя его брат Антон то и дело отставал от них.

– Антон! Гелиан! – наконец, услышала Терра.

Голос матери Гелиана звенел неестественно громко. Терра повернула голову и подумала, что начинает бредить. Впереди в воздухе висел огромный черный дом. Как он там оказался? Почему парил над землей и из чего был сделан? Анна Птахова, мать Гелиана и Антона, стояла прямо под этим домом и размахивала руками.

– Что это? Что это такое? – зашептала Терра.

– Это корабль, – ответил Гелиан. – Он летает по воздуху, как птицы. И мы полетим на нем домой.

– Вы же приехали сюда на лошадях…

– Путь верхом был для нас недолгим, – пояснил Гелиан.

Терра посмотрела вдаль на небо. Солнце спряталось за бурыми облаками…

– Буря… – прошептала Терра. – Буря совсем близко…

– Буря для нас не страшна.

Терра попыталась отыскать взглядом мать Гелиана, но поняла, что ее нигде нет.

– Твоя мама… Она исчезла.

– Не волнуйся, она уже на корабле.

– Но, как? Как она туда попала?

– С помощью специального прибора, который переместил ее с земли на корабль.

– Господи… Кто вы такие?

– Мы люди, Терра, и ничем не отличаемся от тебя.

Гелиан остановился под кораблем и Терру ослепил яркий свет. Она вскрикнула, когда почувствовала, будто отрывается от земли.

– Все хорошо, – попытался успокоить ее Гелиан, но она вцепилась в его плечи и завизжала. – Терра, все хорошо!

Она прекратила визжать, когда оказалась в каком-то зале, где все было сделано из блестящего металла и ярких огоньков самых разных цветов.

– Значит, все это из-за нее? – спросил Савелий Птахов.

– Обсудим позже, – ответил Гелиан.

– Отпусти… – еле слышно, прошептала Терра.

– Хорошо, – кивнул Гелиан и поставил ее на ноги.

Кружась на одном месте и оглядываясь по сторонам, Терра пыталась понять, где она находится, и кто те люди, которые вернулись из пустоши пять лет назад…

– Терра, это всего лишь корабль, – обратился к ней Гелиан. – Здесь ты в безопасности.

Она попятилась назад и, споткнувшись обо что-то, рухнула на пол.

– Осторожнее! – Гелиан протянул руки, чтобы помочь ей подняться, но Терра начала отползать назад.

– Она напугана, – произнес Савелий.

– Я и сам это вижу, – буркнул Гелиан.

– Кто… …вы… т-та-кие, – заикалась Терра.

– Мы люди, – ответил Гелиан. – То, что ты видишь, всего лишь наследие предков. Один из артефактов, которые наша семья нашла на оставленных землях.

– Всего лишь наследие предков? – переспросила Терра. – Всего лишь артефакт?! Говоришь о летающей доме как об игрушке!!! – закричала она. – А сколько у вас всего таких летающих домов? Сколько оружия, которое убивает людей огоньками?!

– Слушай, она уже достала!

Терра обернулась и увидела Антона. Он замахнулся на нее какой-то черной палкой.

– Не смей! – закричал Гелиан и бросился на брата.

Она закрыла лицо руками и почувствовала, как кто-то кусает ее за плечо. Из-за боли у нее перехватило дыхание на вдохе.

– Терра? – позвал ее Гелиан. – Терра!

***

Отец смотрит на нее и что-то шепчет. Мать падает на землю и больше не двигается. Лиса замерла и прижимает руки к животу. Вот-вот она рухнет там же, где и стоит. Прокофья прикасается к ее щеке и закрывает глаза.

– Матушка? – зовет ее Терра. – Матушка!

– Тш-ш-ш… – произнес кто-то рядом с ней. – Все будет хорошо…

Голос Терре был знаком, но она не могла вспомнить имя женщины, которой он принадлежал.

– Кто вы? –спросила Терра, не открывая глаз.

– Анна. Я Анна Птахова.

Да… Конечно… Мать Гелиана…

– Где я? – спросила Терра, продолжая лежать неподвижно.

– Ты дома. В своем новом доме, – поспешно добавила Анна и прикоснулась ко лбу невестки.

Терра открыла глаза и повернулась на бок, отнимая руку свекрови ото лба. Обстановка вокруг была привычной. Никаких металлических сверкающих штук и огоньков. Окна зашторены, деревянный пол устлан циновками. Она заметила стол, стулья и шкаф, стоящие в дальнем углу. Сама же Терра лежала на кровати под несколькими пуховыми одеялами. Она начала ощупывать себя и даже заглянула под одеяла, чтобы удостовериться, что она одета. Похоже, ее вымыли и переодели в ночную рубашку. Терра оголила плечо и потерла пальцами маленькие круглые следы от укуса. Кожа вокруг них покраснела и болела.

– Извини, – смутилась Анна. – Антон не должен был…





– Кусать меня? – не поняла Терра.

Анна Птахова засмеялась, но тут же откашлялась и приняла серьезный вид:

– Это следы от ожога электрошокером.

– Электро… – задумалась Терра. – Электричество? Антон ударил меня током?

Анна улыбнулась:

– Ты знаешь, что это такое?

– Я не знаю, что это такое, – ответила Терра, вновь прячась под одеяла. – Но я читала об этом. Ожоги электричеством… Электротравмы…

– Правда? – удивилась Анна. – Я не знала, что ты…

– Умею читать? – перебила ее Терра.

– Нет, ну что ты, – нахмурилась Анна. – Я не знала, что ты читаешь книги предков.

– Ваш сын дарил мне эти книги. И сдается мне, что вы об этом знаете, госпожа Анна.

– Просто Анна, – улыбнулась свекровь. – На Антона зла не держи. Он хотел успокоить тебя и…

– Этой штукой можно убить! – повысила тон Терра.

– Ну что ты! – засмеялась Анна.

– Я сознание потеряла! Надолго! Господи, да он мог остановить мое сердце!!!

– Ты драматизируешь, – махнула рукой Анна.

– Что я делаю?! – вновь не поняла Терра.

– Утрируешь.

– Утри… что я?..

– Преувеличиваешь! – Анна глубоко вдохнула и укоризненно покачала головой. – Извини, я должна лучше контролировать свою речь.

– Пять лет вы всех нас за нос водили! – возмутилась Терра. – Хватит лгать! Говорите на своем языке и своими словами! Я научусь вас понимать!

– На нашем языке? – улыбнулась Анна.

– Да! На вашем языке!

– Хорошо, – кивнула Анна.

– А где мое платье? – обеспокоенно произнесла Терра.

– Его пришлось сжечь, – пояснила Анна и встала со стула. – Хочешь пить?

Терра нахмурилась и присела. Да, пить она очень хотела. И на горшок тоже хотела.

– У меня с собой был мешочек с порошком. Где он?

– Мешочек? – переспросила Анна.

– Да. Небольшой… Внутри – порошок серый. Это лекарство. Вы знаете, где он?

– Этот? – Анна протянула ей драгоценный подарок Прокофьи.

– Да… – выдохнула Терра и прижала его к груди.

– Что это за лекарство? – поинтересовалась Анна.

– От болезни голодных.

– У тебя болезнь голодных?

– Да, – кивнула Терра и спрятала мешочек под одеялом. – Этот порошок – все, что у меня осталось.

Анна протянула стакан с водой. Взяв его в руки, Терра нахмурилась и стала внимательно рассматривать тонкое прозрачное стекло, из которого он был сделан.

– Дорогая вещица…

– Дешевая, – хмыкнула Анна, – если, конечно, знать секрет производства тонкого стекла.

Терра осушила стакан и передала его Анне.

– Не могли бы вы оставить меня на несколько минут одну?

– Ты хочешь в туалет?

– Куда? – поначалу не поняла Терра, но потом вспомнила, что на самом деле знает, что означает это слово.

В одной из книг, которые дарил ей Гелиан, встречалось это слово. Так предки называли горшки и отхожие места, куда ходили справлять нужду.

– Туалет, это…

– Я знаю, что такое туалет, – перебила Терра. – Да, я хочу в туалет.

– Он там, – Анна указала пальцем на одну из дверей в комнате.

Терра поднялась с кровати и, прихватив с собой мешочек с порошком, похромала к двери.

– Дочка, – позвала ее Анна, – ты ведь не станешь делать глупости?

Терра обернулась и с опаской взглянула на женщину, которая только что назвала ее «дочкой»: