Страница 30 из 34
Эмма вытянула шею и выглянула в передние иллюминаторы, сквозь узкие бойницы которых было видно небольшой участок каменной породы вулкана и маленький кружок серого неба, в которое они держали свой путь.
– Эй, Эмма! – крикнул мужчина сквозь нарастающий где-то за их спинами рокот – Эмма!
Девушка быстро перевела на него взгляд и заметила, как он показывает ей короткую пантомиму, указывая на себя, на нее и снова на себя, поглаживая область грудной клетки, где должно располагаться сердце.
– Ты от меня не отделаешься даже в космосе! – крикнул он и постарался улыбнуться, но нервное напряжение сделало его лицо почти каменным, так что улыбка вышла кривой. Улыбнувшись ему в ответ, Эмма на считанные секунды оторвала руки от подлокотников кресла и показала Стэфану ответную сценку, прижав руки к сердцу, голове и губам, после чего отправила воздушный поцелуй ему через проход.
– И не подумаю! – крикнула девушка, но слова ее потонули в оглушительном грохоте и треске, заполнившем всё пространство кабины пилотов.
Корабль завибрировал и начал движение вверх. Сначала медленно и лениво, но, уже через мгновение, стремительно набирая скорость и высоту, корабль поднимался по каменной шахте, до тех пор, пока темные стены не отступили. Прямо под ними раскинулась живописная панорама исландских земель. Она быстро проваливалась вниз, иллюминаторы заполнило мельтешение облаков, которое так же стремительно прекратилось, сменившись яркой голубизной неба. Линия горизонта начинала округляться, голубой цвет небосвода становился все насыщеннее и темнее, пока не превратился в пугающую черную пустоту, оставив земное притяжение далеко внизу.
Глава 15. Джетлаг
Никакого обратного отсчета, который в сознании Стива являлся неотъемлемой частью любого космического старта, не было. Сила тяжести внезапно вжала его усталое тело в кресло и все, что ему оставалось, это скосить глаза вправо, в иллюминатор. Вековая каменная порода быстро утекла вниз, освободив обзор для гигантских хребтов и оврагов вулкана Керлинг и его ближайших соседей.
Быстро удаляясь, ландшафт становился мельче и, в конце концов, пропал из поля зрения. Иллюминатор заполнило серое сумрачное небо, облака и, наконец, яркая голубизна рассеянного в атмосфере солнечного света. Линия горизонта начала искривляться, напоминая наблюдателю о том, что их плоская земля является частью поверхности огромного шара, зависшего в необъятном пространстве космоса. Небесная лазурь быстро сменилась чернильной тьмой безвоздушного пространства.
Как только несущийся в космос корабль начал пробиваться через атмосферу Земли, к непрекращающейся перегрузке и прижавшей к креслу тяжести добавилась еще и неконтролируемая тряска. Благодаря ремням своего кресла Стив продолжал оставаться на одном месте, а не болтался между полом и потолком кабины, но, не подготовленные и не закрепленные специальными ремням, его внутренние органы исполняли внутри тела безумные кульбиты.
Однако, сила тяжести, давившая на грудную клетку, словно старый пикап, помимо неудобства приносила и пользу – подступившая было к горлу тошнота сдалась и вернулась обратно в ноющий желудок.
Переворачивающиеся внутренности напомнили Стиву, почему он старательно избегал любых «русских горок» в парках развлечений. Ему до сих пор казалось, что после того, как в парижском Диснейленде он отказался прокатиться на безумном поезде золотоискателей27 вместе с дочерью, Джейн навсегда записала отца в ряды мокрых куриц.
«Видела бы ты меня сейчас, малышка» – думал вдавленный в кресло Стив и невольно вспоминал свою последнюю поездку во Францию с дочерью и бывшей женой. Он, конечно же, хотел показать Джейн парк «Вулкания» неподалеку от городка Клермон-Ферран. А его бывшей супруге это, конечно же, не нравилось.
Память услужливо подкинула Стиву картинки пустынной дорожки во французском пригороде, по которой он, внимательно выбирая участки поровнее и следя за скоростью, вел маленький прокатный «Пежо». Французский хетчбек неплохо справлялся с ухабами родных дорог, но требовал к себе почтения и аккуратности.
– Когда ты сказал, что хочешь свозить Джейн во Францию на выходные, я подумала про «Диснейленд», а не про эти твои вулканы… – ворчала на пассажирском сиденье Аманда и поглядывала на дремавшую на заднем ряду дочь.
– Ну вот завтра в «Диснейленд» и поедем! – Стив старался игнорировать тон бывшей жены и сосредотачивался на вождении. Глянув в салонное зеркало заднего вида на двенадцатилетнюю дочь, он продолжил – Джейн понравится, вот увидишь! Она всегда была любознательной, а там в парке очень много интересного и про строение планеты, и про…
– Про всё это ей и в школе рассказывали – с надменной усмешкой, которые так не любил Стив, прервала его Аманда – А вот тебе похоже чего-то такого в детстве не доставало. Фундаментальных знаний, что ли.
– В «Адской кухне» мне было не до геологии, детка – сквозь зубы ответил Стив, ввернув нелюбимое Амандой просторечное обращение.
Оставшийся путь до стоянки перед въездом в парк «Вулкания» бывшие супруги проехали молча. Стив прекрасно знал, что Аманде хотелось оставить последнее слово в споре за собой, но, похоже, спорить конкретно с ним ей уже давно наскучило. Отвернувшись к окну, женщина созерцала ухоженные поля и леса французской глубинки.
Осторожно, чтобы не портить дочери сладкую дрёму, Стив припарковал их фисташкового цвета автомобильчик и с удовольствием осмотрел проглядывающие через деревья вокруг парковки бетонные конструкции парка. Не обращая внимания на угрюмость бывшей жены, он удовлетворенно заулыбался и, перегнувшись назад, осторожно потрепал дочь за коленку.
– Эй круассан с бананом, просыпайся! Приехали!
– Ну наконец-то! – с улыбкой потягиваясь на сидении, ответила девочка и наградила отца долгим теплым взглядом своих светлых карих глаз – Водишь как бабуля, багет ты чесночный!
Стив рассмеялся и легонько хлопнул дочь по коленкам. Глядя на эти игрища, Аманда закатила глаза и открыла пассажирскую дверь.
– Пойду пока займу очередь за билетами – бросила им она и пошла ко входу в парк.
– Тот еще сельдерей, да? – кивнув в ее сторону, спросил у девочки Стив и заглушил мотор – Ладно, пошли догоним её.
От парковки к основным сооружениям парка вела узкая асфальтированная дорожка, с обеих сторон обсаженная невысокими шелестящими листвой деревьями. В конце этой зеленой аллели виднелся большой треугольный силуэт потухшего вулкана из гирлянды Пюи, уходящей влево к главной вершине этой вулканической гряды – Пюи де Дом.
– После этой поездки мне придется уехать… Надолго – мимоходом бросил Стив, вышагивая с дочерью в обнимку.
– Это по работе? – таким же будничным тоном спросила Джейн и взглянула на отца – На вулканы?
– Ага – подтвердил Стив, обрадовавшись искре интереса, а не обиды или печали в глазах девочки – Университет помог мне организовать экспедицию по основным исландским точкам. Мы набрали команду. Надеюсь, еще парочка людей присоединится, а потом сразу двинем.
– А мне с тобой можно? – спросила Джейн, но тут же сама ответила на свой вопрос, в унисон с отцом – Мама не разрешит…
– Да, это точно – выдавив виноватую улыбку, подтвердил Стив – Но, хочешь я привезу тебе нулевой образец лавы? В некоторых вулканах на севере Исландии есть лавовые озёра, думаю, я смогу оттуда достать для тебя…
– Спасибо, пап! – сжав ему ребра, быстро воскликнула Джейн и задала новый вопрос – Слушай, а надолго – это на сколько?
Дорожка повернула влево, и перед их взорами замаячили здание музея, еще одна маленькая парковка для персонала, и знаменитый тридцатиярдовый расколовшийся пополам конус, имитирующий вулкан. Внутренняя сторона конуса горела блестящими золотистыми пластинами.
27
«Big Thunder Mountain Railroad» – аттракцион «Большая гора» в Диснейленде в Париже.