Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 49



От него мой желудок свернулся в узел.

Медленно отвела руку.

— Болезнь?

— Я отказывался в это верить до этого вечера, — Риз сделал глубокий вдох. — Теперь же я в этом уверен.

— Как ты заразился?

— Плечо.

Я покачала головой, не желая в это верить. Риз не был болен, с ним всё хорошо. Болезнь же не настолько заразна.

Но невозможно было отрицать, что выглядел он паршиво.

— Можешь ехать дальше? — спросила я. — Как далеко отсюда до деревни?

— Мы не будем останавливаться.

Помедлив, кивнула. Боюсь, если Риз слезет с лошади, забраться обратно он уже не сможет. Я уж точно его не подниму. Ему нужен был врач, и как можно скорее.

Мы зашли глубже в лес. Вскоре стало так темно, что я почти ничего не видела. Тяжёлые тучи заслонили звёзды и луну. Мы ехали по какой-то тропе, но кто ее протоптал — всадники на лошадях или дикие олени — было непонятно.

Я слишком переживала за Риза, чтобы беспокоиться о том, кто или что может скрываться в темноте, но краем сознания понимала, что здесь могло быть опасно. У меня на бедре висел кинжал, но не из меди. Я чувствовала себя совершенно неготовой к нападению. Если мы выберемся отсюда живыми… Нет, когда мы выберемся отсюда, я научусь самообороне.

Меня достало всё время быть беззащитной, вечной девицей в беде. Кого волновало, умею ли я рисовать, петь или сочетать цветы в букетах? Все мои навыки в критической ситуации были бесполезными.

Я едва ли могла себе волосы расчесать.

Продолжая ехать на лошади с тревожными мыслями в голове, я заметила, как постепенно становилось всё холоднее. Мошки, к счастью, исчезли, но прохлада неприятная.

— Остановись на минутку. Я достану тебе плащ из сумки. Ты, наверное, замёрз.

Риз не ответил.

— Риз? — позвала я, развернувшись к нему.

— Кажется… Кажется, мне нужна… — его голос звучал ещё слабее, чем было. С каждым словом он наклонялся всё ниже. — Передышка.

Я бросилась к нему, но он взмахнул рукой.

— Не подходи.

Пропустив его слова мимо ушей, я обхватила рукой его талию, принимая на себя столько его веса, сколько могла выдержать.

— Ты просто тяжеленная гора мышц, — шутливо проворчала я, хотя на самом деле пребывала в ужасе. Паника переполняла меня изнутри, но я делала глубокие вдохи и выдохи, осознавая, что сейчас нужно взять себя в руки.

Риз пошатнулся и упал вперёд, на колени. Я упала вместе с ним, потому что мне не хватило сил удержать его.

— Риз! — я выбралась из-под него и отчаянно старалась перевернуть мужчину на спину.

— Всё хорошо, — выдохнул он.

— Ничего не хорошо! — выпалила я, но получилось едва слышно.

Рыцарь дёрнул головой, когда я попыталась прикоснуться к его лбу.

— Не трогай меня. Отойди!

У него начался жар, но что я могла с этим сделать? В лесу и так уже холодно, а на нём даже не было плаща. Никак больше его не охладить.

— Мох растёт с северной стороны, — рассказывал он, тяжело дыша. — Двигайся строго на запад и выйдешь на дорогу, ведущую в Рок-Крик.

— Мы сделаем это завтра. Где у тебя трутница?

Мне нужно было разжечь костёр. Единственное, что смогло бы защитить нас от тирейтов. Мы были слишком уязвимы в темноте, одни посреди леса.

— Прости меня, — пробормотал он.

— В твоей сумке?

— Мне так… жаль.

— Риз, пожалуйста, — надо было, чтобы он сосредоточился. — Трутница. Где она?

— Это всё моя вина. Надо было послушаться Эдвина и остаться в Дрейгане.

Я замерла, застыв от ужаса. Может, я уже его теряла? Он говорил Кенту, что вскоре Гейдж начнёт бредить. Я не знала как это будет выглядеть. И кто такой Эдвин?

— Надо разжечь огонь. Сейчас вернусь.

— Нет… Уходи.



— Я уже подошла слишком близко, — возразила я, роясь в его вещах в поисках трутницы. Наконец, нашла её во внутреннем кармане плаща. — Поздно бежать.

Развернувшись к Ризу я попыталась высечь искру в полной темноте. Рыцарь что-то бормотал, но я не понимала и половины его слов. Честно старалась не поддаваться страху. Повторяла себе: чтобы спасти его, я должна набраться смелости.

Мои руки дрожали, пока я пыталась высечь искры с помощью своего кинжала и кремня, молясь, чтобы не порезаться. Когда у меня, наконец, получилось, я заметила, что происходит нечто нехорошее.

Неестественный холодок пробрался под одежду. Уже знакомый страх покалывал кожу.

Мы не одни.

Эмбер скулила рядом со мной, прижимаясь к моей ноге. Её пугало то, что она чувствовала.

Ускорившись, я исступлённо продолжала попытки поджечь сухие листья и ветки. Холодный порыв ветра растрепал мои волосы, как невидимая рука. Он скользил по коже своим ледяным прикосновением, и я так сильно вздрогнула, что едва не уронила кремень.

Как вдруг… трут воспламенился. Хворост подхватил пламя. Мой маленький костерок потихоньку разгорался, слабый и ненадёжный.

Ветер усилился, закручиваясь вокруг нас, и я услышала что-то между ближайших деревьев. Словно нечто шуршало прошлогодней листвой. Странный шорох.

К нему присоединился ещё один, но уже за моей спиной. Монстров здесь было явно больше одного.

Я чувствовала, как они надвигались со всех сторон. Ветер играл с огнём, как ребёнок, дующий на свечу, но тот не сдавался.

Я попыталась подтащить Риза ближе к пламени.

— Мой кинжал, — рвано произнёс он, вжимая рукоять в мою ладонь. — Возьми его, защищайся. Быстро добеги до лошади. Им хватит меня — в таком состоянии я для них лёгкая добыча.

— Я не брошу тебя.

— Не жертвуй собой ради меня, — он сжал мою руку. — Поверь, я того не стою.

Я подавилась всхлипом, зная, что не смогу сбежать, даже если бы захотела. Я останусь здесь и буду защищать его, пока могу. Может, мы оба сегодня погибнем, но я его не брошу.

Риз не выпускал моей руки.

— Пожалуйста, Амалия, — умолял он. — Позволь мне спасти тебя в последний раз. Уходи… Уходи скорее.

— Нет, так не пойдёт, — я выдавила слабый смешок. — Теперь моя очередь спасать тебя.

Слова прозвучали не так смело, как мне хотелось бы, потому что голос дрожал, но я ничего не могла с собой поделать. Да и это сейчас не самое страшное.

Как если бы монстрам надоело с нами играться, порыв ветра распахнул мой плащ и погасил огонь.

Лес погрузился в кромешную тьму.

Я приготовилась к нападению, выставив перед собой кинжал Риза. Мне столько нужно было сказать ему, но времени не оставалось.

— Мне жаль, что у нас не было возможности стать ближе и уже не будет, — вырвалось у меня. — Мне жаль, что я не умею сражаться.

— Амалия… — произнёс Риз таким тоном, будто внезапно что-то вспомнил. Он попытался приподняться.

Я повернулась к нему. Жаль, его было не видно в полной темноте.

— Но больше всего мне жаль, что я не выбрала тебя, когда у меня была такая возможность.

Слёзы побежали по моему лицу. Я слышала, как монстры подходили всё ближе. Судя по звукам, их собралось несколько десятков — у меня с маленьким кинжалом не было ни малейшей надежды.

Риз тоже это понимал.

— Амалия, — повторил он более настойчиво.

Не успела ответить, как он обхватил мою голову ладонями, мягко разворачивая к себе. Когда тирейты уже подошли так близко, что я засомневалась, смогу ли когда-нибудь согреться вновь, Риз поцеловал меня.

И затем…

Я увидела свет.

Резко отстранилась, всматриваясь в ветки над нашими головами. Набухшие почки загорелись, как раскалённые угольки. Они распускались на глазах, разворачивая широкие сверкающие лепестки.

Внезапно ближайшее дерево ожило, а затем соседнее. Через мгновение огни распространились по всему лесу гигантским пожаром.

40

Риз

— Теперь моя очередь спасать тебя.

Она должна была спасаться самой, но было уже слишком поздно.

Каждая клеточка моего тела болела, я не мог пошевелиться. Было так холодно, что я не сразу заметил приближение тирейтов.